duplicatura [pt-ia] duplicatura
duplicidade [pt-ia] duplicitate
duque [pt-ia] duce
duquesa [pt-ia] duchessa
durabilidade [pt-ia] durabilitate
duração (1. o tempo que uma coisa dura; 2. durabilidade) [pt-ia] duration
durante [pt-ia] durante
durar [pt-ia] durar
durável [pt-ia] durabile
dureza, rijeza, 2. fig. austeridade, severidade, crueldade, insensibilidade) [pt-ia] duressa
duro/a, rijo/a [pt-ia] dur
duunvirado [pt-ia] duumvirato
duunviral [pt-ia] duumviral
duunviro [pt-ia] duumviro
duvida [pt-ia] dubita
duvida [pt-ia] dubitation
duvidador [pt-ia] dubitator
duvidar [pt-ia] dubitar
duvidoso/a [pt-ia] dubitose
E
é (voz do verbo ser) [pt-ia] es
e; 2. quinta letra do alfabeto (vogal) [pt-ia] e
eau de Cologne [pt-ia] eau de Cologne
ebanista, marceneiro [pt-ia] ebenista
ebanizar [pt-ia] ebenisar
ébano [pt-ia] ebeno
ebriedade, embriaguez [pt-ia] ebrietate
ébrio, embriagado, bêbedo [pt-ia] ebrie
ebulição [pt-ia] ebullientia
ebulição [pt-ia] ebullition
ebulição [pt-ia] subbullimento
ebuliente, fervente [pt-ia] ebulliente
ecce homo [pt-ia] ecce homo
eclecticismo [pt-ia] eclectismo
eclecticismo [pt-ia] eclecticismo
ecléctico/a [pt-ia] eclectic
ecléctico [pt-ia] eclectico
Eclesiastes (autor do livro Eclesiastes) [pt-ia] Ecclesiasta
Eclesiastes [pt-ia] Ecclesiastes
eclesiasticamente [pt-ia] ecclesiasticamente
eclesiástico/a [pt-ia] ecclesiastic
eclesiástico [pt-ia] ecclesiastico
eclipsar [pt-ia] eclipsar
eclipse [pt-ia] eclipse
eclíptica [pt-ia] ecliptica
eclíptico/a [pt-ia] ecliptic
ecloga, egloga [pt-ia] ecloga
eco [pt-ia] echo
ecoar [pt-ia] echoar
ecolalia [pt-ia] echolalia
ecolher [pt-ia] seliger [-lig-/-lect-]
ecolocação (sonar) [pt-ia] echolocation
ecologia [pt-ia] ecologia
ecológico/a [pt-ia] ecologic
ecologista [pt-ia] ecologista
ecologista [pt-ia] ecologo
ecometria [pt-ia] echometria
ecométrico/a [pt-ia] echometric
ecómetro [pt-ia] echometro
economato [pt-ia] economato
economia, poupança [pt-ia] sparnio
economia [pt-ia] economia
economias, poupança [pt-ia] economias
económico/a [pt-ia] economic
economista [pt-ia] economista
economizar, aforrar, poupar [pt-ia] sparniar
economizar [pt-ia] economisar
economo, mordomo [pt-ia] economo
ectoderme [pt-ia] ectoderma
ectoplasma [pt-ia] ectoplasma
ectoplasmico/a [pt-ia] ectoplasmic
Ecuador [pt-ia] Ecuador
Ecuador [pt-ia] Equator²
ecuménico/a [pt-ia] ecumenic
eczema [pt-ia] eczema
eczematoso/a [pt-ia] eczematose
edaz, voraz [pt-ia] edace
Edem [pt-ia] Eden
edema [pt-ia] edema
edemático/a [pt-ia] edematic
edematoso/a [pt-ia] edematose
edibilidade [pt-ia] edibilitate
edição [pt-ia] edition
edicto [pt-ia] edicto
edificação [pt-ia] edification
edificador [pt-ia] edificator
edificante [pt-ia] edificante
edificar [pt-ia] edificar
edificativo/a [pt-ia] edificative
edifício [pt-ia] edificio
Edipo [pt-ia] Edipo
editais de casamento [pt-ia] bannos
editar, publicar [pt-ia] editar
