To Wayne Dynes and William A


Dictionaries and Encyclopedias



Download 0.66 Mb.
Page6/15
Date05.08.2017
Size0.66 Mb.
#26841
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Dictionaries and Encyclopedias. Encyclopedia of Homosexuality, 354–57: "England". Summers, Gay and Lesbian Literary Heritage: see "English Literature". Gay Poetry Anthologies. Reid, Eternal Flame, volume 2, 19–21 and 131–34 (poets born after 1882).

English in New Zealand
English has been spoken in New Zealand since 1814 when colonization from Great Britain began; the language of the indigenous inhabitants was and is Maori, a Polynesian language which is now enjoying a substantial revival after years of decline (see Overviews for *Maori and *Polynesian languages). Material dates from 1860 with the visit of the gay novelist *Samuel Butler, author of a few poems, to New Zealand.
Male homosexual relations in New Zealand (which has a unicameral system of government) were only legalized in 1987, with an *age of consent of 16, and before this the culture was very repressive with strong censorship laws; anti-discrimination laws have subsequently been passed. A famous poem "Not Understood", though not a gay poem, by the nineteenth century bachelor poet *Thomas Bracken and first published in 1879 summed up the situation until 1987. Though British influence on New Zealand has been very strong, leading the country to look to Britain for literary models, a series of lectures on *Walt Whitman, then thought a daring writer, were given in 1904 in Dunedin by *W. H. Trimble and published as a book in 1905. *David McKee Wright who wrote ballads about *mateship later lived in Australia.
There has been a fairly strong bohemian presence in New Zealand best represented in poetry by the major poet *James K. Baxter who had a homosexual side, as his biographer *Frank McKay has revealed. *Charles Brasch, founder of the major New Zealand journal Landfall, was homosexual and wrote fine love poems as well as an autobiography, only partly published. Brasch's poetry and homosexuality was first discussed in the seminal article on New Zealand gay literature published by *Bobby Pickering in the London based *Gay News in 1982; the well known homosexual story writer *Frank Sargeson (pseud.), discussed in this article, possibly wrote one poem. He was a friend of *D'Arcy Cresswell, who was involved in a homosexual scandal involving the mayor of Wanganui (who commited a murder in association with it: such was the ignominy of homosexuality in those times). He wrote a verse play, The Forest (1952) about the primacy of homosexual love.
*Karl Wolfskehl, the German poet and *disciple of *Stefan George, lived for his last years in New Zealand. The poet*Rewi Alley, who never married, left New Zealand to live in China and support the Communist Revolution where he published translations of *Tang poetry and other works. In 1999 *Jonathan Fisher published the first New Zealand gay poetry anthology, *When Two Men Embrace while in 1996 the anthology My Heart Goes Swimming: New Zealand Love Poems, edited by Jenny Bornholdt and Gregory O'Brien, included poems by *Charles Brasch. In 2000 some poems by *Charles Brasch were included in New Zealand Love Poems: An Oxford Anthology, edited by Lauris Edmond (Auckland, 2000) at pp. 89 and 189-90 (the editor, a famous poet, states in the introduction that she read many gay love poems; but these seem the only ones in the book, with the possible exception of a poem by Mohammad Amir on p. 9 which can be read as a gay poem). The homosexual critic *Eric H. McCormick wrote some of the first surveys of white (in Maori, Pakeha) English language literature while the poet *A. R. D. Fairburn charged homosexuals with exerting undue influence in the arts in a 1944 essay "The Woman problem".

Many New Zealanders have left the country to live in Australia: see for example, *David Herkt who has produced the finest gay erotic sequence. *Barry Sotham is a recent poet of note. *Witi Ihimaera, the first New Zealand gay Maori novelist, has written a few poems. The *Lesbian and Gay Archives of New Zealand (LAGANZ) is a major gay archive housed in the National Library, Wellington and the only such archive to enter a national library collection. *A. P. Millett has compiled a bibliography of homosexuality including a small section on poetry. The New Zealand National Bibliography began publication in 1967 replacing the Current National Bibliography; it is on computer and lists gay material and has subject entries.


Nigel Gearing, Emerging Tribe: Gay Culture in New Zealand in the 1990s (Auckland, 1997) surveys the contemporary gay scene with a chapter, Chapter 10, pp. 148–60 on "Gays and the Arts".
Dictionaries and Encyclopedias. Summers, Gay and Lesbian Literary Heritage.

