bacteriologicamente [pt-ia] bacteriologicamente
bacteriológico/a [pt-ia] bacteriologic
bacteriólogo [pt-ia] bacteriologo
bacterioterapia [pt-ia] bacteriotherapia
baga [pt-ia] baca
bagagem [pt-ia] bagage
bagatela, ninharia; 2. obstáculo, complicação [pt-ia] trica
bagatela [pt-ia] bagatella
baía [pt-ia] baia
bailar, dançar [pt-ia] ballar
bailarina, dançarina [pt-ia] ballerina
baile, dança [pt-ia] ballo
baínha [pt-ia] vaina
bainheiro [pt-ia] vainero
baioneta [pt-ia] bayonetta
baixamente [pt-ia] bassemente
baixar [pt-ia] bassar
baixas; (perdas de homens e armamento durante o combate) [pt-ia] perditas
baixel, barco [pt-ia] vascello
baixesa [pt-ia] bassessa
baixo-relevo, baixorrelevo [pt-ia] basse-relievo
baixo (1. em posição inferior) [pt-ia] basso²
baixo, parte de baixo; II. baixo (1. cantor de voz grave; 2. instrumento musica) [pt-ia] basso¹
baixo [pt-ia] basse
Balaam [pt-ia] Balaam
balada [pt-ia] ballada
balalaica [pt-ia] balalaika
balança comercial [pt-ia] balancia de commercio
balança romana [pt-ia] balancia roman
Balança; 2. libra, unidade do sistema monetário Inglaterra, Egipto, Irlanda, Líbano, Síria e Turquia; 3. unidade de massa e peso inglesa equivalente a 0,4535 kg [pt-ia] libra
balança [pt-ia] balancia
balançar se [pt-ia] balanciar se
balançar [pt-ia] balanciar
balanceiro, balancim [pt-ia] balanciero
balancista (aferidor de balanças) [pt-ia] balancista
balanço [pt-ia] balancio
balão [pt-ia] ballon
balar, balir [pt-ia] balar
balaustrada [pt-ia] balustrada
balaustrar [pt-ia] balustrar
balaústre [pt-ia] balustro
balbuciamento (acto de balbuciar/gaguejar) [pt-ia] balbutiamento
balbuciamento [pt-ia] blesamento
balbuciamento [pt-ia] blesitate
balbuciante, gago [pt-ia] balbutiator
balbuciar, gaguejar [pt-ia] balbutiar
balcânico/a (1. Montanhas balcânicas; 2. países balcânicos) [pt-ia] balkanic
balcanizar [pt-ia] balkanisar
balcão (1. ; 2. ) [pt-ia] balcon
Balcãs [pt-ia] Balkanes
baldada [pt-ia] situlata
balde [pt-ia] situla
baleeira [pt-ia] baleniera
baleeiro [pt-ia] balenero
baleia [pt-ia] balena
balestra, besta, trabuco [pt-ia] arcoballista
balista [pt-ia] ballista
balística [pt-ia] ballistica
balístico/a [pt-ia] ballistic
ballet [pt-ia] ballet
balnear (relativo a banhos) [pt-ia] balnear
balnoterapia [pt-ia] balneotherapia
balsâmico/a [pt-ia] balsamic
balsamífero/a [pt-ia] balsamifere
balsamina [pt-ia] balsamina
balsaminaceas [pt-ia] balsaminaceas
balsamináceo/a [pt-ia] balsaminacee
balsamita (hortelã-francesa) [pt-ia] balsamita
balsamo [pt-ia] balsamo
Baltazar [pt-ia] Balthasar
báltico-eslavo/a [pt-ia] balto-slavic
báltico-eslavo [pt-ia] balto-slavo
Báltico (Mar) [pt-ia] Baltico
Báltico (membro do grupo étnico que inclui Lituanos e Letões) [pt-ia] balto
báltico [pt-ia] baltic
bambu [pt-ia] bambu
banal [pt-ia] banal
banalidade [pt-ia] banalitate
banalmente [pt-ia] banalmente
banana [pt-ia] banana
bancar (fazer banca no jogo) [pt-ia] bancar
bancário/a [pt-ia] bancari
bancarrota [pt-ia] bancarupta