editio princeps [pt-ia] editio princeps
editor [pt-ia] editor
editorial [pt-ia] editorial
edível [pt-ia] edibile
edredão (cobertura acolchoada para a cama que contem penas de eider) [pt-ia] eiderdun
educação física [pt-ia] education physic
educação, elegância, cortesia; 2. polidez [pt-ia] politessa
educação [pt-ia] education
educacional [pt-ia] educational
educado/a (1. refinado/a, elegante; 2. civil, cortês) [pt-ia] polite
educador [pt-ia] educator
educar [pt-ia] educar
educativo/a [pt-ia] educative
educável [pt-ia] educabile
edulcoração [pt-ia] edulcoration
edulcorar [pt-ia] edulcorar
efe) sexta letra do alfabeto (consoante) [pt-ia] f (ef)
efectivo/a [pt-ia] effective
efectivo [pt-ia] effectivo
efectuação [pt-ia] effectuation
efectuar [pt-ia] effectuar
Efedra [pt-ia] ephedra
efedrina [pt-ia] ephedrina
efeito [pt-ia] effecto
efeméride (diário); 2. efeméride [pt-ia] ephemeride
efemérides (tábuas astronomicas que indicam a posição dos planetas em cada dia do ano) [pt-ia] ephemerides
efémero/a [pt-ia] ephemere
efeminação [pt-ia] effemination
efeminado [pt-ia] effeminate
efeminar [pt-ia] effeminar
efeminizar [pt-ia] feminisar
efendi [pt-ia] efendi
efervescências [pt-ia] effervescentia
efervescente [pt-ia] effervescente
efervescer [pt-ia] effervescer
eficácia [pt-ia] efficacia
eficaz [pt-ia] efficace
eficiência [pt-ia] efficientia
eficiente [pt-ia] efficiente
efigiar [pt-ia] effigiar
efígie [pt-ia] effigie
eflorescência [pt-ia] efflorescentia
eflorescer [pt-ia] efflorescer
efluente [pt-ia] effluente
efluir [pt-ia] effluer
efluvio [pt-ia] effluvio
efracção [pt-ia] effraction
efundir [pt-ia] effunder [-fund-/-fus-]
efusão [pt-ia] effusion
Egeu; 2. Egeu, Mar Egeu [pt-ia] Egeo
égide (1. ; 2. escudo, defesa) [pt-ia] egide
egipciano (1. nativo do Egipto; 2. língua egípcia); II. cigano; III. Romanho (língua cigana) [pt-ia] egyptio
egipciano, egipciaco, egípcio [pt-ia] egyptiano
egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a [pt-ia] egyptian
egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a [pt-ia] egyptie
Egipto [pt-ia] Egypto
egiptologia [pt-ia] egyptologia
egiptólogo [pt-ia] egyptologo
ego [pt-ia] ego²
egocêntrico/a [pt-ia] egocentric
egoísmo [pt-ia] egoismo
egoísta [pt-ia] egoista
egoístico/a [pt-ia] egoistic
egolatria [pt-ia] egolatria
egotismo [pt-ia] egotismo
egotista [pt-ia] egotista
egregio/a, distinto/a [pt-ia] egregie
egresso, saída [pt-ia] egresso
égua [pt-ia] equa
égua [pt-ia] cavalla
eider (espécie de ganso) [pt-ia] eider
einsteinio (Es) [pt-ia] einsteinium
eira [pt-ia] aira
Eire Irlanda [pt-ia] Eire
eis [pt-ia] ecce
ejaculação [pt-ia] jaculation
ejaculação [pt-ia] ejaculation
ejaculador [pt-ia] ejaculator
ejacular [pt-ia] ejacular
ejacular [pt-ia] jacular
ejaculatório/a [pt-ia] ejaculatori
ejaculatório/a [pt-ia] jaculatori
ejecção [pt-ia] ejection
ejector [pt-ia] ejector