English in South Africa
English, an *Indo-European language in the *Germanic group, has been spoken continuously in South Africa since 1806. Afrikaans is the other main introduced *European language of South Africa (see *Overview—Afrikaans for discussion). Both English and Afrikaans are minority languages in South Africa. Bantu is a major indigenous language family. For discussion of indigenous African languages (of which there are more than eight) see *Overview—African languages.
*George Gillett (active 1894) is the first poet of note. The Portuguese poet *Fernando Pessoa, who wrote homosexual poems in English, was raised for some years in South Africa in Durban. The bisexual *Roy Campbell and the homosexual *William Plomer both emigrated to Europe and recent biographies of both have been written by *Peter Alexander. *Jan Smuts wrote a study of *Whitman and rhe South African born *F. T. Prince has written homoerotic poetry. *Dennis Brutus has written powerfully of homosexuality in prisons.

*Stephen Gray is a fine openly gay poet and a major South African literary figure. *Marcellus Muthien is a black poet living in London. The openly gay Afrikaans poet, *Johann de Lange, who writes in Afrikaans has poems translated into English. The anthology *Invisible Ghetto (1993) includes some poems.


Male homosexuality was legalized in 1995, under the new constitution, and equality of homosexuals under the law is also guaranteed. There is a gay journal Exit and gay group Gasa (see *Overview—Afrikaans). The lesbian novelist Mary Renault lived in South Africa: see her biography by David Sweetman, 1992, for details of homosexual life there during her lifetime. The *Gay and Lesbian Archives of South Africa at the University of Witwatersrand is archiving the country's gay history and culture. For the recent social background see Mark Gevisser and Edwin Cameron, Defiant Desire: Gay and Lesbian Lives in South Africa, London, 1995, which also includes a literary essay (review: Lesbian and Gay Studies Newsletter, Fall 1996, 19–21 by Ann Smith). See also Garry Wotherspoon and Clive Faro, "Against the odds", Outrage (Australian journal), August, 1989, 36–41.
Dictionaries and Encyclopedias. Cassell's Encyclopaedia of World Literature, vol. 1, p. 6. New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics: see "South African Poetry". Gay Poetry Anthologies. Black Men/ White Men , 85–89. Invisible Ghetto: has various articles on the social background.

English in the Indian subcontinent
English, an *Indo-European language in the *Germanic group, has been spoken in India, Pakistan and Bangladesh, the three main countries in the Indian subcontinent (sometimes called south Asia) since India was first colonized by Great Britain from 1612.

India. Indian English is today spoken by more than forty million Indians and is one of the fifteen official languages of India (whose capital is *Delhi). An *oral proverb (ca. 1885) translated from Kashmiri by Richard Burton is the first poem of relevance. The *A`in i Akbari anthology, a translation of a Persian anthology which is in effect an anthology of gay poems, which was published in English translation in 1894 Calcutta in a translation by *H. S. Jarrett, is the first English language gay anthology as such. Translations of Indian poets e.g., of *Kabir, for instance, by *Rabindranath Tagore in 1915, are relevant.

*Vikram Seth wrote the first gay book of poems in 1982 and the collection of writing *A Lotus of Another Color (1993) has the first selection of gay poems; this work also lists journals publishing poetry. The poet *Hoshang Merchant compiled a selection of gay writing published by *Penguin Books in India in 1999 title Yaraana: Gay Writing from India and which includes eleven poets. Both books give much information on the gay literary heritage and gay life in general both in the present and the past. (Translations of erotic poetry classics from India into English mentioning homosexuality—e.g., the *Kama Sutra—should be mentioned here as well as general philosophical works such as the *Upanishads.)


From 1980, there have existed various gay journals and newsletters for the Indian gay community, both in India and for Indians living abroad and these may contain poems (there is a large Indian diaspora in countries as far apart as Great Britain, Canada, the United States, Australia and Fiji). These journals include, in India, Freedom and Bombay Dost ("Bombay boyfriend"—from 1991; rare—a copy is in the *Library of Congress). Bombay Dost prints some poems and was founded by the gay activist Ashok Row-Kavi. In the United States there are Anamika (1980—the earliest journal), Trikone and Shakakami; in Canada Khush Khayal and, in Great Britain, Shakti Khabar. (See also *Journals—English.) A gay conference was held in Bombay in 1995. Homosexuality is still illegal in India but the High Court has reduced the maximum penalty drastically.