bancarroteiro [pt-ia] bancaruptero
banco (de escola, de sentar) [pt-ia] banco
banco [pt-ia] banca
banda (1. grupo de pessoas; 2. ) [pt-ia] banda¹
banda, faixa, fita [pt-ia] banda²
bandeira [pt-ia] bandiera
bandeirola (pequena bandeira) [pt-ia] bandierola
bandidismo, banditismo [pt-ia] brigantage
bandido, salteador [pt-ia] brigante
bandido [pt-ia] bandito
banditismo [pt-ia] banditismo
banhar se [pt-ia] baniar se
banhar [pt-ia] baniar
banheira [pt-ia] cupa
banhista [pt-ia] baniator
banho (1. acto de dar ou tomar banho; 2. banho de agua) [pt-ia] balneo
banho (acto de dar ou tomar banho) [pt-ia] banio
banho de vapor [pt-ia] banio de vapor
banho maria [pt-ia] banio-maria
banhos (banhos termais, caldas) [pt-ia] balneos
banhos [pt-ia] banios
banimento, exílio [pt-ia] bannimento
banir, desterrar, exilar [pt-ia] bannir
banjo [pt-ia] banjo
banqueiro [pt-ia] banchero
banquete [pt-ia] banchetto
banqueteador [pt-ia] banchettator
baptismal [pt-ia] baptismal
baptismo [pt-ia] baptismo
Baptista, Anabaptista [pt-ia] baptista²
baptisterio (1. parte da igreja reservada aos baptismos; 2. pia baptismal, receptáculo com agua para o rito baptismal) [pt-ia] baptisterio
baptizador; 2. Baptista, Anabaptista [pt-ia] baptista¹
baptizador [pt-ia] baptisator
baptizar [pt-ia] baptisar
baquetar [pt-ia] banchettar
báquico/a [pt-ia] bacchic
bar [pt-ia] bar
barão [pt-ia] baron
barata ( , insecto ortóptero da família dos blatídeos) [pt-ia] blatta
Barba Azul [pt-ia] Barba Blau
barba [pt-ia] barba
barbado [pt-ia] barbate
barbar [pt-ia] barbar
barbaramente [pt-ia] barbaremente
barbaricamente [pt-ia] barbaricamente
barbárico/a [pt-ia] barbaric
barbaridade [pt-ia] barbaritate
barbarismo [pt-ia] barbarismo
barbarizar [pt-ia] barbarisar
bárbaro/a [pt-ia] barbare
bárbaro/a [pt-ia] barbaro
barbatana [pt-ia] pinna
barbearia [pt-ia] barberia
barbeiro [pt-ia] barbero
barca, barco [pt-ia] barca
barcada [pt-ia] barcata
barcarola [pt-ia] barcarola
bardana (planta) [pt-ia] bardana
bário (Ba) [pt-ia] barium
barita [pt-ia] baryta
baritonante [pt-ia] barytone
barítono (1. voz baritonante; 2. instrumento musical) [pt-ia] barytono
barografia [pt-ia] barometrographia
barógrafo [pt-ia] barometrographo
barógrafo [pt-ia] barographo
barograma [pt-ia] barogramma
barologia [pt-ia] barologia
barométrico/a [pt-ia] barometric
barómetro [pt-ia] barometro
baronesa [pt-ia] baronessa
baronete (titulo de nobreza em Inglaterra) [pt-ia] baronetto
baronia (1. inteiro corpo de barões; 2. dignidade ou grau de barão) [pt-ia] baronage
baronia, baronato [pt-ia] baronia
barqueiro [pt-ia] barchero
barra [pt-ia] barra
barraca [pt-ia] barraca
barracão [pt-ia] barracon
barragem [pt-ia] barrage
barrar [pt-ia] barrar
barreira, obstáculo [pt-ia] barriera
barricada [pt-ia] barricada
barricar [pt-ia] barricadar
barril [pt-ia] botte
barril [pt-ia] barril
barril [pt-ia] barrica
barroco (período, estilo, etc.) [pt-ia] baroco
barroco/a [pt-ia] baroc
basáltico/a [pt-ia] basaltic
basalto [pt-ia] basalto
