An alphabetised list of vocabulary references



Download 0.9 Mb.
Page1/13
Date conversion18.10.2016
Size0.9 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
An alphabetised list of vocabulary references
All of the items in the bibliography of Learning Vocabulary in another Language are included in the following bibliography along with many other references, making a total of around 2,000 references to books and articles about vocabulary.
At the end of each item there is a classification number in square brackets. The number refers to the list of categories below. As well as an alphabetised list , there is a list sorted by categories.

Categories
1 General surveys

1.1 Books

1.2 Collections of abstracts, bibliographies, articles on individuals

1.3 Surveys of vocabulary learning, introductions to collections of articles

1.4 Book reviews

1.5 Articles not directly on vocabulary


2 What it means to know a word

2.1 Aspects of knowing a word

2.2 Vocabulary difficulty, interference

2.3 Models, working memory

2.4 Active/passive

2.5 Word form - spoken and written, spelling

2.6 Grammar
3 Concepts

3.1 L1 concept development

3.2 Lexical storage and search

3.3 Homonymy, polysemy, senses

3.4 L2 concept learning and teaching, attrition
4 Associations

4.1 Associations, metaphor


5 Collocations

5.1 Analysis of collocation

5.2 Teaching and learning collocations
6 Word building, first language influence

6.1 L1 acquisition of morphology

6.2 Lists of word parts, sources of English vocabulary

6.3 L2 acquisition of morphology

6.4 Cognates and loan words, L1 borrowing and influence, etymology and learning

6.5 Teaching word parts

6.6 Lexical bar
7 Vocabulary size

7.1 Vocabulary size of very young L1 children

7.2 Vocabulary size of L1 school children

7.3 Vocabulary size of L1 adults

7.4 Vocabulary size and growth of L2 learners

7.5 Methodology of vocabulary size measurement

8 Word lists and frequency counts

8.1 Theory and critiques of word frequency lists, core vocabulary

8.2 Word counts

8.3 Grade school lists

8.4 Corpus research
9 ESL word lists and graded readers lists

9.1 Discussion of ESL vocabulary counts and lists

9.2 Simplification

9.3 Studies of graded readers, reviews

9.4 Learning from extensive reading

9.5 Graded reader lists, EPER

9.6 ESL lists

9.7 Publishers’ catalogues of graded readers


10 Specialised word lists

10.1 Learning and dealing with vocabulary in specialised texts

10.2 Vocabulary in specialised texts

10.3 Specialised vocabulary lists


11 Conditions for learning

11.1 Conditions

11.2 Repetition and spacing

11.3 Levels of processing

11.4 Affective factors, gender, style
12 Vocabulary and listening

12.1 Learning through listening in L1

12.2 Learning through listening in L2
13 Vocabulary and speaking

13.1 Learning through speaking in L1

13.2 Learning through speaking in L2
14 Vocabulary and reading

14.1 How much vocabulary is needed for reading?

14.2 Vocabulary knowledge helps reading, preteaching

14.3 Readability

14.4 Learning vocabulary through reading

14.5 Extensive reading (check with 9.4)


15 Vocabulary and writing

15.1 Lexical diversity, assessing the vocabulary component of writing

15.2 Errors

15.3 Vocabulary knowledge helps writing


16 Vocabulary and discourse

16.1 Vocabulary and discourse


17 Vocabulary strategies

17.1 Vocabulary strategies


18 Words in context

18.1 Context clues

18.2 Observational studies of guessing

18.3 L1 learning from guessing

18.4 L2 learning from guessing

18.5 Learning to guess


19 Rote learning

19.1 Rote learning

19.2 Learning with sentence contexts, instantiation

20 Keyword

20.1 Reviews

20.2 1L learning with keyword

20.3 2L learning with keyword

21 Dictionaries

21.1 Reviews of dictionaries

21.2 Comparing and evaluating dictionaries

21.3 Using dictionaries

21.4 Glossing

21.5 Definitions, defining vocabularies
22 Teaching

22.1 Teaching vocabulary

22.2 Techniques and procedures

22.3 Computer Assisted Vocabulary Learning, concordances

22.4 Building vocabulary for reading
23 Planning

23.1 Planning the vocabulary component of a course


24 Testing

24.1 Testing and test formats

24.2 Comparing formats

24.3 Testing depth of knowledge

24.4 Particular tests, EVST, VLT etc
A list of vocabulary references
A Guide To Collins English Library (1978) William Collins & Son, Glasgow: [9.5]