ela [pt-ia] illa
elaboração [pt-ia] elaboration
elaborar [pt-ia] elaborar
elasticidade [pt-ia] elasticitate
elástico/a [pt-ia] elastic
elástico [pt-ia] elastico
ele/a [usado como sujeito, e como objecto de prep.] [pt-ia] illo
ele; 2. pron esse, este, aquele [pt-ia] ille
electividade [pt-ia] electivitate
electivo/a [pt-ia] elective
electricidade [pt-ia] electricitate
electricista [pt-ia] electricista
eléctrico/a [pt-ia] electric
electrificação [pt-ia] electrification
electrificação [pt-ia] electrisation
electrificar [pt-ia] electrificar
electrizar [pt-ia] electrisar
electrocardiograma [pt-ia] electrocardiogramma
electrocussão [pt-ia] electrocution
electrocutar [pt-ia] electrocutar
electrodinâmica [pt-ia] electrodynamica
eléctrodo [pt-ia] electrodo
electroencefalograma [pt-ia] electroencephalogramma
electrolisação [pt-ia] electrolysation
electrolisar [pt-ia] electrolysar
electrolise [pt-ia] electrolyse
electrolítico/a [pt-ia] electrolytic
electrólito [pt-ia] electrolyto
electromagnete [pt-ia] electromagnete
electromagnético/a [pt-ia] electromagnetic
electromagnetismo [pt-ia] electromagnetismo
electrometria [pt-ia] electrometria
electrometrico/a [pt-ia] electrometric
electrómetro [pt-ia] electrometro
electromotor [pt-ia] electromotor
eléctron, electrão [pt-ia] electron
electrónica [pt-ia] electronica
electrónico/a [pt-ia] electronic
electroquímica [pt-ia] electrochimia
electroquímico [pt-ia] electrochimic
electroscopia [pt-ia] electroscopia
electroscopico/a [pt-ia] electroscopic
electroscópio [pt-ia] electroscopio
electrostática [pt-ia] electrostatica
electrostático/a [pt-ia] electrostatic
electrotécnica [pt-ia] electrotechnica
electroterapeutica [pt-ia] electrotherapeutica
electroterapeutico/a [pt-ia] electrotherapeutic
electroterapia [pt-ia] electrotherapia
electrotipia [pt-ia] electrotypia
elefante do mar, elefante marinho [pt-ia] elephante de mar
elefante [pt-ia] elephante
elefantiase [pt-ia] elephantiasis
elefantino/a [pt-ia] elephantin
elegância [pt-ia] elegantia
elegante [pt-ia] elegante
eleger [pt-ia] eliger [-lig-/-lect-]
elegia [pt-ia] elegia
elegiaco/a [pt-ia] elegiac
elegibilidade [pt-ia] eligibilitate
elegível [pt-ia] eligibile
eleição [pt-ia] election
eleito/a [pt-ia] electe
eleito [pt-ia] electo
eleitor [pt-ia] elector
eleitorado [pt-ia] electorato
eleitoral [pt-ia] electoral
elemental [pt-ia] elemental
elementar [pt-ia] elementari
elemento [pt-ia] elemento
elementos [pt-ia] elementos
elevação [pt-ia] elevation
elevado/a; 2. criado/a [pt-ia] elevate
elevador, ascensor [pt-ia] elevator, ascensor
elevador, ascensor [pt-ia] ascensor
elevador [pt-ia] elevatori
elevar; 2. criar [pt-ia] elevar
elf [pt-ia] elf
Elias [pt-ia] Elia
elidir [pt-ia] elider [-lid-/-lis-]
eliminação [pt-ia] elimination
eliminador [pt-ia] eliminator
eliminador [pt-ia] eliminatori
eliminar [pt-ia] eliminar
