Publication
Despite Dickinson's prolific writing, fewer than a dozen of her poems were published during her lifetime. After her younger sister Lavinia discovered the collection of nearly eighteen hundred poems, Dickinson's first volume was published four years after her death. Until the 1955 publication of Dickinson's Complete Poems by Thomas H. Johnson, her poems were considerably edited and altered from their manuscript versions. Since 1890 Dickinson has remained continuously in print.
Contemporary
A few of Dickinson's poems appeared in Samuel Bowles' Springfield Republican between 1858 and 1868. They were published anonymously and heavily edited, with conventionalized punctuation and formal titles.[112] The first poem, "Nobody knows this little rose", may have been published without Dickinson's permission.[113] The Republican also published "A narrow Fellow in the Grass" as "The Snake"; "Safe in their Alabaster Chambers –" as "The Sleeping"; and "Blazing in the Gold and quenching in Purple" as "Sunset".[114][115] The poem "I taste a liquor never brewed –" is an example of the edited versions; the last two lines in the first stanza were completely rewritten for the sake of conventional rhyme.
-
Original wording
I taste a liquor never brewed –
From Tankards scooped in Pearl –
Not all the Frankfort Berries
Yield such an Alcohol!
|
Republican version[114]
I taste a liquor never brewed –
From Tankards scooped in Pearl –
Not Frankfort Berries yield the sense
Such a delirious whirl!
|
|
In 1864, several poems were altered and published in Drum Beat, to raise funds for medical care for Union soldiers in the war.[116] Another appeared in April 1864 in the Brooklyn Daily Union. [117]
In the 1870s, Higginson showed Dickinson's poems to Helen Hunt Jackson, who had coincidentally been at the Academy with Dickinson when they were girls.[118] Jackson was deeply involved in the publishing world, and managed to convince Dickinson to publish her poem "Success is counted sweetest" anonymously in a volume called A Masque of Poets.[118] The poem, however, was altered to agree with contemporary taste. It was the last poem published during Dickinson's lifetime.
Posthumous
After Dickinson's death, Lavinia Dickinson kept her promise and burned most of the poet's correspondence. Significantly though, Dickinson had left no instructions about the forty notebooks and loose sheets gathered in a locked chest.[119] Lavinia recognized the poems' worth and became obsessed with seeing them published.[120] She turned first to her brother's wife and then to Mabel Loomis Todd, her brother's mistress, for assistance.[111] A feud ensued, with the manuscripts divided between the Todd and Dickinson houses, preventing complete publication of Dickinson's po The first volume of Dickinson's Poems, edited jointly by Mabel Loomis Todd and T. W. Higginson, appeared in November 1890.[122] Although Todd claimed that only essential changes were made, the poems were extensively edited to match punctuation and capitalization to late 19th-century standards, with occasional rewordings to reduce Dickinson's obliquity.[123] The first 115-poem volume was a critical and financial success, going through eleven printings in two years.[122] Poems: Second Series followed in 1891, running to five editions by 1893; a third series appeared in 1896. One reviewer, in 1892, wrote: "The world will not rest satisfied till every scrap of her writings, letters as well as literature, has been published".[124] Two years later, two volumes of Dickinson's letters, heavily edited, appeared. In parallel, Susan Dickinson placed a few of Dickinson's poems in literary magazines such as Scribner's Magazine and The Independent.
Between 1914 and 1929, Dickinson's niece, Martha Dickinson Bianchi, published a new series of collections, including many previously unpublished poems, with similarly normalized punctuation and capitalization. Other volumes edited by Todd and Bianchi followed through the 1930s, gradually making more previously unpublished poems available.
The first scholarly publication came in 1955 with a complete new three-volume set edited by Thomas H. Johnson. It formed the basis of all later Dickinson scholarship. For the first time, the poems were printed very nearly as Dickinson had left them in her manuscripts.[125] They were untitled, only numbered in an approximate chronological sequence, strewn with dashes and irregularly capitalized, and often extremely elliptical in their language.[126] Three years later, Johnson edited and published, along with Theodora Ward, a complete collection of Dickinson's letters.
Poetry
See: Emily Dickinson at Wikisource for complete poetic works
Dickinson's poems generally fall into three distinct periods, the works in each period having certain general characters in common.