Abberton, E. (1963) Some persistent English vocabulary problems for speakers of Serbo-Croatian. ELT Journal 22: 167-172. [6.4]

Aborn, M. and Rubenstein, H. (1956) Word class distribution in sentences of fixed length. Language 32: 666-674. [2.6]

Aborn, M., Rubenstein, H. and Sterling, T.D. (1959) Sources of contextual constraint upon words in sentences. Journal of Experimental Psychology 57, 3: 171-180. [18.1]

Abramovici, S. (1984) Lexical information in reading and memory. Reading Research Quarterly 19, 2: 173-187. [18.3]

Achiba, M. (1995) Word definition and language proficiency. JALT Journal 17, 2: 167-179. [3.4]

Ackers, J. (1990) The involvement of the British Council in vocabulary teaching in Senegal. English Studies (British Council) 5: 24-26. [1.5]

Adams, M.J. and Huggins, A.W.F. (1985) The growth of children's sight vocabulary: a quick test with educational and theoretical considerations. Reading Research Quarterly 20, 3: 262-281. [7.1]

Adams, S. and Powers, F.F. (1929) The measurement of language capacity: the psychology of language. Psychological Bulletin 26: 241-260. [7.3]

Adams, S.J. (1982) Scripts and the recognition of unfamiliar vocabulary: enhancing second language reading skills. Modern Language Journal 66, 2: 155-159. [14.2]

Adaskou, K. and Britten, D. (1990) Vocabulary work in secondary-level EFL in Morocco. English Studies (British Council) 5: 21-23. [23.1]

Adil Al-Kufaishi (1988) A vocabulary-building program is a necessity not a luxury. English Teaching Forum 26, 2: 42. [23.1]

Af Trampe, P. (1984) Experiments in vocabulary learning. Scandinavian Working Papers on Bilingualism 3: 20-33. [11.1]

Ahmed, K., Davies, A., Fulford, H. and Rogers, M. (1994) What is a term? The semi-automatic extraction of terms from text. In M. Snell-Hornby, F. Dochhacker and F. Kaindl (eds.) Translation Studies - An Interdiscipline. John Benjamins, Amsterdam: 267-278. [10.2]

Ahmed, M.O. (1989) Vocabulary learning strategies. In Meara: 3-14. [17.1]

Aisenstadt, E. (1981) Restricted collocations in English lexicology and lexicography. ITL: Review of Applied Linguistics 53: 53-61. [5.1]

Aisenstadt, E. (1979) Collocability restrictions in dictionaries. ITL: Review of Applied Linguistics 45, 6: 71-74. [5.1]

Aitchison, J. (1994) Words in the Mind (Second edition) Blackwell, Oxford [3.1]

Aitchison, J. (1992) Good birds, better birds and amazing birds: the development of prototypes. In Arnaud and Bejoint: 71-84. [3.3]

Aitchison, J. (1987) Words in the Mind Basil Blackwell, Oxford [3.1]

Aitchison, J. (1987) Reproductive furniture and extinguished professors. In R. Steele and T. Threadgold (eds) Language Topics: Essays in Honour of Michael Halliday Vol II John Benjamin, Amsterdam: 3-14. [6.1]

Akirov, A. and Salager, F. (1985) Difficulty analysis and reading comprehension: an experimental study with Venezuelan science students. English for Specific Purposes (Oregon State University) 94: 8-11. [10.1]

Alderson, C. and Alvarez, G. (1978) The development of strategies for the assignment of semantic information to unknown lexemes in text. ERIC: ED177863 [18.5]

Alexander, F. and Chamberlain, I.C. (1904) Studies of a child. Pedagogical Seminary 11: 263-291. [7.1]

Alexander, R.J. (1989) Fixed expressions, idioms and collocations revisited. In Meara: 15-24. [5.1]

Alexander, R.J. (1984) Fixed expressions in English: reference books and the teacher. ELT Journal 38, 2: 127-134. [5.2]