eliminatória [pt-ia] eliminatoria
elipse; 2. elipse [pt-ia] ellipse
elipsóide [pt-ia] ellipsoide²
elipsóide [pt-ia] ellipsoide¹
elíptico/a (1. ; 2. ) [pt-ia] elliptic
elisabetiano/a [pt-ia] elisabethan
elisão [pt-ia] elision
elixir [pt-ia] elixir
elmo, capacete [pt-ia] helmo
elocução [pt-ia] elocution
elogiar [pt-ia] elogiar
elogio [pt-ia] elogio
elogioso/a [pt-ia] elogiose
elogista [pt-ia] elogista
eloquência [pt-ia] eloquentia
eloquente [pt-ia] eloquente
eloquentemente [pt-ia] eloquentemente
elucidação [pt-ia] elucidation
elucidar [pt-ia] elucidar
eludir [pt-ia] eluder [-lud-/-lus-]
elusão [pt-ia] elusion
elusivo/a [pt-ia] elusive
em-' antes de '-b-', '-m-', '-p-', '-ph-'; usado sobretudo para formar termos técnicos] (= em, dentro) encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc. [pt-ia] en-
em alguma parte; 2. em qualquer parte [pt-ia] alicubi
em alto, em cima; 2. detrás; 3. de novo) anachrone etc.; anabaptisar etc. [pt-ia] ana-
em nenhuma parte [pt-ia] nusquam
em outra parte) [pt-ia] alibi¹
em qualquer parte [pt-ia] usquam
em [pt-ia] in
emaciação [pt-ia] emaciation
emaciado/a [pt-ia] emaciate
emaciar [pt-ia] emaciar
emagrecer [pt-ia] magrir
emanação [pt-ia] emanation
emanar [pt-ia] emanar
emancipação [pt-ia] emancipation
emancipador [pt-ia] emancipator
emancipar [pt-ia] emancipar
emaranhar [pt-ia] immaliar
embaixada [pt-ia] ambassada
embaixador [pt-ia] ambassator
embalado/a [pt-ia] imballate
embalagem [pt-ia] imballage
embalar [pt-ia] imballar
embalsamador [pt-ia] imbalsamator
embalsamamento [pt-ia] imbalsamamento
embalsamar [pt-ia] imbalsamar
embaraçante [pt-ia] embarassante
embaraçar [pt-ia] embarassar
embaraço [pt-ia] embarasso
embaraçoso/a [pt-ia] embarassose
embarcação; 2. barco, navio [pt-ia] imbarcation
embarcamento [pt-ia] imbarcamento
embarcar [pt-ia] imbarcar
embargo [pt-ia] embargo
embarrilamento [pt-ia] imbarrilamento
embarrilar [pt-ia] imbarrilar
embeber [pt-ia] imbiber
embebimento [pt-ia] imbibimento
embebimento [pt-ia] imbibition
embelezamento [pt-ia] imbellimento
embelezar [pt-ia] imbellir
emblema [pt-ia] emblema
emblemático/a [pt-ia] emblematic
embocadura [pt-ia] imbuccatura
embocar, insinuar, chegar a boca (comer, parolas, instrumento musical, etc.); 2. desaguar [pt-ia] imbuccamento
embocar [pt-ia] imbuccar
embolia [pt-ia] embolia
embólico/a [pt-ia] embolic
embolo [pt-ia] embolo
embolsar [pt-ia] imbursar
embolsar [pt-ia] intascar
emboscada [pt-ia] imboscada
emboscar [pt-ia] imboscar
embranquecer [pt-ia] blanchir
embranquecimento [pt-ia] blanchimento
embreado/a [pt-ia] catranose
embriagar-se, embebedar-se [pt-ia] avinar se
embriagar, embebedar [pt-ia] avinar
embrião [pt-ia] embryon
embriogenese [pt-ia] embryogenese, embryogenesis
embriogenetico/a [pt-ia] embryogenetic
embriogenia [pt-ia] embryogenia
embriogénico/a [pt-ia] embryogenic
embriologia [pt-ia] embryologia
