International Association of Procedural Law
Asociación Internacional de Derecho Procesal
Associazione Internazionale di Diritto Processuale
Internationale Vereinigung für Prozessrecht
Association Internationale de Droit Judiciaire
Membership Booklet
2011
(29.10.2011)
Published by the Executive Secretary General
Professor Manuel Ortells Ramos
TABLE OF CONTENTS
Subscription…………………………………………………………………………………………
President’s letter…………………………………………………………………………………….
By-Law of the Association / Statuts de l’Association………………………………………………
Names and addresses of the Officers of the Association:
- Presidium………………………………………………………………………………….
- Council…………………………………………………………………………………….
- Honorary members………………………………………………………………………...
Names and addresses of the Members of the Association…………………………………………..
International Journal of Procedural Law / Revue internationale de droit processuel………………...
Future activities…………………………………………………………………………………….
For corrections, additions, or further information, please contact the Executive Secretary General, Prof. Manuel Ortells Ramos. In particular, members are invited to communicate their fax number and e-mail location if not already included in this booklet:
Executive Secretary General
Prof. Manuel Ortells Ramos
Universitat de València, Facultad de Derecho, Avda. de los Naranjos, s/n, 46022 Valencia (España)
E mail: manuel.ortells@uv.es
SUBSCRIPTION
The subscription is € 50 per annum (or equivalent). Is preferred to pay three years: in that case the subscription is € 150.
1°) You can pay with your credit card on:
http://www.jepaieenligne.fr/aidjiapl
2°) You can also pay by bank transfer. The details of the IAPL bank account are as follows.
Bank:
Caisse d’épargne Aquitaine Poitou-Charentes
7, rue Victor Hugo
BP 105
86003 Poitiers cedex (France)
Account name:
Association internationale de droit judiciaire
For domestic use, account number is : 13335 / 00401 / 08891246938 / 08
and BIC: CEPA FRPP 333
For international use, IBAN is : FR76/1333/5004/0108/8912/4693/808
NEW
IAPL members are entitled to a reduced subscription price to the International Journal of Procedural Law: 75 EUR/105 USD/72 GBP instead of 135 EUR/189 USD/ 128 GBP.
PRESIDENT’S ADRESS
14th World Congress of the International Association of Procedural Law
14ème Congrès de l’Association Internationale de Droit Processuel
Heidelberg, 25-29.07.2011
1. First of all I want to apologize for not speaking German but Frédérique Ferrand spoke so well German Wednesday that she spoke for two.
The General Assembly of the International Association made me yesterday the great honour to appoint me as its new president.
I do not know whether it is a good idea or not but I shall do my best not to disappoint your trust and to fulfill all the duties that this honour requires.
I shall do it with your indispensable help as we ever did. You did not elect a single man but a group, I must say a team and I may say a wonderful team. I know I can count on the support of Oscar Chase, Michele Taruffo, Masahisa Deguchi, Eduardo Oteiza, Janet Walker, Neil Andrews, Burkhard Hess and Manuel Ortells Ramos, as well as yours and especially the help of the members of the Council that we decided to bring from 20 to 25 in order to improve its representativeness and particularly make more room for female colleagues as well as young colleagues.
The history of our Association is the history of a collective challenge. Generation after generation for over sixty years, since the association was founded in Florence, we are writing together this history like a novel chain.
I will note hide my emotion. I measure the weight of the responsibility entrusted to me.
I measure it when I look to the past so well told by Federico Carpi in Ghent some years ago, when I remember the name of Enrico Redenti, Niceto Alcalà-Zamora y Castillo, Mauro Cappelletti, Marcel Storme, Federico Carpi and Peter Gottwald, all these prominent personalities who ruled our association. All of them with their colleagues of the presidium and the council worked hard, most often at their own expenses, investing a lot of time and energy in the preparation of the congresses, the edition of the booklet, the development of the membership, and so many other tasks. A special thanks here to the honorary members of the presidium: especially José Carlos Barbosa Moreira, Ada Pellegrini Grinover, Yasuhei Taniguchi and Keith Uff. Thanks to them and thanks to the colleagues who accepted and who will accept to organize so important world congresses and regional conferences. Thank you so much Burkhard, all your colleagues of the Organizing Committee without forgetting your administrative team, especially Henriette Beisel, without forgetting Ms Hess because I know how the organization of such a congress requires times and energy to the detriment of family life. Thanks to you, thanks to them the Association has been consolidated over the years, has spread throughout the world and has increased its activities. Today our association has nearly four hundred members worldwide, representing more than 50 countries. I did not personally know Redenti, Alcalà-Zamora, Cappelletti but I had the chance to work very close to Marcel Storme, who was president when I became a member of the association and a member of the council, then to Federico Carpi and Peter Gottwald when I became Executive Secretary General. I learned a lot from them. I hope that I will be able in my turn to transmit the memory and the invaluable knowledge they generously gave me.