Alexander, R.J. (1978) Fixed expressions in English: a linguistic, psycholinguistic and didactic study. Anglistik u. Englischunterricht 6: 171-188. [5.1]

Allen, E.D. and Valette, R.M. (1972) Modern Language Classroom Techniques Harcourt, Brace, Jovanovich, New York: Chapter 7. [22.2]

Allen, P.A., McNeal, M. and Kvak, D. (1992) Perhaps the lexicon is coded as a function of word frequency. Journal of Memory and Language 31: 826-844. [3.2]

Allen, V.F. (1983) Techniques in Teaching Vocabulary Oxford University Press, New York [22.2]

Altman, R. (1997) Oral production of vocabulary: a case study. In Coady and Huckin: 69-97. [13.2]

Altman, R. (1990) Accounting for successful vocabulary development through learner introspection. Paper delivered at AILA Thessaloniki [11.1]

Amer, A.A. (1986) Semantic field theory and vocabulary teaching. English Teaching Forum 24, 1: 30-31. [3.4]

Amery, H. and Cartwright, S. (1979) The First l,000 Words - A Picture Word Book Usborne Publishing Co., London [8.3]

Ames, W.S. (1970) The use of classification schemes in teaching the use of contextual aids. Journal of Reading 14, 1: 5-8, 50. [18.1]

Ames, W.S. (1966) The development of a classification scheme of contextual aids. Reading Research Quarterly 2, 1: 57-82. [18.1]

Andersen, E.S. (1975) Cups and glasses: learning that boundaries are vague. Journal of Child Language 2: 79-l03. [3.3]

Anderson, J.I. (1980) The lexical difficulties of English medical discourse for Egyptian students. English for Specific Purposes (Oregon State University) 37: 4. [10.1]

Anderson, J.P. and Jordan, A.M. (1928) Learning and retention of Latin words and phrases. Journal of Educational Psychology 19: 485-496. [19.1]

Anderson, R.C. and Freebody, P. (1983) Reading comprehension and the assessment and acquisition of word knowledge. Advances in Reading/Language Research 2: 231-256. [7.5]

Anderson, R.C. and Freebody, P. (1981) Vocabulary knowledge. In Guthrie (ed): 77-117. [1.3]

Anderson, R.C. and Kulhavy, R.W. (1972) Learning concepts from definitions. American Educational Research Journal 9, 3: 385-390. [3.1]

Anderson, R.C. and Nagy, W.E. (1992) The vocabulary conundrum. American Educator 16, 4: 14-18; 44-47. [18.3]

Anderson, R.C. and Nagy W.E. (1991) Word meanings. In R. Barr, M.L. Kamil, P. Mosenthal and P.D. Pearson (eds) Handbook of Reading Research Vol II, Longman, New York: 690-724. [3.3]

Anderson, R.C. and Ortony, A. (1975) On putting apples into bottles - a problem of polysemy. Cognitive Psychology 7: 167-180. [19.2]

Anderson, R.C. and Shifrin, Z. (1980) The meaning of words in context. In Spiro et al: 330-348. [19.2]

Anderson, R.C., Stevens, K.C., Shifrin, Z. and Osborn, J. (1978) Instantiation of word meanings in children. Journal of Reading Behaviour 10, 2: 149-157. [19.2]

Anglin, J.M. (1993) Vocabulary development: a morphological analysis Monographs of the Society for Research in Child Development Serial No. 238, Vol 58, No 10 [7.2]

Anglin, J.M. (1977) Word, Object and Conceptual Development W.W. Norton, New York [3.1]

Anthony, E.M. (1975) Lexicon and vocabulary. RELC Journal 6, 1: 21-30. [2.3]

Anthony, E.M. (1955) The importance of the native language in teaching vocabulary. Language Learning 5, 3&4: 108-111. [6.4]

Anthony, E.M. (1952-53) The teaching of cognates. Language Learning 4: 3 & 4. [6.5]

Ard, J. (1982) The use of bilingual dictionaries by EFL students while writing. ITL: Review of Applied Linguistics 58: 1-27. [21.3]

Ard, J. and Gass, S.M. (1987) Lexical constraints on syntactic acquisition. Studies in Second Language Acquisition 9: 233-252. [2.6]