Pakistan See *Ifti Nasim, *Anthologies—Urdu and the important critics *Tariq Rahman and *Mohammad Sadiq. Bangladesh: see *Zia Haidar.
References. Lotus of Another Color, 21–33: article, "Homosexuality in India".

English in the United States
English, an *Indo-European language of the *Germanic branch, has been spoken in the United States since 1620 when British colonization started in earnest in *Boston Massachusetts and from 1607 in Virginia, south of the capital Washington. (For indigenous languages see *Overview—North American Indian languages.) See *Overview—English in Great Britain for the background prior to and influence after 1607. From 1969, the volume of gay poetry in the United States has exceeded that of all other English speaking countries together.
With over 260 million inhabitants, the United States is the third largest country in the world after China and India. Spanish is spoken in California, which adjoins Mexico, and may become a majority language in California in years to come; there are also many introduced languages due to large scale immigration, especially from Europe (e.g. Hebrew, Yiddish—see *Overview—Hebrew, —Yiddish) but latterly from east Asia (e.g., Cantonese Chinese). French was formerly spoken in the *Southern states as was Spanish in some. Relevant poets date from 1662.

After the Pilgrims arrived in 1620, English gradually became the dominant language over the whole of the country and, unfortunately, the anti-homosexual religious movement *Puritanism became a dominating ideology. *Censorship was strong until 1970. The first poet of interest is *Michael Wigglesworth whose 1662 poem The Day of Doom refers to homosexuality. The first known poem to deal directly with male homosexuality is the anonymous A *Present for the Sodomites (1808). *Friendship is a theme in poems by *Thoreau—who may have been gay though his exact sexuality may never be known; it is also a theme in *Ralph Waldo Emerson. Both writers were part of the movement called *Transcendentalism.

*Walt Whitman was the first major homopoet of consequence: his Calamus poems from the 1860 edition of Leaves of Grass appeared in enlarged editions of Leaves of Grass to 1891 and are his best known works of relevance (though his Civil War poems where he nursed soldiers are also important). His use of *free verse makes him a pioneer of *modernism. *R. M. Bucke, a disciple of Whitman, wrote the first notable *biography of the poet in 1883. *Stephen Wayne Foster has uncovered homosexual *tropes in many late nineteenth and early twentieth century poets and homosexuality in their lives. Even President *Abraham Lincoln, a much loved President who led the north in the American Civil War of 1861–1865, wrote a homopoem. *Harvard University in the *eighteen nineties had several homosexual poets, such as *George Santayana; many gay poets have subsequently attended the university.

Followers of Whitman in the late nineteenth century were called Calamites or *Uranians and were first documented in the first United States gay poetry anthology *Men and Boys, 1924, compiled by *Edward M. Slocum. On present knowledge *songs date from 1888 (see *Eugene Field).

The United States expatriate writer *E. I. P. Stevenson under the pseudonym Xavier Mayne published the first extended literary survey of European and United States gay culture round 1911. The founders of English language *modernism were *T. S. Eliot and *Ezra Pound, both United States born citizens who later lived in Europe, and there is some homosexual interest in the poetry they wrote. Translations of gay poets emanating from the United States—e.g., *R. B. Cooke's translation of the sonnets of *Platen written in German—have been excellent.
The homosexual *Hart Crane was an important modernist poet; his poetry has *surrealist overtones and his homosexuality was disclosed in *Philip Horton's 1937 biography. From 1910, *George Sylvester Viereck was the most notable United States poet writing in the *decadent manner.

The British poet *W. H. Auden lived in the United States from 1939, becoming a US citizen in 1946, and composed the famous erotic poem *The Platonic Blow in 1948; it has had numerous reprintings from its first publication in 1965. Due to *homophobia, the homosexual critic *F. O. Matthiesson may have committed suicide in 1948; his pioneering book American Renaissance is notable for avoiding homosexuality in Whitman and others and its lack of positive comment shows the extent of social ostracism of homosexuals at the time.


The work of *Alfred Kinsey, who published the largest survey of male sexuality in 1948, saw the beginnings of more enlightened attitudes to homosexuality and the United States has been a leader in sex research; *psychology, which has done much to improve the life of gays, has also been a strong movement in the United States. *Vance Randolph collected *oral material from the 1940s and *Allen Ginsberg and the *Beats came to prominence in the 1950s.