Pre-1861. These are often conventional and sentimental in nature.[127] Thomas H. Johnson, who later published The Poems of Emily Dickinson, was able to date only five of Dickinson's poems before 1858.[128] Two of these are mock valentines done in an ornate and humorous style, and two others are conventional lyrics, one of which is about missing her brother Austin. The fifth poem, which begins "I have a Bird in spring", conveys her grief over the feared loss of friendship and was sent to her friend Sue Gilbert.[128]
1861–1865. This was her most creative period—these poems are more vigorous and emotional. Johnson estimated that she composed 86 poems in 1861, 366 in 1862, 141 in 1863, and 174 in 1864. He also believed that this is when she fully developed her themes of life and death.[129]
Post-1866. It is estimated that two-thirds of the entire body of her poetry was written before this year.[129]
etry for more than half a century.[121]
Structure and syntax
The extensive use of dashes and unconventional capitalization in Dickinson's manuscripts, and the idiosyncratic vocabulary and imagery, combine to create a body of work that is "far more various in its styles and forms than is commonly supposed".[3][130] Dickinson avoids pentameter, opting more generally for trimeter, tetrameter and, less often, dimeter. Sometimes her use of these meters is regular, but oftentimes it is irregular. The regular form that she most often employs is the ballad stanza, a traditional form that is divided into quatrains, using tetrameter for the first and third lines and trimeter for the second and fourth, while rhyming the second and fourth lines (ABCB). Though Dickinson often uses perfect rhymes for lines two and four, she also makes frequent use of slant rhyme.[131] In some of her poems, she varies the meter from the traditional ballad stanza by using trimeter for lines one, two and four, while only using tetrameter for line three.
Since many of her poems were written in traditional ballad stanzas with ABCB rhyme schemes, some of these poems can be sung to fit the melodies of popular folk songs and hymns that also use the common meter, employing alternating lines of iambic tetrameter and iambic trimeter.[132] Familiar examples of such songs are "O Little Town of Bethlehem" and "Amazing Grace'".
Dickinson scholar and poet Anthony Hecht finds resonances in Dickinson's poetry not only with hymns and song-forms but also with psalms and riddles, citing the following example: "Who is the East? / The Yellow Man / Who may be Purple if he can / That carries the Sun. / Who is the West? / The Purple Man / Who may be Yellow if He can / That lets Him out again."[130]
Late 20th-century scholars are "deeply interested" by Dickinson's highly individual use of punctuation and lineation (line lengths and line breaks).[119] Following the publication of one of the few poems that appeared in her lifetime – "A narrow Fellow in the Grass", published as "The Snake" in the Republican – Dickinson complained that the edited punctuation (an added comma and a full stop substitution for the original dash) altered the meaning of the entire poem.[114]
-
Original wording
A narrow Fellow in the Grass
Occasionally rides –
You may have met Him – did you not
His notice sudden is –
|
Republican version[114]
A narrow Fellow in the Grass
Occasionally rides –
You may have met Him – did you not,
His notice sudden is.
|
|
As Farr points out, "snakes instantly notice you"; Dickinson's version captures the "breathless immediacy" of the encounter; and The Republican's punctuation renders "her lines more commonplace".[119] With the increasingly close focus on Dickinson's structures and syntax has come a growing appreciation that they are "aesthetically based".[119] Although Johnson's landmark 1955 edition of poems was relatively unaltered from the original, later scholars critiqued it for deviating from the style and layout of Dickinson's manuscripts. Meaningful distinctions, these scholars assert, can be drawn from varying lengths and angles of dash, and differing arrangements of text on the page.[133] Several volumes have attempted to render Dickinson's handwritten dashes using many typographic symbols of varying length and angle. R. W. Franklin's 1998 variorum edition of the poems provided alternate wordings to those chosen by Johnson, in a more limited editorial intervention. Franklin also used typeset dashes of varying length to approximate the manuscripts' dashes more closely.[125]
Title divine- is mine!
The Wife- without the sign!
Acute Degree- conferred on me-
Empress of Calvary!
Royal- all but the Crown!
Betrothed- without the swoon
God sends us Women-
When you- hold- Garnet to Garnet-
Gold- to Gold-
Born- Bridalled- Shrouded-
In a Day-
“ My Husband”- Women say-
Stroking the Melody-
Is this- the way?