Arden-Close, C. (1993) NNS readers' strategies for inferring the meanings of unknown words. Reading in a Foreign Language 9, 2: 867-893. [18.2]

Arevart, Supot and Nation, I.S.P. (1991) Fluency improvement in a second language. RELC Journal 22, 1: 84-94. [1.5]

Arlin, M. (1976) Causal priorities between comprehension subskills: word meaning and paragraph meaning. Journal of Reading Behavior 8, 4: 351-362. [14.2]

Arnaud, P.J L. (1992) Objective lexical and grammatical characteristics of L2 written compositions and the validity of separate-component tests. In P.J.L. Arnaud and H. Béjoint (eds) Vocabulary and Applied Linguistics Macmillan, London: 133-145. [15.1]

Arnaud, P.J L. (1987) Enseignement/apprentis sage du lexique en Francais langue etrangere. Presented to L'Association Nationale des Enseignants de Francais Langue Etrangere, Strasbourg [1.3]

Arnaud, P.J..L., Bejoint, H., and Thoiron, P. (1985) A quoi sert le programme lexical? Les Langues Modernes 29, 3/4: 72-85. [22.1]

Arnaud, P.J.L. (1992) Review of Teaching and Learning Vocabulary by I.S.P. Nation. Applied Linguistics 13, 3: 326-328. [1.4]

Arnaud, P.J.L. (1984) The lexical richness of L2 written productions and the validity of vocabulary tests. In T. Culhane, C. Klein-Braley, and D.K. Stevenson (eds) Practice and Problems in Language Testing University of Essex, Colchester: 14-28. [15.1]

Arnaud, P.J.L. (1984) A practical comparison of five types of vocabulary tests and an investigation into the nature of L2 lexical competence. Paper read at 7th World Congress of Applied Linguistics, Brussels: 1-21. [24.2]

Arnaud, P.J.L. (1982) A study of some variables linked to the English vocabulary proficiency of French students. Journal of Applied Language Study 1, 1: 87-92. [6.4]

Arnaud, P.J.L. (1980) L'Enseignement du vocabulaire. Linguistique et Enseignement des Langues, Linguistique et Semiologie Lyon: Presses Universite: 83-107. [22.1]

Arnaud, P.J.L. and Béjoint, H. (1992) Vocabulary and Applied Linguistics Macmillan, London [1.1]

Arnaud, P.J.L. and Savignon, S.J. (1997) Rare words, complex lexical units and the advanced learner. In Coady and Huckin: 157-173. [5.1]

Arnold, H. (1931) A list of graded vocabularies and a method of grading. Modern Language Journal 16: 644-655. [8.3]

Aronsson, K., Metsola, A., Norrbacka, E. and Tervonen, K. (1983) Free recall of mixed language lists: Error patterns in bilingual memory. In Ringbom: 11-29. [3.2]

Artley, A.S. (1943) Teaching word-meaning through context. Elementary English Review 20, 1: 68-74. [18.1]

Asher, J.J. (1963) Evidence for "genuine" one-trial learning. IRAL 1, 2: 98-103. [11.2]

Astika, Gusti Gede (1993) Analytical assessment of foreign students' writing. RELC Journal 24, 1: 61-72. [15.1]

Aston, P. and Christian, C. (eds) (1974) Guide To Rangers Macmillan Educ., London [9.5]

Atkins, B.T.S. and Varantola, K. (1997) Monitoring dictionary use. International Journal of Lexicography 10, 1: 1-45. [21.3]

Atkins, S., Clear, J., and Ostler, N. (1992) Corpus design criteria. Literary and Linguistic Computing 7, 1: 1-16. [8.4]

Atkinson, R.C. (1975) Mnemotechnics in second-language learning. American Psychologist 30: 821-828. [20.1]

Atkinson, R.C. (1972) Optimizing the learning of a second-language vocabulary. Journal of Experimental Psychology 96: 124-129. [19.1]

Atkinson, R.C. and Raugh, M.R. (1975) An application of the mnemonic keyword method to the acquisition of a Russian vocabulary. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory l: 126-133. [20.2]

Atwell, C.R. and Wells, F.L. (1937) Wide range multiple choice vocabulary tests. Journal of Applied Psychology 21: 550-555. [24.1]