*Frank O'Hara and the New York School (which included *James Schuyler and *John Ashbery) are notable from the fifties. *On the *west coast, Jack Spicer was a major poet of this time as was the openly gay *Robert Duncan from *San Francisco. The *gay liberation period from 1969 saw a flowering of poetry, much of which was published in the gay liberation *journals Gay Sunshine (1969–82) edited by *Winston Leyland (who has compiled several anthologies—most recently *Gay Roots, a selection from Gay Sunshine), Fag Rag (1971+; edited by a collective which included the outstanding *Boston based poet and critic *Charley Shively), and the outstanding poetry journal *Mouth of the Dragon (1974–80) edited by *Andrew Bifrost. *Christopher Street journal under the guidance of the poet *Charles Ortleb, himself a fine poet, has published excellent poetry. Indeed, the United States has produced the finest gay poetry journals in English in the period from 1969.

Centers of gay liberation included *San Francisco, *Boston, *New York and *Los Angeles. Outstanding *bibliographies were compiled by *Dorr Legg and *Vern L. Bullough in the 1970s; they contributed vastly to increased knowledge of gay culture. *Wayne Dynes, the editor of *The Encyclopedia of Homosexuality (1990), which contains much literary material, published the finest research guide to homosexuality to its date in 1987 (it has been supplemented by that of the Australian *Gary Simes published in 1998 and to which this author contributed many entries). *Robert K. Martin in The Homosexual Tradition in American Poetry (1979) wrote the first extended study of homosexuality in United States English poetry.

Outstanding openly gay poets of the period since 1969 (apart from those mentioned) include *Gavin Dillard, *Dennis Kelly, *James S. Holmes, *John Weiners, *James Broughton, *Felice Picano, *Dennis Cooper, *John Gill, *Thomas Meyer and *Harold Norse. Many major late twentieth century United States poets such as *John Ashbery and *James Merrill are regarded as amongst the finest United States poets of the time, though gay poets have been unjustly neglected in recent general literary histories and criticism (almost all of which so far fail to mention recent gay poetry of the last thirty years since 1969). Harold Norse's gay poems, though written in the forties and fifties, were only published in 1976.

Recent *Black gay poets have been outstanding and a series of black gay *anthologies has been published of which *In the Life edited by *Jim Beam and *The Road Before Us, edited by *Asotto Saint (pseud.), stand out.
*Paul Monette and *Michael Lassell have written fine poems about *Aids, which has been prominent since 1983. Major gay biographies of recent date include *Barry Miles on Ginsberg and *Tom Clark on *Charles Olson—the leading poet of English language *Postmodernism. On the other hand, *Arnold Rampersand's recent life of *Langston Hughes reveals little of the subject's gay life.

The United States has outstanding *libraries and archives which have not yet been fully consulted by researchers on gay poetry; they contain many important *manuscripts (see for example *Horace Traubel). *Booksellers and *publishers of gay poetry books in the United States are outstanding and have greatly helped the present gay cultural renaissance (secondhand books can now be searched on the *Internet). The *nineteen seventies, *nineteen eighties and *nineteen nineties are the richest decades in English language gay poetry so far.


The *James White Review (1983+) is the leading periodical publishing poetry and reviews. *Queer literature, claiming too be inclusive of all sorts of homosexual and bisexual behavior, is the latest movement in the United States. *Vladimir Nabokov the Russian and English language novelist and poet produced in Pale Fire an enduring work about homosexuality, poetry, literary criticism and truth.
Dictionaries and Encyclopedias. Encyclopedia of Homosexuality, vol. 2, 1341–52: "United States" (gives an historical overview). Summers, Gay and Lesbian Literary Heritage, 25–53: overview of gay literature. Gay Histories and Cultures: see "U.S. Literature" and "U.S. Literature: Contemporary Gay Writing". Gay Poetry Anthologies. Reid, Eternal Flame, volume 2, 461–67. Columbia Anthology of Gay Literature, 523–817: anthology of poetry and prose covering United States English from 1840. Criticism. Woods, History of Gay Literature, 151–66: "The American Renaissance" (of the mid nineteenth century).

English language Scottish and Scots Gaelic poets
Scots English, which is spoken in Scotland, the province in the north of Great Britain, is markedly different from southern British English and sometimes can be difficult to understand. Poets discussed here wrote or write in English (and sometimes Scots English) and in Scots Gaelic (which is part of the Gaelic group of languages spoken in Ireland, Wales and Brittany in France). Material dates from ca. 1500. The languages are *Indo-European.
Scotland was united with England in 1707 and lost its separate parliament (only restored in 1999). *William Dunbar and *Walter Kennedy who worked in the last quarter of the fifteenth century and the beginning of the sixteenth are the first poets of relevance (compare *Middle English). In 1515 in England *Alexander Barclay published the first English *eclogues. The gay King *James VI of Scotland (who became James I of England in 1603) wrote poetry and *Robert Burns collected *bawdry (though only one poem is of relevance here). *W. E. Henley and *R. L. Stevenson lived and collaborated in *Edinburgh, the capital of Scotland.