embriológico/a [pt-ia] embryologic
embriologista, embriólogo [pt-ia] embryologo
embriologista, embriólogo [pt-ia] embryologista
embrionário/a [pt-ia] embryonic
embrionário/a [pt-ia] embryonal
embrionário/a [pt-ia] embryonari
embrutecedor/a [pt-ia] imbrutiente
embrutecer [pt-ia] imbrutir
embrutecimento [pt-ia] imbrutimento
emenagogo/a [pt-ia] emmenagoge
emenagogo [pt-ia] emmenagogo
emenda, correcção [pt-ia] emenda
emendação [pt-ia] emendation
emendamento [pt-ia] emendamento
emendar [pt-ia] emendar
emendável [pt-ia] emendabile
emergência [pt-ia] emergentia
emergente [pt-ia] emergente
emergir [pt-ia] merger [merg-/mers-]
emergir [pt-ia] emerger [-merg-/-mers-]
emérito/a [pt-ia] emerite
emersão [pt-ia] emersion
emético/a [pt-ia] emetic
emético [pt-ia] emetico
emigração [pt-ia] emigration
emigrado [pt-ia] emigrato
emigrante [pt-ia] emigrante
emigrar, deslocar; tirar (alguem) fora do seu pais [pt-ia] dispaisar
emigrar [pt-ia] emigrar
Eminencia (titulo) [pt-ia] Eminentia¹
eminência [pt-ia] eminentia²
eminente [pt-ia] eminente
eminentemente [pt-ia] eminentemente
emissão [pt-ia] emission
emissário (agente, mensageiro, espião) [pt-ia] emissario
emissor [pt-ia] emissor
emitir [pt-ia] emitter [-mitt-/-miss-]
emoção [pt-ia] emotion
emocional [pt-ia] emotional
emocionante [pt-ia] emotionante
emocionar [pt-ia] emotionar
emoliente [pt-ia] emolliente
emolumento [pt-ia] emolumento
emotividade [pt-ia] emotivitate
emotivo/a [pt-ia] emotive
empacar, empacotar (compare: impaccar, impacchettar, pacchettar) [pt-ia] paccar
empacar, empacotar (compare: paccar, impacchettar, pacchettar) [pt-ia] impaccar
empacotador [pt-ia] impaccator
empacotar (compare: impaccar, impacchettar, paccar) [pt-ia] pacchettar
empacotar (compare: impaccar, pacchettar, paccar) [pt-ia] impacchettar
empalação [pt-ia] impalamento
empalar, estacar [pt-ia] impalar
empalhação, empalhamento [pt-ia] impaleage
empalhar [pt-ia] impalear
empalidecer [pt-ia] pallidir
empastar [pt-ia] impastar
empasto, empastamento [pt-ia] impastamento
empatia [pt-ia] empathia
empilhar [pt-ia] pilar²
empireo [pt-ia] empyreo
empireuma [pt-ia] empyreuma
empireumático/a [pt-ia] empyreumatic
empírico/a [pt-ia] empiric
empírico [pt-ia] empirico
empirismo [pt-ia] empirismo
empirista [pt-ia] empirista
emplastrar [pt-ia] emplastrar
emplastro, cataplasma [pt-ia] cataplasma
emplastro [pt-ia] emplastro
emplumar [pt-ia] implumar
empobrecer [pt-ia] impovrir
empobrecimento [pt-ia] impovrimento
empola, bolha, vesícula, ampola [pt-ia] ampulla
empola, bolha [pt-ia] vesicula
empreendedor [pt-ia] interprenditor
empregado [pt-ia] empleato
empregador, patrão [pt-ia] empleator
empregar [pt-ia] emplear
empregável [pt-ia] empleabile
emprego (1. ocupação; 2. uso) [pt-ia] empleo
emprenhação (1. fecundação; 2. acção de embeber) [pt-ia] impregnation
emprenhar [pt-ia] impregnar