Aulls, M. (1971) Context in reading: How it may be depicted. Journal of Reading Behavior 3: 61-73. [18.3]

Avila, E. and Sadoski, M. (1996) Exploring new applications of the keyword method to acquire English vocabulary. Language Learning 46, 3: 379-395. [20.3]

Baayen, R.H. and Lieber, R. (1991) Productivity and English derivation: a corpus-based study. Linguistics 29: 801-843. [6.1]

Baayen, R.H., Lieber, R. and Schreuder, R. (1997) The morphological complexity of simplex nouns. Linguistics 35: 861-877. [6.1]

Babbitt, E.H. (1907) A vocabulary test. Popular Science Monthly 70: 378. [7.3]

Baddeley, A. (1990) Human Memory Lawrence Erlbaum Associates, London [11.1]

Baddeley, A. (No date) Reading and Working Memory. Best of SET Reading, Item 10, NZCER [2.3]

Baddock, B. (1979) Vocabulary development through describing pictures. Modern English Teacher 6, 5: 9-l0. [22.2]

Bagster-Collins, E.W. (1918) A brief study showing the relation between the vocabulary and treatment of the annotated reading text. Modern Language Journal 2, 8: 341-351. [21.4]

Bahns, J. (1993) Lexical collocations: a contrastive view. ELT Journal 47, 1: 56-63. [5.1]

Bahns, J. and Eldaw, M. (1993) Should we teach EFL students collocations? System 21, 1: 101-114. [5.2]

Bahrick, H.P. (1984) Semantic memory content in permastore: fifty years of memory for Spanish learned in school. Journal of Experimental Psychology: General 113, 1: 1-37. [11.2]

Bahrick, H.P. and Bahrick, P.O. (1964) A re-examination of the interrelations among measures of retention. Quarterly Journal of Experimental Psychology 16: 318-324. [24.2]

Bahrick, H.P. and Phelps, E. (1987) Retention of Spanish vocabulary over 8 years. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition 13, 2: 344-349. [11.2]

Bahrick, H.P., Bahrick, L.E., Bahrick, A.S. and Bahrick, P.E. (1993) Maintenance of a foreign language vocabulary and the spacing effect. Psychological Science 4, 5: 316-321. [11.2]

Baigent, M. (1999) Teaching in chunks: integrating a lexical approach. Modern English Teacher 8, 1: 51-54. [5.2]

Baker, K.E. and Sonderegger, T.B. (1964) Acquisition of meaning through context. Psychonomic Science l: 75-76. [18.3]

Baker, L. (1989) Developmental changes in readers' responses to unknown words. Journal of Reading Behavior 21, 3: 241-260. [14.2]

Baker, M. (1988) Sub-technical vocabulary and the ESP teacher: an analysis of some rhetorical items in medical journal articles. Reading in a Foreign Language 4, 2: 91-105. [10.2]

Baker, N. (1990) Teacher explanation of unplanned vocabulary. In G. Brindley (ed.) The Second Language Curriculum in Action Macquarie University Research Series: 93-111. [21.5]

Balota, D.A., Flores d'Arcais, G.B. and Rayner, K. (eds) (1990) Comprehension Processes in Reading Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, N.J. [14.2]

Bamford, J. (1992) Review of Vocabulary by M. McCarthy. ELT Journal 46, 2: 228-229. [1.4]

Bamford, J. (1984) Extensive reading by means of graded readers. Reading in a Foreign Language 2, 2: 218-260. [9.3]

Barber, C.L. (1962) Some measurable characteristics of modern scientific prose. In Contributions to English Syntax and Philology Acta Universitatis Gothoburgensis, Goteburg: 21-43. [10.2]

Barfield, A. (1995) Review of The Lexical Approach by M. Lewis. The Language Teacher 19, 2: 51-52. [1.4]

Barfield, A. (1995) Vocabulary building from student-generated topics. The Language Teacher 19, 2: 59-61. [22.2]

Barnard, H. (1972) Advanced English Vocabulary Newbury House, Massachusetts [10.1]

Barnard, H. (1971) Teachers' Book For Advanced English Vocabulary Newbury House, Massachusetts [10.1]

