I. Модуль профессионального общения Учебно-профессиональное общение Purchase and Sale Agreement



Download 0.95 Mb.
Page43/49
Date07.07.2023
Size0.95 Mb.
#61666
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   49
часть ЭУМК контракты
Упаковка и маркировка
1. Оборудование должно отгружаться в экспортной упаковке, соответствующей характеру данного оборудования.2. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность груза от всякого рода повреждений и коррозии при перевозке его морем, по железной дороге и смешенным транспортом с учетом нескольких перегрузок в пути, а также длительного хранения. Груз должен быть упакован таким образом, чтобы он не мог перемещаться внутри тары при изменении ее положения.
3. Продавец несет ответственность перед Покупателем за повреждение или поломку груза вследствие ненадлежащей упаковки, за образование коррозии. 4. Ящики, в которых упаковано оборудование, маркируются с трех сторон - на двух противоположных боковых сторонах и сверху ящика. 5. Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской на английском и русском языке и включать следующее:Контракт NТранс NЯщик NВес нетто:Вес брутто:Размеры ящика в см (длина, ширина, высота). 6. Места, требующие специального обращения, должны иметь дополнительную маркировку "Осторожно", "Верх", "Не кантовать". 7. На негабаритных, тяжеловесных и длинномерных местах, высота которых превышает один метр и / или вес которых превышает 500 кг, должно быть указано несмываемой краской на каждом грузовом месте расположение центра тяжести знаком + и буквами ЦТ.
8. Продавец обязан возместить дополнительные транспортные и складские расходы, возникшие в связи с засылкой оборудования не по адресу вследствие неполноценной или неправильной маркировки.



Форс-мажор
1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если оно явилось следствием непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, и если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего контракта.При этом срок исполнения обязательств по контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали такие обстоятельства.

2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по контракту, обязана о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств немедленно, однако, не позднее десяти дней с момента их наступления, в письменной форме известить другую сторону. Несвоевременное, сверх 15 дней, извещение об обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую сторону права ссылаться на них в будущем.

Download 0.95 Mb.

Share with your friends:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   49




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page