I heard a Fly buzz- when I died-
The Stillness in the Room
Was like the Stillness in the Air-
Between the Heaves of Storm-
61
The Eyes around- had wrung them dry-
And Breaths were gathering firm
For the last Onset- when the King
Be witnessed- in the Room-
I willed my keepsakes- signed away
What portion of me be
Assignable- and then it was
There interposed a Fly-
With Blue- Blue- uncertain- stumbling Buzz-
Between the light – and me-
And then the Windows failed- and then
I could not see to see-
285
I felt a Funeral ,in my brain ,
And Mourners to and fro
Kept treading—treading—till it seemed
That Sense was breaking through—
And when they all were seated ,
A Service ,like a Drum—
Kept beating—beating—till I thought
My Mind was going numb—
And then I heard them lift a Box
And creak across my Soul
With those same Boots of Lead ,again ,
Then Space—began to toll ,
As all the Heavens were a Bell ,
And Being ,but an Ear ,
And I ,and Silence ,some strange Race
Wrecked ,solitary ,here—
And then a Plank in Reason ,broke ,
And I dropped down ,and down—
And hit a World ,at every plunge ,
And Finished knowing—then—
ADRIENNE RICH
I am not the wheatfield
nor the virgin forest
I never chose this place
yet I am of it now
In my decent collar, in the daguerreotype
I pierce its legend with my look
My hands wring the necks of prairie chickens
I am used to blood
When the men hit the hobo track
I stay on with the children
My power is brief and local
but I know my power.
Appendix I
Glossary of Literary & Critical Terms
Alexandrine : Is the term given to the iambic hexameter ( twelve
syllables beginning with an unstressed syllable, then a stressed one ).
Allegory: a kind of narrative which attempts to convey a moral concept in a convincing way.
Alliteration : may be defined as the initial rhyme in contrast to the ordinary rhyme which comes at the end of the line. It occurs when two or more words close to each other begin their accented syllable with the same consonant. E.g.
The fair breeze blew, the white form flew,
The furrow free.
The following line is often taken as an example of alliteration:
An Austrian army awfully arrayed.
But, though all the words begin with the same vowel (a), yet the only words which form the alliteration are “ Austrian” and “ awfully as they begin with the same vowel sound as well as the same vowel. They are in an accented position.
Antithesis : is the bringing of word or ideas into contrast by being
balanced one against the other. E.g.
In power unpleased, impatient of disgrace:
A fiery soul, which, working out its way,
Fretted the pigmy body to decay,
And over-informed the tenement of clay.
A daring pilot in extremity;
Pleased with danger, when the waves went high.
He sought the storm; but for a calm unfit
Would steer too nigh the sands to boats his wit.
Great wits are sure to madness near allied,
And thin partitions do their bounds divide;
Else why should he, with wealth and honor blest,
Refuse his age the needful hours of rest?
Punish a body which he could not please;
Bankrupt of life, yet prodigal of ease
(Dryden).
Apostrophe: is the addressing of inanimate objects or abstract things as if they were people, or an absent person as if he were present.
E.g. O moon ! in the night I have seen you sailing
And shining so round and low;
You were bright! all bright ! but your light is failing
You are nothing now but a bow.(I. Inglow)
Archaism : is the use of words, spelling, constructions … etc. that
are out of date. It may be used when an old-fashioned
atmosphere is relevant and deliberately aimed.
E.g. : Tennyson’s “ Ulysses “,
Spencer’s “ Faerie Queen “,
Shelley’s “ Eve of St. Mark” ,
Scott’s “ Ivanhoe “,
Thackeray’s “ Edmond”
Assonance: is the sound, which is heard when two, or more in
corresponding metrical positions contain the same
accented vowel, but have different consonants following
it, as in “ late … sane “.
Blank Verse : is unrhymed verse written in iambic pentameters.
Broken Rhyme : is the breaking of a word at the end of a verse so as to
produce a rhyme.
Cacophony: is a term used to characterize harsh, unpleasant
combination of sound.
Caesura: is the pause in the metrical line which is not due to metrics
but rather to the natural rhythm of the language.
Caricature: is a descriptive representation in which the beautiful is
perverted and the defects exaggerated.
Closed couplet: is the term given to two successive verses rhyming
“aa” and containing a complete independent idea.
Conceit : is a term used to designate a fanciful idea or conception
usually expressed through an elaborate analogy, and
showing a striking parallelism between two seemingly
different things.
Epigram : is a brief and pointed saying, one which conveys much
meaning in few words. Terseness is the natural
characteristic of epigram. Verbal contradiction may be
used to command attention and urge the reader to
consider for himself the important truth as disguised.
Epitaph: is the group of words usually in verse, inscribed on a
tombstone or monument. It is used in literature to convey a
similar meaning . It was used by Gray at the end of his “
Elegy written in a country churchyard “.A. E. Housman and
Ben Johnson, as well as many others , wrote whole poems
in the form of epitaphs.
Euphemism : is a substitution of a less harsh or disagreeable word
or phrase for a more accurate but less offensive one; it
is pleasantness of speech.
E.g: He that’s coming
Must be provided for. (meaning killed )
(Shakespeare);
And,
Fleance, his son …
Must embrace the fate
Of that dark hour. (meaning killed )
(Shakespeare).