báscula, balança [pt-ia] bascula
bascular (balança) [pt-ia] basculari
bascular (balançar) [pt-ia] bascular
base (a parte inferior de qualquer coisa); 2. pé (duma coluna), pedestal [pt-ia] basamento
base, alicerce, fundação [pt-ia] base
basear, fundar [pt-ia] basar
baseball [pt-ia] baseball
Basel [pt-ia] Basel
basicamente [pt-ia] basicamente
básico/a [pt-ia] basic
basílica [pt-ia] basilica
basílico, manjerico [pt-ia] basilico
basilisco [sáurio americano] [pt-ia] basilisco
bastante, assaz, muito [pt-ia] assatis
bastante, suficiente; 3. bastante, suficientemente [pt-ia] bastante
bastante [pt-ia] satis
bastantemente [pt-ia] bastantemente
bastão [pt-ia] baston
bastar [pt-ia] bastar
bastar [pt-ia] sufficer
bastardia (qualidade de ser a bastardo/a) [pt-ia] bastardia
bastardo/a (filho/a ilegítimo/a) [pt-ia] bastardo
bastardo/a [pt-ia] bastarde
bastião [pt-ia] bastion
Bastilha [pt-ia] Bastille
bastille [pt-ia] bastille
bastonada [pt-ia] bastonada
bastonar [pt-ia] bastonar
batalha [pt-ia] battalia
batalhador [pt-ia] battaliator
batalhão [pt-ia] battalion
batalhar [pt-ia] battaliar
batata [pt-ia] batata
batata [pt-ia] patata
bater o record [pt-ia] batter le record
bater se (lutar) [pt-ia] batter se
bater [pt-ia] batter
bateria; 2. trem de cozinha; 3. bateria eléctrica [pt-ia] batteria
batik [pt-ia] batik
batimento (acção de bater) [pt-ia] battimento
batista (tipo de tecido de algodão provavelmente do nome do francês Baptiste de Cambrai) [pt-ia] batista
baton, batom [pt-ia] rubietto
baunilha [pt-ia] vanilla
baunilhado/a [pt-ia] vanillate
Bavaria [pt-ia] Bavaria
bavaro/a [pt-ia] bavarese
bavaro [pt-ia] bavaro
Bavaro [pt-ia] bavare
Bayonne (cidade francesa) [pt-ia] Bayona
Bayonne (cidade francesa) [pt-ia] Bayonne
bazar (mercado oriental) [pt-ia] bazar
bê) segunda letra do alfabeto (consoante) [pt-ia] b (be)
beatamente [pt-ia] beatemente
beatificação [pt-ia] beatification
beatificar [pt-ia] beatificar
beatitude [pt-ia] beatitude
beato/a [pt-ia] beate
beato/a [pt-ia] beatific
bêbedo, embriagado [pt-ia] avinate
bebedor [pt-ia] bibitor
bebedouro [pt-ia] abiberatorio
beber [pt-ia] biber
bebida feita com sumo de romã) [pt-ia] grenadina
bebida [pt-ia] biberage
bebida [pt-ia] bibita
bebida [pt-ia] bibitura
bebível [pt-ia] bibibile
beco, viela [pt-ia] vico
beduino [pt-ia] beduin
beefsteak [pt-ia] beefsteak
beijar [pt-ia] basiar
beijo [pt-ia] basio
beladona [pt-ia] belladonna
belas artes [pt-ia] belle artes
beleza [pt-ia] beltate
Belga [pt-ia] belge
Belga [pt-ia] belga
Bélgica [pt-ia] Belgica
beliche, camarote [pt-ia] couchette
bélico/a [pt-ia] bellic
belicosidade [pt-ia] bellicositate
belicoso/a [pt-ia] bellicose
beligerância [pt-ia] belligerentia
beligerante [pt-ia] belligerente¹
beligerante [pt-ia] belligerente²
belles-lettres [pt-ia] belles-lettres
bellicosamente [pt-ia] bellicosemente
belo/a [pt-ia] belle
bem-estar [pt-ia] ben-esser
bem-fazer [pt-ia] benefacer [-fac-/-fact-]
bem-vindo/a [pt-ia] benvenite
bem! [pt-ia] ben!