emprenhável (1. capaz de ser fecundada; 2. permeável) [pt-ia] impregnabile
empresa [pt-ia] interprisa
empresário [pt-ia] impresario
emprestador [pt-ia] prestatario
empréstimo (compare: prestation) [pt-ia] prestito
empunhadura, punho [pt-ia] impugnatura
empunhar, segurar; 2. contestar, refutar [pt-ia] impugnar
empurrão [pt-ia] pulsata
emudecer [pt-ia] mutescer
emulação [pt-ia] emulation
emular [pt-ia] emular
emulsão [pt-ia] emulsion
emulsina [pt-ia] emulsina
emulsionar [pt-ia] emulsionar
emulsionável [pt-ia] emulsionabile
emulsivo/a [pt-ia] emulsive
emulsor [pt-ia] emulsor
enamorado/a [pt-ia] inamorate
enamorar [pt-ia] inamorar
enarrar, narrar [pt-ia] enarrar
encabar [pt-ia] immanicar
encadeamento [pt-ia] incatenamento
encadear, agrilhoar [pt-ia] incatenar
encadear [pt-ia] catenar
encadernação (1. acto de encadernar; 2. oficina onde se encaderna) [pt-ia] cartoneria
encadernação (acto de encadernar) [pt-ia] cartonage
encadernador [pt-ia] cartonero
encadernar, cartonar [pt-ia] cartonar
encaixar novamente) [pt-ia] reincassar
encaixar, cobrar [pt-ia] incassar
encaixar [pt-ia] cassar¹
encaixe; 2. cobrança [pt-ia] incassamento
encaixe; 2. engaste [pt-ia] incastratura
encaminhar [pt-ia] incamminar
encantado/a [pt-ia] feeric
encantado/a [pt-ia] fatate
encantador [pt-ia] incantator
encantadora [pt-ia] incantatrice
encantamento, magia, feitiçaria [pt-ia] incantamento
encantamento, magia, feitiçaria [pt-ia] incantation
encantar [pt-ia] incantar
encanto [pt-ia] feeria
encaracolar [pt-ia] buclar
encarceração [pt-ia] carceration
encarceramento [pt-ia] incarceration
encarceramento [pt-ia] imprisionamento
encarcerar [pt-ia] incarcerar
encargo, cargo [pt-ia] incargo
encarnado [pt-ia] incarnate
encarnar [pt-ia] incarnar
encarregado/a [pt-ia] incargate
encarregado [pt-ia] incargato
encarregar [pt-ia] incargar
encastrar [pt-ia] incastrar
encenação [pt-ia] inscenation
encenador [pt-ia] inscenator
encenar [pt-ia] inscenar
encerado; 2. cerato, ceroto [pt-ia] cerato
encerador (aquele ou aquilo que aplica a cera) [pt-ia] cerator
enceramento [pt-ia] inceramento
encerar [pt-ia] cerar
encerar [pt-ia] incerar
encerramento; 2. fechadura [pt-ia] serramento
encher [pt-ia] impler [-pler/-plet-]
encher [pt-ia] plenar
enchimento [pt-ia] impletion
encíclica (carta circular pontifícia) [pt-ia] encyclica
encíclico/a [pt-ia] encyclic
enciclopédia [pt-ia] encyclopedia
enciclopédico/a [pt-ia] encyclopedic
enciclopedismo [pt-ia] encyclopedismo
enciclopedista [pt-ia] encyclopedista
enclausura; 2. recinto [pt-ia] inclusura
enclise [pt-ia] enclise, enclysis
enclitica [pt-ia] enclitico
enclitico/a [pt-ia] enclitic
encobridor [pt-ia] celator
encobrimento, ocultação [pt-ia] celamento
encobrir, ocultar [pt-ia] celar
encofrar [pt-ia] incoffrar
encolerizar [pt-ia] incholerisar
encomendação [pt-ia] commendation
encomendável [pt-ia] commendabile
encomiador [pt-ia] encomiator