Fable: Is a brief tale, in poetry or prose, conveying a certain moral
value. It is often derived from folklore, and so appears
childish. The characters are often animals who speak and act
like human being.
Figures of Speech : are used, whether in prose or verse, to secure
variety. They may be used consciously, and are
called “ ornamental “; and they may used
unconsciously , and are then, called “ organic “.
In any literary work , the organic use of the
figure of speech is better as it is more natural
and appears to form part of the given
experience; but the ornamental use of the figures
of speech given the impression that it is artificial
and superimposed. The difference between the
organic and ornamental uses of the figures of
speech is quite vividly seen in Shakespeare’s
plays. In his early plays , Shakespeare
introduced the different figures of speech to
ornament his style; but later, he become a great
master of the organic use of these figures of
speech.
Foot : is a group of syllables forming a metrical unit.
Free Verse: is the verse which discards traditional rhyme , metro and
form in favor of cadence; this poetry rests upon the
substance rather than the form. The free verse poet seeks
to isolate the essential, and convey it to the reader stripped
and absolute. The result will be differentiated from prose
not so much by is quality of song as by reality capture in a
lightning flash. Free verse become widely known after
world war I. It gained more strength when a new school,
the imagists, adopted this way of versification.
Heroic Couplet: Is the term given to the stanza which consists of two
lines consisting of five iambic feet (iambic
pentameters) and rhyming together.
Heroic Poem: is a kind of epic, but it is not so serious in intention
and it employs a looser metro and a more varied style,.
Though it usually has a single hero, it may bring in
number of other characters allowing them to pass
through a number of adventures Edmund Spenser’s
“ The Faire Queen “ is the most important in
English literature. It is written in the Spenserian
stanza .
Heroic Quatrain : ( Elegiac Stanza ) : consists of four decasyllabic
iambic lines rhyming alternately . Gray used this
stanza in his well-known “ Elegy in a Country
Churchyard “, the first stanza of which runs as
follows :
The curfew tolls the knell of parting day,
The lowing herd winds slowly over the lea,
The ploughman homeward plods his weary way,
And leaves the world to darkness and to me.
There are many other forms of quatrain, which are fairly common in English verse; they differ only in the length of the line and in the measures.
Tenyson in his “In Memoriam” uses an example of these. It consists of four octosyllabic lines rhyming “babe”. Shakespeare used it as in the following:
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools.
The way to dusty death. out, out brief candle !
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage.
And then is heard no more; it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing. ( Shakespeare )
Metrical Auxiliaries : (Assonance, Alliteration, Rhyme ). Assonance, Alliteration and rhyme are not so essential to English verse, but they are at the same time of great importance in indicating the structure and defining the rhythm of successive verses, and in linking them together.
Assonance plays a very unimportant role in English verse. Alliteration which was once the essential part in versification survives only as an element in the harmony of verse, As for rhyme, it is quite important now in the writing of verse, and it seems that it will remain so for quite a long time in spite of the criticism it has been subject to.
Mock – Heroic : is the treatment of a trivial incident with mock gravity with all the conventional machinery of the epic.
Eg : Pope’s “The Rape of the lock “.
Gray’s “ Ode on the death of a Favorite Cat “.
Hexameter : (See Verse Measures)
Hyperbole : is an exaggerated metaphor in which the bounds of strict veracity are overshot, not for the sake of deceit but on account of emotion and for the sake of emphasis or number.
E.g.: Belinda smiled, and all the world was gay. (Pope)
and,
If those part of mountains, let them throw
Millions of acres on us, till our ground,
Singing his pate against the burning zone,
(Shakespeare).
Lyric Poetry : includes all fairly short poems which express the emotions or mood (real or imagined ) of the poet or the person for whom he speaks. It may include the ode, the sonnet, the triplet, the Rondeau and the Villanelle.
Masculine Rhyme : (see Rhyme).
Metaphor : is the application of a name or a descriptive term to an object to which it is not literally applicable, It is the transference of a word from its original word to other offices, It identifies one thing with another.
E.g. The camel is the ship of the desert.
This figure has been much used in literature:
E.g. The sun’s rim dips; the dark. (Coleridge)
And,
I charge you by the law
Where of you are a well-deserving pillar.
(Shakespeare)
The use of metaphors as a figure which produces picturesque effect can be seen in the following example from Macbath:
To morrow, and to – morrow, and to-morrow,
Creeps in this pretty pace from day to day,
Onomatopoeia : is the accordance of sound with sense, it is seen in such words as “ bang “, “ cuckoo “, “ whisper “, “ hush “, “ ping pong “ , “ slap “, “ hiss “, “ buzz “, “ whistle “, … etc, which suggest their sound.