bem; 2. propriedade [pt-ia] ben²
bem [pt-ia] ben¹
bemol [pt-ia] bemolle
benção [pt-ia] benediction
bendito/a (1. consagrado; 2. feliz) [pt-ia] benedicte
bendizer [pt-ia] benedicer [-dic-/-dict-]
Beneditino (monge); 2. beneditino (licor) [pt-ia] benedictino
Beneditino/a [pt-ia] benedictin
beneficência [pt-ia] beneficentia
beneficente [pt-ia] beneficente
beneficiar de [pt-ia] beneficiar de
beneficiar [pt-ia] beneficiar
beneficiário [pt-ia] beneficiario
beneficio (vantagem, favor) [pt-ia] beneficio
beneficio de inventário [pt-ia] beneficio de inventario
benéfico/a [pt-ia] benefic
benevolência [pt-ia] benevolentia
benevolente [pt-ia] benevolente
benevolmente [pt-ia] benevolemente
benévolo/a [pt-ia] benevole
benfeitor [pt-ia] benefactor
bengaleiro [pt-ia] porta-parapluvia
benignamente [pt-ia] benignemente
benignidade [pt-ia] benignitate
benigno/a [pt-ia] benigne
benjoim [pt-ia] benzoe
benjoim [pt-ia] benzoin
bens imóveis [pt-ia] benes immobile
bens imóveis [pt-ia] benes immobiliari
bens moveis [pt-ia] benes mobiliari
bens moveis [pt-ia] benes mobile
benzina, gasolina [pt-ia] benzina
benzoato [pt-ia] benzoato
benzóico/a [pt-ia] benzoic
benzol [pt-ia] benzol
berbigão [pt-ia] cardio
berengela [pt-ia] aubergine
bergamasca (pertencente a Bergamo, Itália) [pt-ia] bergamasca
bergamasco (pertencente a Bergamo, Itália) [pt-ia] bergamasco
bergamasco/a (pertencente a Bergamo, Itália) [pt-ia] bergamasc
bergamota (tipo de agrume) [pt-ia] bergamoto
bergamota (tipo de pera) [pt-ia] bergamota
beribéri (doença peculiar a certas regiões tropicais e provocada pela falta da vitamina B) [pt-ia] beriberi
berílio (Be) [pt-ia] beryllium
berilo [pt-ia] beryllo
Berlim [pt-ia] Berlin
berlinda (carro luxuoso de quatro rodas) [pt-ia] berlina
Berlinense [pt-ia] berlinese²
Berlinense [pt-ia] berlinese¹
Berna [pt-ia] Bern
Bernense [pt-ia] bernese
berquélio (Bk) [pt-ia] berkelium
besta [pt-ia] bestia
bestial [pt-ia] bestial¹
bestialidade [pt-ia] bestialitate
bestialmente [pt-ia] bestialmente
bestseller [pt-ia] best-seller
beta (segunda letra do alfabeto grego) "b" [pt-ia] beta²
betão armado [pt-ia] beton armate
betão [pt-ia] beton
bétel, bétele [pt-ia] betel
beterraba de açúcar [pt-ia] beta de sucro
beterraba [pt-ia] beta¹
beterraba [pt-ia] betarapa
betonar [pt-ia] betonar
bétula; 2. verga de bétula [pt-ia] betula
betumar [pt-ia] bituminar
betumar [pt-ia] bituminisar
betume [pt-ia] bitumine
betuminoso/a [pt-ia] bituminose
bexiga [pt-ia] vesica
biberão [pt-ia] biberon
Bíblia [pt-ia] Biblia
bíblico/a [pt-ia] biblic
bibliófilo/a [pt-ia] bibliophile