2. También se midió el peso de las responsabilidades que me han confiado, cuando miro hacia el futuro. En el mensaje que escribió al fin de Junio, Federico Carpi nos dice que el futuro está en nuestras manos et que debemos asegurar el cambio en la continuidad. Creo que sí, en la composición como en las actividades de nuestra Asociación.
Considerando su composición, la continuidad es la presencia en el presídium de nuestros colegas Michele Taruffo, Oscar Chase y Masahisa Deguchi; es la presencia en el consejo de nuestros colegas José Roberto Dos Santos Bedaque, Frédérique Ferrand, Moon-hyuk Ho, Miklós Kengyel, Dimitri Maleshin, Vytautas Nekrošius, Walter H. Rechberger, Rolf Stürner, Piet Taelman, Alan Uzelac, Garry D. Watson.
El cambio es la llegada en el presidium de nuestros colegas Janet Walker, Neil Andrews, Burkhard Hess, Manuel Ortells Ramos y Eduardo Oteiza. En este presidium, los vice-presidentes son Oscar Chase (America del Norte), Masahisa Deguchi (Asia), Eduardo Oteiza (America latina) and Michele Taruffo (Europe); Neil Andrews, Burkhard Hess, Manuel Ortells Ramos and Janet Walker componen el Secretariat-General, Manuel Ortells Ramos volviendo Secretario general ejecutivo y Burhard Hess Tesorero de la Asociacion despues de un corto periodo de transicion.
El cambio es tambien la llegada en el consejo de nuestros colegas Teresa Armenta Deus, Teresa Arruda Alvim Wambier, Paolo Biavati, Remo Caponi, Laura Ervo, Fernando Gascon Inchausti, Angela Ester Ledesma, Richard Markus, Remco van Rhee and Michael Stürner.
Considerando, en segundo lugar, sus actividades, la continuidad es primero y principalmente la fidelidad a los principios que llevaron a la formación de la asociación en las secuelas de la Segunda Guerra Mundial. Escuchamos lo que decía Piero Calamandrei en su informe final del primero congreso mundial de derecho procesal civil en Florencia, del 30 de setiembre al 3 de octubre de 1950: “El estudio, considerado como misión y como cooperación humana nos trae ese gran apoyo que hemos experimentado hasta aquí, incluso durante el congreso. Es esta perennidad, este nexo que es constante entre los hombres, incluso a lo largo de los períodos en los cuales las armas alcanzan las barreras más salvajes. Y aún cuando la guerra parece dividir los pueblos con brutalidad, por encima de la contienda, los libros continúan sin saberlo su coloquio a distancia. Esta fraternidad, esta solidaridad persisten a pesar y contra todo, en los cielos del espíritu”. Nuestra responsabilidad es alimentar entre todos los procesalistas del mundo, en el respeto mutuo de sus diferencias, el fuego de la solidaridad, cooperación y amistad a fin de promover une justicia más humana y más democrática, una tutela jurisdiccional más eficaz respetando el derecho a un juicio justo. Nuestra asociación debe seguir siendo una gran familia, donde los mismos ideales de justicia deben ser más fuertes que las afiliaciones nacionales, políticas o religiosas. En nuestra casa común, no hay espacio para nacionalismo, extremismo, xenofobia, intolerancia.
En este espíritu, la continuidad es tambien la organizacion de las conferencias el ano proximo en Buenos Aires, en Junio, y Moscu en septiembre; en 2013 en Grecia, en 2014 en Corea del Sur, pues la preparacion del decimoquinto congreso mundial por lo cual nuestra associacion tiene buenos contactos, especialmente con colegas de Turquia. En los proximos meses podremos darles mas informaciones. Muchissimas gracias a nuestros amigos OTEIZA, MALESHIN, KLAMARIS, y HO. También vamos a hacer esfuerzos para desarrollar la asociación en el mundo donde todavía no existe o existe poca: África, Medio Oriente, Asia central y China.