In verse it is a device used for effect, often associated with alliteration.
Sometime, onomatopoeia is a natural element in the rhyme and style of the passage in which it occurs, and sometimes it is wrought with more deliberate art.
E.g The moan of doves in immemorial elms
And murmur of innumerable bees. (Tennyson)
And,
I heart the water lapping on the crag,
And the long ripple washing through the reed.
(Tennyson)
Onomatopoeia may even be found in stanzas in Kate’s “ La Belle Dame Sans Merci”, a short line, gives the effect of a thing which is kept off and thus gives a feeling of mystery.
Ottava Rime : Consists of eight iambic pentameter lines. It was introduced by Sir Thomas Wyatt who imported it from the Italian. The rhyme is Ababa bcc.
Longfellow used it in his “ Birds Kellingworht”
It was the season when through all the land.
The merle and the mavis build, and building sing Those lovely lyrics, written by his hand.
Whom Saxon Caedmon calls the blitheheart king
When on the boughs the purple buds expand,
The banners of the vanguard of the spring,
And rivulets, rejoicing, rush and leap,
And wave their fluttering signals from the steep.
Byron used it in his “Don Juan” and “The Vision of Judgment”, and Keats in his “Isabella”.
Oxymoron: is the setting together of two words or phrases of opposite significance to produce a certain effect.
E .g His honour rooted in dishonour stood
And faith unfaithful kept him falsely true
(Tennyson)
and,
Do that good mischief which may make this Island
Thin for ever
(Shakespeare).
Paradox: is a seemingly absurd though perhaps really well founded statement; it has been described as “ a truth doing a somersault”.
Ex.: HE who goes against the fashion is himself its slave;
(L.P.Smith)
Parody: is a consciously exaggerated imitation of another literary work with the purpose of producing a ridiculous effect and making fun of the writer of the original by turning his work to ridicule. This may be done by imitating the metre, the sentiment or the style.
E.g. I loiter down by horp and town,
For any job I’m willing;
Take here and there a dusty brown,
And here and there a dusty brown,
And here and there a shilling.
The things I’ve done neath moon and stars
Have got me into messes:
I’ve torn up prison dresses:
I’ve sat, I’ve gloom’d, I’ve glanced
With envy at the swallows
That through the window slid, and danced.
Quite happy round the gallows;
But out again I come, and show
My face nor care a stave,
For trades are brisk and trades are slow,
But mine goes on for ever.
(Charles start Calvary’s “ Wanderers”: a parody of Tennyson’s
Brook,
Pastoral Elegy : is a kind of poem using conventional imagery and written in a lofty style. It deals like the conventional elegy with grief at the loss of an intimate or important person.
Pathetic Fallacy: is the personification of Nature so strongly that it may be regarded as taking a definite interest in human action.
E.g. Earth flat the Wound, and Nature from her seat.
Sighing through all her works, gave sings of woe,
That all was lost. (Ruskin)
Personification: is a kind of metaphor in which an inanimate object or abstract thing is personified and looked at as a human being.
E .g. But lo! the morn in russet mantle clad,
Walks over the brow of yon high eastern hill
(Shakespeare)
And,
Hopes rule a land ever green;
70
The powers that serve the bright - hared Queen
Are confident and gray:
Clouds at her bidding disappear;
Points she to ought, the bliss draws near
And fancy smoothes the way.. (Wordsworth)
And,
Next, Anger rushed, his eyes on fire,
In lightning’s owned his secret strings;
In one rude crash he struck the lyre
And swept with hurried hand the strings.
(Collins)
And,
Knowledge is proud that he has learned so much,
Wisdom is humble that he known no more.
(Cowper)
…………………………………………………………………….
An article to read
The Sonnet, Subjectivity, and Gender
Diana E. Henderson
Works Cited
Beer Patricia. An Introduction to the Metaphysical Poets.
London: Macmillan, 1972.
Dawood Marie. From Wyatt to Milton: A critical survey. Cairo:
Anglo Egyptian 1972
Gill, Richard. Mastering English Literature. New York: Plgrave, 1995.
Main, C.F.,and peter Seng. Poems California: Wadsworth, 1978
Reeves ,James. The Critical Sense: Practical Criticism of Prose and Poetry. London: Heinemann, 1982
English Poetry". Anti Essays. 3 Sep. 2012 http://www.antiessays.com/free-essays/91254.htm
Wikipedia, the Free encyclopedia http://www.luminarium.org/renlit/sidney.htm
Share with your friends: |