bibliófilo [pt-ia] bibliophilo
bibliografia (1. descrição ou história dos livros; 2. lista bibliográfica) [pt-ia] bibliographia
bibliográfico/a [pt-ia] bibliographic
bibliógrafo [pt-ia] bibliographo
bibliolatra [pt-ia] bibliolatra
bibliolatria [pt-ia] bibliolatria
bibliomância [pt-ia] bibliomantia
bibliomania [pt-ia] bibliomania
bibliómano/a [pt-ia] bibliomane
bibliómano [pt-ia] bibliomano
biblioteca ambulante [pt-ia] bibliotheca circulante
biblioteca [pt-ia] bibliotheca
bibliotecário [pt-ia] bibliothecario
biblista [pt-ia] biblista
bicada [pt-ia] beccata
bicar [pt-ia] beccar
bicarbonato [pt-ia] bicarbonato
bicentenário/a [pt-ia] bicentenari
bicentenário [pt-ia] bicentenario
biciclar [pt-ia] bicyclar
bicicleta [pt-ia] bicycletta
bicíclico/a [pt-ia] bicyclic
biciclo [pt-ia] bicyclo
bicipital [pt-ia] bicipital
bicipital [pt-ia] bicipite¹
bicípite [pt-ia] bicipite²
bico (bico do gas) [pt-ia] becco
bicolor [pt-ia] bicolor
bicorne [pt-ia] bicorne
bicorne [pt-ia] bicornute
bicuspide [pt-ia] bicuspide
bidentado [pt-ia] bidente
bidimensional [pt-ia] bidimensional
bidimensionalmente [pt-ia] bidimensionalmente
biela [pt-ia] biella
bienal [pt-ia] biennal
bienalmente [pt-ia] biennalmente
bienio [pt-ia] biennio
bífido/a [pt-ia] bifide
bifocal [pt-ia] bifocal
biforme [pt-ia] biforme
bifurcação [pt-ia] bifurcation
bifurcar [pt-ia] bifurcar
bigamia [pt-ia] bigamia
bígamo/a [pt-ia] bigame
bígamo [pt-ia] bigamo
bigode [pt-ia] mustachio
bikini; (1. um atol no Norte do Pacifico; uma das ilhas Marshall onde os E.U. provaram a bomba atomica em 1946; 2. bikini (fato-de-banho feminino) [pt-ia] bikini
bilabial (consoante que se pronuncia com os dois lábios) [pt-ia] bilabial
bilateral [pt-ia] bilateral
bilateralmente [pt-ia] bilateralmente
bile, bilis, fel (1. ; 2. irascibilidade) [pt-ia] bile
bilhar [pt-ia] biliardo
bilheteira, bilheteria [pt-ia] billeteria
bilheteiro [pt-ia] billetero
bilião, bilhão [pt-ia] billion
bilião, bilhão [pt-ia] milliardo
biliar [pt-ia] biliari
bilingue [pt-ia] bilingue
bilinguismo [pt-ia] bilinguismo
bilionesima parte, bilionesimo [pt-ia] billionesime parte, billionesimo
bilionésimo [pt-ia] milliardesime
bilioso/a (1. ; 2. colérico/a) [pt-ia] biliose
bill [pt-ia] bill
bimano [pt-ia] bimane
bimensal [pt-ia] bimensual
bimestral [pt-ia] bimestral
bimestralmente [pt-ia] bimestralmente
bimestre [pt-ia] bimestre
bimotor [pt-ia] bimotor
binário/a [pt-ia] binari
bingo (jogo semelhante ao loto) [pt-ia] bingo
binóculo [pt-ia] binoculo
binómio/a [pt-ia] binomie
binómio [pt-ia] binomio
biodegradável [pt-ia] biodegradabile