In the twentieth century, the poet *John Henry Mackay whose works celebrate *pederasty, though born in Scotland, wrote in German and lived in Germany. *And Thus Will I Freely Sing is a modern anthology in English and Scots Gaelic, which includes some poetry and which was compiled by *Toni Davidson; the introduction is by *Edwin Morgan, a major openly gay twentieth century Scots poet writing in English. *Christopher Whyte writes in Scots Gaelic which is enjoying a revival as well as English. See also *G. M. Brown, *Norman Douglas, *Hugh MacDiarmid, *Richard Livermore, *Tom Leonard, *Douglas Young.


The *Rubaiyat of Omar Khayyam and *Homer's Iliad have both been translated into Gaelic. A Scottish journal, Gay Scotland, exists and has had cultural material. Sometimes the Gaelic of Scotland is differentiated from Irish Gaelic—or Irish—by being called Scots Gaelic. A gay guide giving contemporary social background is Scottish Gay Scene (1998).
References. Queneau, Histoire des littératures, volume two, 327–338.

Finnish
Finnish is a *Uralian language related to Hungarian and Estonian (which is spoken adjacent to it). Gay poetry dates from 1789.
Finnish is spoken in Finland, which is called Suomi ("swamp"–the country is low lying and marshy) in Finnish. The country is across the Gulf of Finland from Sweden—which occupied the country until 1809—and is adjacent to Russia (which occcupied the country in the Second World War). Swedish has particularly influenced the culture.
Male homosexual acts were illegal until 1971. Although homosexuality is legal, public opinion is negative. Written texts date only from the mid nineteenth century but there are rich literary traditions dating from then. The country has especially rich oral traditions only recorded from the beginning of the nineteenth century. The singing of the national poem the *Kalevala (recorded from 1835) had homoerotic undertones—see *singers—as does the subject matter; the poem has some erotic material and the huge corpus of recorded oral material related to it may yield homosexual material on closer examination.

*Modernism has been influential in the twentieth century. Contemporary poets of relevance include *Uuno Kailas, *Pentti Holappa and *Jrjo Kaijarvi. The gay erotic artist *Tom of Finland (pseud.) is supposed to have written poems. The Finno-Swedish poet *Gunnar Bjorling lived in Finland but wrote in Swedish. Translation into Finnish has been particularly rich—e.g., *Whitman, *Homer's Iliad and *Ginsberg have been translated and translation dates from *Horace's Odes in 1789. The Georgian poet *Rustaveli has been notably translated.


For a *bibliography of gay wrritings see *Bent Hansen. For the legal situation, see Second ILGA Pink Book. Censorship: see IGA Pink Book 1985, pp. 109–113.

French
French, one of the *Romance group of *Indo-European languages, is spoken in France, Belgium, Switzerland and Canada (settled by French speaking Europeans from 1604); some African countries, former French colonies, are Francophone (French speaking), eg Senegal and Cote d’Ivoire. The language dates from ca. 1100 and is a modern form of the Latin spoken in France. The *Overview—Latin and *Overview—Greek entries are relevant as poetry in these languages, especially Latin, strongly influenced French poetry.

From the Middle Ages to the French Revolution. Poems with homosexual reference exist in French from the *Middle Ages. *Troubadour poets were homosexual or referred to homosexuality in their poems (e.g., *Conon de Bethune). A 1270 poem by *Guillot refers to homosexuality in the streets of *Paris, the capital of France, the intellectual center from this time on.
In the *Renaissance, the poetry of *François Villon (active 1453) has homosexual aspects and in the sixteenth century homosexual *epigrams—especially relating to the homosexual king *Henri III—circulated (as noted, for instance, by the diarist *L'Estoile). *"Epitaph for Jean Maillard", ca. 1570, refers to the death of a homosexual sodomist. *Saint-Pavin and *Viau are notable poets of this period.

*Ode aux Bougres (1789) published at the time of the French Revolution is an extraordinary poem pretending to satirize homosexuality but actually written by someone fully familiar with gay customs in France. Following the revolution, the *law was changed in 1791 legalizing male-male homosexual relations in line with the enlightened beliefs exhibited by the philosopher *Voltaire's writings, a pattern followed by enlightened European countries whose law was modelled on the French Code Napoléon.