Barnard, H. (1961) A test of P.U.C. students' vocabulary in Chotanagpur. Bulletin of the Central Institute of English l: 90-l00. [7.4]

Barnard, H. and Brown, D. (1984) The E.L.I. little language. In Nation [9.6]

Barnett, M.V. (1986) Syntactic and lexical\semantic skill in foreign language reading: importance and interaction. Modern Language Journal 70, 4: 343-349. [14.2]

Barnhart, C.L., Steinmetz, S. and Barnhart, R.K. (1980) The Second Barnhart Dictionary of New English Barnhart/Harper and Row, New York [21.1]

Barr, A.S. and Gifford, C.W. (1929) The vocabulary of American history. Journal of Educational Research 20, 2: 103-121. [10.3]

Barrett, M.D. (1982) Distinguishing between prototypes: the early acquisition of the meaning of object names. In S.A. Kuczaj II (ed) Language Development Lawrence Erlbaum Associates, New Jersey: 313-334. [3.3]

Barron, R.F. and Stone, F. (1974) The effect of student constructed graphic post organizers upon learning vocabulary relationships. In P. Nacke (ed) Interaction: Reading and Practice for College-Adult Reading National Reading Conference: 172-175. [14.2]

Barrow, J., Nakanashi, Y. and Ishino, H. (1996) Vocabulary familiarity survey for Japanese students. Bulletin of Osaka International University for Women 22, 1: 99-118. [7.4]

Barrow, J., Nakanishi, Y. and Ishino, H. (1999) Assessing Japanese college students' vocabulary knowledge with a self-checking familiarity survey. System 27: 223-247. [7.4]

Bateman, W.G. (1915) Two children's progress in speech. Journal of Educational Psychology 6: 475-493. [7.1]

Bateman, W.G. (1914) A child's progress in speech. Journal of Educational Psychology 5, 6: 307-320. [7.1]

Bauer, L. (1998) When is a sequence of two nouns a compound in English? English Language and Linguistics 2, 1: 65-86. [6.1]

Bauer, L. (1998) Vocabulary Routledge, London [2.1]

Bauer, L. (1993) Wellington Corpus of Written New Zealand English Victoria University of Wellington, New Zealand [8.4]

Bauer, L. (1981) Review of Chambers Universal Dictionary. RELC Journal 12, 2: l00-l03. [21.1]

Bauer, L. (1980) Review of The Longman Dictionary of Contemporary English. RELC Journal 11, 1: l04-l09. [21.1]

Bauer, L. and Nation, I.S.P. (1993) Word families. International Journal of Lexicography 6, 4: 253-279. [6.2]

Bawcom, L. (1995) Designing an advanced speaking course. English Teaching Forum 33, 1: 41-43. [1.5]

Baxter, J. (1980) The dictionary and vocabulary behaviour: a single word or a handful? TESOL Quarterly 14, 3: 325-336. [21.3]

Bear, R.M. and Odbert, H.S. (1941) Insight of older pupils into their knowledge of word meanings. School Review 49: 754-760. [24.1]

Beaton, A., Gruneberg, M., and Ellis, N. (1995) Retention of foreign vocabulary using the keyword method: a ten-year follow-up. Second Language Research 11, 2: 112-120. [20.3]

Beck, I.L. and McKeown, M. (1991) Conditions of vocabulary acquisition. In R. Barr, M.L. Kamil, P. Mosenthal and P.D. Pearson (eds) Handbook of Reading Research Vol II, Longman, New York: 789-814. [11.1]

Beck, I.L., McKeown, M.G. and McCaslin, E.S. (1983) Vocabulary: all contexts are not created equal. Elementary School Journal 83, 3: 177-181. [18.1]

Beck, I.L., McKeown, M.G. and Omanson, R.C. (1987) The effects and uses of diverse vocabulary instructional techniques. In McKeown and Curtis: 147-163. [11.1]

Beck, I.L., McKeown, M.G., Omanson, R.C. and Pople, M.J. (1984) Improving the comprehensibility of stories: the effects of revisions that improve coherence. Reading Research Quarterly 19, 3: 263-277. [9.2]

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


The database is protected by copyright ©ininet.org 2016
send message

    Main page