En cuanto al cambio, es principalmente de dotarnos de nuevas herramientas de desarrollo. Ya hemos empezado con la modernización durante este congreso de los estatutos de la asociación, con la creación de nuestra revista internacional de derecho procesal cuyo primer número fue publicado por Intersentia hace unos días. Muchas gracias para Marcel Storme para su iniciativa, su implicación y su determinación en este ámbito. Vamos a seguir con el diseño de una página web dinámica e interactiva por la cual nuestro colega y amigo Eduardo Oteiza tiene algunas ideas. Nuestra actividad también debe tratar de avanzar en nuevas direcciones, especialmente en dirección de los jóvenes procesalistas que son el futuro de nuestra asociación. Tenemos que encontrar la manera de hacerles participar más de cerca a nuestras actividades: por ejemplo crear une rubrica “Joven procesalista” en nuestra revista, organizar encuentros doctorales y post-doctorales, quizás entregar un premio a los mejores jóvenes procesalistas. Claro que no es fácil pero el movimiento se demuestra andando. Otra dirección podría ser la institución de comisiones permanentes, que serian grupos de trabajo abiertos a todos los miembros de la asociación sobre una base voluntaria, dedicados a cuestiones particulares como, por ejemplo, la terminología procesal. Los congresos y las conferencias no deben ser nuestro único horizonte. Podemos, debemos probar estas pistas aun que sea modestamente, trabajando juntos. Somos abiertos a todas las ideas. Roma ha necesitado mucho tiempo para que sea Roma. Nuestra asociación también necesita mucho tiempo. Sus Remus y Romulus se llamaban Enrico Redenti, Hans Schima, Adolf Schönke, Victor Fairén-Guillen, Robert Wyness Millar, Niceto Alcalà Zamora, Oscar de Cunha y Eduardo Couture.
3. Mais, dans l’immédiat, c’est un autre chemin que nous allons emprunter, demain, celui de Strasbourg, et puisque l’occasion m’est offerte aujourd’hui de m’exprimer dans ma langue maternelle, ce dont je remercie chaleureusement les organisateurs du congrès, je souhaite pouvoir vous dire un mot de Strasbourg, pour deux raisons.
La première est que je souhaite rassurer Burkhard qui, lundi dernier, lors de la séance d’ouverture du congrès s’inquiétait, avec délicatesse, que le choix d’organiser une visite à Strasbourg à la suite d’un congrès ayant lieu à Heidelberg soit mal compris. Il n’y a aucune raison qu’elle le soit. Qu’il se rassure. Strasbourg est certes située en France mais Strasbourg est une ville européenne, à la fois siège d’institutions de l’Union européenne et du Conseil de l’Europe. L’européanité de Strasbourg est inscrite dans son paysage, dans ses monuments, dans les gens qui y vivent, dans les langues qu’on y entend, dans le droit qu’on y enseigne à la faculté.
Ce qui me conduit à la deuxième raison de parler de Strasbourg et cette fois-ci c’est à Herbert Kroncke que je ferai référence. Lundi dernier, notre collègue nous a expliqué les bonnes raisons qu’il y avait de considérer qu’Heidelberg était un bon choix pour ce 14ème congrès de l’AIDP et, au nombre de ces raisons, figuraient les noms des grands professeurs de droit international et de droit processuel ayant enseigné à Heidelberg depuis sa création. Il ne m’en voudra pas si j’ajoute à sa liste le nom d’un professeur de droit civil de cette belle université, un professeur de droit civil bien connu des juristes français, dont l’œuvre a été popularisée en France au 19ème siècle par deux professeurs de droit civil de la faculté de droit de Strasbourg qui, par la suite, écriront leur propre traité qui deviendra, pendant plusieurs décennies, la source d’inspiration principale de la Cour de cassation dont ils seront devenus membres. A cette époque du 19ème siècle, le code Napoléon était encore applicable dans cette partie de l’Europe et ce professeur allemand en avait fait le commentaire selon une méthode nouvelle que suivront à leur tour les deux professeurs français. Ce professeur d’Heidelberg est Karl-Salomo Zachariae et ces deux professeurs de Strasbourg sont Charles Aubry et Charles Rau. Il se trouve que le Cours de droit civil français d’après la méthode de Zachariae d’Aubry et Rau comportait deux parties, une première partie intitulée Droit civil théorique français et une deuxième partie intitulée Droit civil pratique français, dans laquelle Aubry et Rau traitaient de l’action et des exceptions, de l’autorité de la chose jugée, de la preuve et de la prescription, qui sont aussi des questions de procédure civile où se manifeste le plus la dialectique du droit substantiel et du droit processuel, ce qui nous ramène à l’objet de notre congrès et me conduit en même temps au point final de mon intervention
Gracias por su atención
Thank you for attention.
Et rendez-vous à Buenos-Aires, puis à Moscou.
Heidelberg, le 29 juillet 2011
Loïc Cadiet
BY-LAW OF THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROCEDURAL LAW
As Amended 25 July 2011
Article 1
There is established by those who have voluntarily adopted these Rules later modified by the members at the 14th International Congress of the Association at Heidelberg, Germany in 2011,an association known as the International Association of Procedural Law, in accordance with the principles laid down by the organising committee at the 5th International Congress in Mexico in 1972.