The ninetenth century. In the mid-nineteenth century, *Baudelaire's poetry opened up new subject matter in poetry: the underworld of Paris. The homosexual lovers *Rimbaud and *Verlaine, influenced by Baudelaire, produced openly gay erotic poetry (but only published from 1894) and the two collaborated on a famous sonnet to the arsehole, perhaps the finest poem ever written on the subject. Rimbaud's text has proved difficult to edit and only in 1991 was a comprehensive text published by *Alain Borer. *Lautreamont displayed a gay dimension as well as writing about the sexuality of animals. From this time French has had a strong tradition of openly gay poets.

In 1897, *André Raffalovich published in French the first modern history of gay culture and gay literary *journals exist from 1909 when the journal *Akadémos was published for one year by the rich Swede *Jacques Adelswärd Fersen (who was found guilty of sex with minors and later lived in exile on the island of *Capri in Italy near *Naples). The closely related *decadent and *aesthetic movement were strong in France and the *dandy *Robert de Montesquiou wrote poems. The poems of Wilde's lover *Alfred Douglas, translated into French in a bilingual edition in English and French, were widely read on publication in 1896 in Paris. This followed the 1895 trial and imprisonment of Wilde. In the *eighteen nineties the gay novelist *Marcel Proust also wrote poems which were set to music by his lover *Reynaldo Hahn.



The twentieth century. The homosexual poet *Jean Cocteau produced some twenty books in the 1920s (including much poetry) at the same time as the *Nobel Prize winning *André Gide defended homosexuality in his prose work *Corydon. *Surrealism, which was homophobic in the person of its leader *André Breton, had a French contingent and a gay poet, *René Crevel. In the 1940s the outstanding gay French novelist whose work emerged out of the milieu of prisons and reform schools,*Jean Genet, began his career; he was hailed by *Sartre in a long work of criticism in 1952 and wrote some poems.

The French gay journal Arcadie (1954–1982) was the only journal in a Romance language during its time of publication and circulated as far as Portugal; it published scholarly articles and gay poetry and prose and remains one of the most important gay journals ever. In 1968 *Pierre Guiraud published a study of François Villon's language, arguing that each poem contained three levels of meaning, one of which was homosexual.


*Gay Liberation has produced two excellent anthologies *Beau Petit Ami and *Les Amours masculines. *L'amour en... vers et contre tout (1989) and *Pour tout l'amour des hommes: Anthologie de l'homosexualité dans la litterature (1998) are more recent. The gay historian and philosopher *Michel Foucault wrote in French and there was a strong gay element in the critical movements called *Semiotics and *Deconstruction with which Foucault was also deeply involved; see also *Roland Barthes.
Notable contemporary poets include *Pierre Gripari (born 1925), *Willy Marceau (born 1961), and *Bernard Delvaille (born 1931). French has a strong tradition of translations.

Belgium. French is spoken in Belgium in conjunction with Flemish, a dialect of Dutch. *Charles-Joseph de Ligne wrote erotic gay poems in the Romantic period (but they were only published in the late nineteenth century); see also *Georges Eekhoud. *William Cliff and *Eugène Savitzkaya are contemporary poets. See also *Overview —Dutch and Flemish since Flemish is the dialect of Dutch spoken in Belgium and there has been continuous interchange between the two cultures.
Directory: 2008
2008 -> Exam 1 of Computer Networks (ice 1230) 2008 7
2008 -> Program description
2008 -> Curriculum Vitae Museok Song
2008 -> Word Wall Chants Use these as fun ways to practice word wall words at home!
2008 -> Rockettothesky
2008 -> "Unique " "dfo " "Glide " "Country" "Other" "Nations" "X. Affected" "Locations" "Rivers" "Began" "Ended" "Days" "Dead" "Displaced" "Damage usd." "Main cause" "Severity " "Affected sq km" "Magnitude m " "Notes and
2008 -> The environment in the news
2008 -> Virginia High School League Scholastic Bowl page 2007-08 District Competition Match #46
2008 -> Missouri State High School Activities Association Match #12 2007-08 Conference & Tournament Competitions page
2008 -> Louisiana state university health science center new orleans emergency medicine residency program policies to supplement lsuhsc house officer manual

Download 0.66 Mb.

Share with your friends:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page