encomiar [pt-ia] encomiar
encomiasta [pt-ia] encomiasta
encomiasticamente [pt-ia] encomiasticamente
encomiastico/a [pt-ia] encomiastic
encomiável [pt-ia] encomiabile
encomio [pt-ia] encomio
encontrar [pt-ia] incontrar
encontrável [pt-ia] trovabile
encontro [pt-ia] incontro
encorajamento [pt-ia] incoragiamento
encorajar [pt-ia] incoragiar
encortinar [pt-ia] incortinar
encruzamento (1. passar através de; 2. intersecção); II. cruzamento (reprodução); III. tortura, tormento, crucifixão [pt-ia] cruciamento
encruzamento [pt-ia] cruciata (de vias)
encurtar [pt-ia] curtar
encurvar [pt-ia] incurvar
endemia [pt-ia] endemia
endémico/a [pt-ia] endemic
endentação [pt-ia] indentation
endentecer [pt-ia] indentar
endereçar [pt-ia] adressar
endérmico/a [pt-ia] endermic
endiabrado/a; 2. endemoninhado/a [pt-ia] indiabolate
endiabrar [pt-ia] indiabolar
endívia [pt-ia] endivia
endividar [pt-ia] indebitar
endocárdio [pt-ia] endocardio
endocardite [pt-ia] endocarditis
endócrina [pt-ia] endocrina
endócrino/a [pt-ia] endocrin
endocrinologia [pt-ia] endocrinologia
endocrinólogo [pt-ia] endocrinologo
endometrite [pt-ia] endometrite, endometritis
endosmose [pt-ia] endosmose
endosperma [pt-ia] endosperma
endossador [pt-ia] indorsator
endossamento, endosso [pt-ia] indorsamento
endossar [pt-ia] indorsar
endotelio [pt-ia] endothelio
endotérmico/a [pt-ia] endothermic
endurecido/a [pt-ia] indurate
endurecimento [pt-ia] induration
ene) décima quarta letra do alfabeto (consoante) [pt-ia] n (en)
Eneas [pt-ia] Eneas
Eneida [pt-ia] Eneide
energético/a [pt-ia] energic
energia atómica [pt-ia] energia atomic
energia eléctrica [pt-ia] energia electric
energia latente [pt-ia] energia latente
energia nuclear [pt-ia] energia nucleari
energia [pt-ia] energia
enervação [pt-ia] enervation
enervado/a [pt-ia] enervate
enervante [pt-ia] enervante
enervar [pt-ia] enervar
enesimo [pt-ia] enesime
enevoado, nublado, anuviado [pt-ia] nubilose
enfadado, aborrecimento, tédio [pt-ia] enoio
enfadar, tediar [pt-ia] enoiar
enfarinhar [pt-ia] infarinar
enfarte [pt-ia] infarcto
ênfase [pt-ia] emphase
enfático/a [pt-ia] emphatic
enfatuação [pt-ia] infatuation
enfatuar [pt-ia] infatuar
enfeitar, aparelhar [pt-ia] harnesar
enfermar, adoecer [pt-ia] infirmar
enfermaria [pt-ia] infirmeria
enfermeira [pt-ia] infirmera
enfermeiro [pt-ia] infirmero
enfermidade [pt-ia] infirmitate
enfermo/a [pt-ia] infirme
enfiada, fileira [pt-ia] infilada
enfiar [pt-ia] infilar
enflorar [pt-ia] inflorar
enforcar [pt-ia] infurcar
enfuriado/a [pt-ia] infuriate
enfuriar, enfurecer [pt-ia] furiar
enfuriar [pt-ia] infuriar
engajador (aquele que engaja ou da emprego) [pt-ia] ingagiator
engajamento (acto de engajar; condição de ser engajado ou empregado) [pt-ia] ingagiamento
engajar [pt-ia] ingagiar
enganador [pt-ia] dupator
enganador [pt-ia] deceptor
Share with your friends: |