biogénese (1. genesis de organismos; 2. "teoria da biogénese") [pt-ia] biogenese
biogénese (1. genesis de organismos; 2. "teoria da biogénese") [pt-ia] biogenesis
biogeneticamente [pt-ia] biogeneticamente
biogenético/a [pt-ia] biogenetic
biografia [pt-ia] biographia
biograficamente [pt-ia] biographicamente
biográfico/a [pt-ia] biographic
biógrafo [pt-ia] biographo
biologia [pt-ia] biologia
biologicamente [pt-ia] biologicamente
biológico/a [pt-ia] biologic
biologista [pt-ia] biologista
biólogo [pt-ia] biologo
bioquímica [pt-ia] biochimia
bioquímico/a [pt-ia] biochimic
bioquímico [pt-ia] biochimista
bipartição [pt-ia] bipartition
bipartido (que tem duas partes) [pt-ia] bipartite
bipartir [pt-ia] bipartir
bipartível [pt-ia] bipartibile
bípede [pt-ia] bipede¹
bípede [pt-ia] bipede²
bipene (machadinha de dois gumes) [pt-ia] bipenne
biplano com a asa inferior menor do que a superior) [pt-ia] sesquiplano
biplano [pt-ia] biplano
bipolar [pt-ia] bipolar
bireme, (dois remos) [pt-ia] bireme¹
bireme [pt-ia] bireme²
bis; 2. interj. outra vez [pt-ia] bis
bisão, bisonte [pt-ia] bison
bisão, bisonte [pt-ia] bisonte
bisavó [pt-ia] bisava
bisavó [pt-ia] granmatre secunde
bisavô [pt-ia] bisavo
bisavô [pt-ia] granpatre secunde
biscoitaria [pt-ia] biscuiteria
biscoiteiro [pt-ia] biscuitero
biscoito (cozido duas vezes) [pt-ia] biscuit
bismuto (Bi) [pt-ia] bismuth
bisneta; 2. sobrinha de um dos pais [pt-ia] grannepta
bisneta [pt-ia] bisnepta
bisneta [pt-ia] granfilia secunde
bisneto; 2. sobrinho de um dos pais [pt-ia] grannepote
bisneto; 2. sobrinho de um dos pais [pt-ia] grannepto
bisneto [pt-ia] bisnepto
bisneto [pt-ia] granfilio secunde
bispo [pt-ia] episcopo
bissexual [pt-ia] bisexual
bissexualmente [pt-ia] bisexualmente
bissílabo/a [pt-ia] bisyllabe
bissílabo [pt-ia] bisyllabo
bisturi [pt-ia] bisturi
bituminosamente [pt-ia] bituminosemente
bivacar [pt-ia] bivacar
bivalve [pt-ia] bivalvo
bivalve [pt-ia] bivalve
bivaque [pt-ia] bivac
Bizâncio [pt-ia] Byzantio
bizantino/a [pt-ia] byzantin
bizantino [pt-ia] byzantino
bizarria [pt-ia] bizarria
bizarro/a [pt-ia] bizarre
blasfemador [pt-ia] blasphemator
blasfemar [pt-ia] blasphemar
blasfémia [pt-ia] blasphemia
blasfemo/a [pt-ia] blaspheme
blindar, proteger, couraçar, proteger [pt-ia] blindar
blocar [pt-ia] blocar
bloco (massa solida de madeira, pedra, etc.) [pt-ia] bloco
bloqueio [pt-ia] blocada
blue-jeans [pt-ia] blue-jeans
bluff [pt-ia] bluff
blusa [pt-ia] blusa
boa (má) fé [pt-ia] bon (mal) fide
boa (má) vontade [pt-ia] bon (mal) voluntate
boa medida [pt-ia] bon mesura
boa noite! [pt-ia] bon nocte!
