Bases llenas (del inglés: bases loaded) Situación en que el equipo a la ofensiva ha colocado corredores en primera, segunda y tercera base. Término del beisbol (2002). Se refiere a que el grupo de amigos está completo



Download 14.84 Kb.
Date25.08.2024
Size14.84 Kb.
#64533
Bases llenas

Bases llenas (del inglés: bases loaded) Situación en que el equipo a la ofensiva ha colocado corredores en primera, segunda y tercera base. Término del beisbol (2002). Se refiere a que el grupo de amigos está completo. (Ent. 1, 2, 3 y 4)

Bate quebrado Loc adj Se refiere al bate que no está condiciones para ser usado en la jugada. Término del beisbol (2002). Término que se usa para referirse a las personas cuya acción le sale mal. (Ent. 1,2,4) 2. Expresión que se refiere a la persona que le gusta al mismo sexo.( Ent. 3) Persona que resulta lo contrario de lo que aparenta o de cómo se vende; alguien que resulta ser un fiasco”.
Cuarto bate ( del inglés: Fourth bat) Situación en el juego donde la persona que va a batear es la cuarta en la jugada y es un bateador potente. Término del beisbol (2002). Término que se usa para referirse a una persona que físicamente está bien formada. ( Ent. 1,2,3,4
“persona diestra, fuerte, hábil en cualquier trabajo o juego. Mujer de hermoso cuerpo. Persona corpulenta” (p.303). Este último significado (persona corpulenta), tiene similitud con el ofrecido por los cuatro informantes consultados en esta investigación. (DIVE)
Doble play. ( del inglés doble play) Jugada que permite hacer dos outs. Término del beisbol (2002). Acción de realizar dos actividades a la vez. ( Ent. 1,3,4) • Acción de enamorar a dos parientes a la vez. ( Ent. 2

El cuadro está vacío. (del inglés the box is empty) Cuando no hay jugadores en la base. Término del beisbol (2002). Situación que se refiere a la falta de personas en un lugar determinado.


¿Qué paso aquí? Uno me responde: no vez que el cuadro esta vacío.
En tres y dos. (del inglés in three and two) Cuando el bateador está en tres bolas y dos strikes, eso significa que en el siguiente lanzamiento puede recibir un boleto, poncharse o definir un turno. Término del beisbol (2002) Es una situación de confusión que se genera en una persona que debe decidir entre una cosa u otra. ( Ent. 1,2,3,4

Fuera de base. (del inglés: off base). En el juego del beisbol, cada uno de los tres puntos por donde el jugador debe pasar antes de llegar al home y anotar carrera. Diccionario de venezolanismo Coordinado por María Josefina Tejera (1983). • Acción de estar desorientado de un tema determinado. ( Ent. 1,2,3). • Acción de actuar de una manera inesperada. ( Ent. 4. “agarrar, coger, sorprender (a alguien) fuera de base (DIVE)

(del inglés: this by the rubber) Cuando la bola sale en dirección a la base. Término del beisbol (2002). • Situación que se refiere a una persona que sabe mucho de un tema. ( Ent. 1, 2,3) • Define a la persona que es bien parecida o tiene buenos atributos. ( Ent. 4)

La boto de jonrón. ( del inglés: the buttons of homer) En el beisbol, batazo que permite al bateador recorrer las tres bases y anotar carrera. Diccionario de venezolanismo Coordinado por María Josefina Tejera (1983). Acción de realizar una actividad bien. ( Ent. 1, 2 ,3, 4)

La pelota está caliente. (del inglés: the ball is hot). Cuando las bases están llenas y el jugador está ansioso por batear. Término del beisbol (2002). • Situación en la que las personas están ansiosas por saber más del tema que hablan. (Ent. 2, 3,4). • Término que se utiliza para mencionar a una situación que estuvo difícil. ( E

Out. Es cuando el umpire retira a un jugador de la ofensiva, bien sea como parte de la acción del bateo como el resultado de un robo de base o un movimiento no permitido. Término del beisbol (2002). • Acción que se le atribuye a una persona que debe quedarse quieto, no insistir más


Ponerla bombita. (del inglés: put it balloon) Cuando el lanzador le lanza una bola fácil al bateador. Término del beisbol (2002). • Término que se utiliza para describir una situación que es fácil. (Ent. 1, 2, 3,4)
Robar base. ( del inglés: steal basis) Es cuando un jugador está en una base y espera que el lanzador ejecute el lanzamiento de la bola para correr a la siguiente base. Término del beisbol (2002). • Acción de quitarle a otra persona lo que le pertenece. ( Ent. 1,2,3,4

INFLUENCIA DE LA JERGA BEISBOLÍSTICA EN EL LÉXICO DE LOS ESTUDIANTES DE QUINTO AÑO DE EDUCACIÓN MEDIA GENERAL DE LA UNIDAD EDUCATIVA “PEDRO GUAL” MUNICIPIO VALENCIA, ESTADO CARABOBO


Autores: Emely Rangel C.I.V. - 20.515.131 Karoll Tigrera 2014. Universidad de Carbobo.
Download 14.84 Kb.

Share with your friends:




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page