boas maneiras [pt-ia] bon manieras
bobina de indução [pt-ia] bobina de induction
bobina [pt-ia] bobina
bobinagem; (acto de) bobinar [pt-ia] bobinage
bobinar [pt-ia] bobinar
bobsleigh [pt-ia] bobsleigh
boca cheia [pt-ia] buccata
boca [pt-ia] bucca
boca [pt-ia] ore
bocadinho, pedacinho [pt-ia] morsello
bocal [pt-ia] buccal
bode expiatório [pt-ia] capro expiatori
bode [pt-ia] capro
Boemia [pt-ia] Bohemia
boemio (1. nativo ou habitante da Boemia); II. cigano [pt-ia] bohemo
boemio/a (1. da Boemia ou dos seus habitantes; 2. da vida social dos boemios) [pt-ia] bohemic
boemo (da Boemia) [pt-ia] boheme
bohrio (Bh) [pt-ia] bohrium
boi [pt-ia] bove
bóia [pt-ia] boia
boiante, flutuante [pt-ia] boiante
boiar [pt-ia] boiar
boicotar [pt-ia] boycottar
boicote, boicotagem [pt-ia] boycott
boicote, boicotagem [pt-ia] boycottage
bola de bilhar [pt-ia] balla de biliardo
bola, bala (bala de canhão, etc.) [pt-ia] balla
bola, globo, bocha ('joco de bollas' = jogo de bochas) [pt-ia] bolla
bolar ('jocar al joco de bollas' = jogar ao jogo de bochas) [pt-ia] bollar
bolchevique, bolchevista [pt-ia] bolchevico
bolchevismo [pt-ia] bolchevismo
bolchevista [pt-ia] bolchevista
bolchevização [pt-ia] bolchevisation
bolchevizar [pt-ia] bolchevisar
boletim meteorológico [pt-ia] bulletin meteorologic
boletim [pt-ia] bulletin
bolhoso/a [pt-ia] bullose
bolina [pt-ia] bolina
Bolívia [pt-ia] Bolivia
boliviano/a [pt-ia] bolivian
boliviano [pt-ia] boliviano
bolsa; 2. bolsa de estudo; 3. bolsa de valores [pt-ia] bursa
bolsa; 2. bolso [pt-ia] tasca
bolsada [pt-ia] tascata
bom (como em "o bom e o belo"); 2. certificado (que representa valor de dinheiro) [pt-ia] bono
bom companheiro [pt-ia] bon companion
bom samaritano [pt-ia] bon samaritano
bom! bem! [pt-ia] bon!
bom, boa [pt-ia] bon
bomba (instrumento para elevar líquidos) [pt-ia] pumpa
bomba atómica [pt-ia] bomba atomic
bomba [pt-ia] bomba
bombarda (1. tipo de arma; 2. nave bombarda); II. [pt-ia] bombarda
bombardão [pt-ia] bombardon
bombardeador [pt-ia] bombardator
bombardeamento [pt-ia] bombardamento
bombardear [pt-ia] bombardar
bombardeiro [pt-ia] bombardero
bombear, bombardear [pt-ia] bombar
bombeiro [pt-ia] pumpero
bombom [pt-ia] bonbon
bomboneira, caixinha de doces [pt-ia] bonboniera
bombordo, babordo (lado esquerdo de um navio) [pt-ia] babordo
bona fide (boa fé) [pt-ia] bona fide
bondade [pt-ia] bonitate
bondoso, benigno [pt-ia] bonhomo
boné, boina [pt-ia] bonetto
bonifica [pt-ia] bonification
bonificar [pt-ia] bonificar
bonnette [pt-ia] bonnette
bonomia (bondade) [pt-ia] bonhomia
bonus [pt-ia] bonus
book-maker [pt-ia] book-maker
boomerang [pt-ia] boomerang
borato [pt-ia] borato
borax, borace [pt-ia] borax
borax, borace [pt-ia] borace
borboleta [pt-ia] papilion
bordadura [pt-ia] bordatura
bordar [pt-ia] bordar
bordel [pt-ia] bordello
bordo (barco); 2. borda [pt-ia] bordo
Borgonha [pt-ia] Burgundia
borgonhês, borgonhesa [pt-ia] burgundie
borgonhês [pt-ia] burgundion
borgonhês [pt-ia] burgundio
bórico [pt-ia] boric
boro (B) [pt-ia] boro
boscoso/a [pt-ia] boscose
bosque, mata, selva [pt-ia] bosco
bosque [pt-ia] arboreto
bota baixa [pt-ia] bottina
bota [pt-ia] botta
botânica [pt-ia] botanologia
botânica [pt-ia] botanica
botânico/a [pt-ia] botanic
botânico [pt-ia] botanista
botim; despojo de guerra [pt-ia] butino
bouillon [pt-ia] bouillon
Share with your friends: |