Article 2
The Association’s object is to promote the development of the study of procedural law by encouraging collaboration among lawyers and academics in different countries and the exchange of information on sources, publications, practice and adjudication. Further, to participate with other juridical experts to promote the study of procedural matters in national and international research institutions.
Article 3
To achieve these objects the Association will in particular:
(a) Organise world congresses and international colloquia, decide where they are to be held and indicate the subjects for discussion. World congresses will be held at least every four years and colloquia at least every two years. Guidelines for the congresses and colloquia setting forth the conditions to be met by these events will be promulgated in order to advance the mission of the Association;
(b) Cooperate with national and multinational associations of procedural law with the goal of advancing the study of justice and procedure;
(c) Provide for the publication of an information bulletin concerning the activities of the Association, for the publication of an international journal, and any other publications authorized by the Council to further the objectives of the Association, including the papers presented at the world congresses and international colloquia.
(d) Maintain an official web-site and use other social media as will best enable the accomplishment of the Association goals.
(e) Engage in such other activities as will advance the goals of the Association.
Article 4
The Association is composed of individual members who have been chosen by the Presidium. With the aim of ensuring the highest degree of international representation, the number of members may be increased by the Presidium, but not by more than thirty per cent above the previous number. The Council may nominate honorary members from among the most eminent jurists in each of the different families of legal systems. Between world congresses these powers are delegated to the Presidium, pending confirmation by the Council.
In addition, any individual member may propose candidates by sending their curricula vitae to the Secretariat-General of the Association.
Article 5
The organs of the Association are:
(a) A general assembly of members;
(b) The Council;
(c) The President;
(d) The Secretariat-General;
(e) Four Vice-Presidents.
The President, the four Vice-Presidents and the Secretariat-General shall constitute the Presidium.
The members of the Presidium are elected for a period of four years to any of the above-listed offices, immediately renewable for one additional term in their current position.
The members of the Coucil are elected for a period of four years, immediately renewable for two additional terms.
The President may not serve as the president of a national or regional association of procedural law while President of the Association.
Article 6
A general assembly of the members shall be convened by the President on the occasion of World Congresses. The general assembly shall elect the Council and may adopt and modify these Rules in accordance with recommendations of the Council upon the initiative of the Presidium. Its decisions are taken by a majority of the votes cast.
Article 7
The Council is comprised of the Presidium, the honorary members, and other members chosen from different countries in such a way as to ensure representation from the various families of legal systems. The total number of the members of the Council shall not exceed twenty-five members, excluding the honorary members and the Presidium. The Council has the power to consider the organisation and scientific activities of the Association, to elect the President, the three Vice-Presidents and the Secretariat-General and the honorary members, and to make recommendations for the organisation of world congresses and international colloquia as described in Article 3(a).
The Council shall meet at the world congresses and international colloquia.
The quorum for meeting of the Council is eight members. Decisions are taken by a majority of votes cast. If the vote is tied, the President has a casting vote. The honorary members do not count as part of the quorum. The President may submit the Council’s deliberations to a postal or electronic vote of the members of Council. Voting by proxy or delegation is not permitted.
Article 8
The President is the representative of the Association in all its external relations and gives effect to the decisions of the general assembly and the Council. It is the President’s duty to maintain contact with national and international associations having the same objects as the Association. The President convenes meeting of the Council and, in cases of emergency, may adopt, with the consent of the Presidium, appropriate measures, subject to ratification by the Council at its next meeting. The President remains in office until the conclusion of the congress following the President’s election or until the term for which elected if that does not extend to the conclusion of the congress.
Article 9
The Secretariat-General is appointed by the Council. It comprises a maximum of four members, one of whom is designated the Executive Secretary-General and another to serve as the Treasurer of the association.
The Secretariat-General collaborates with the President in carrying out the functions of the office. The Secretary-General replaces the President in the event of incapacity. If the incapacity lasts more than six months the Secretary-General shall convene the Council with a view to replacing the President.
The Secretariat-General remains in office until the conclusion of the Congress following its appointment.
Article 10
The domicile (siège) of the Association is that of the Executive Secretary General.
Article 11
The official languages of the Association are English, French, German, Italian, and Spanish.
Article 12
The funds of the Association comprise the subscriptions of members and gifts from organizations and national and international organizations or from private persons. Subscriptions are fixed by the Council.
Article 13
The Association has three categories of membership which vary in their rights and responsibilities as set forth in these By-laws:
-
Honorary members
-
Benefactor members
-
Ordinary members
Honorary, benefactor and ordinary members enjoy all of the rights of membership. Honorary members are excused from the payment of dues.
Article 14
The status of ordinary members of the Association can be terminated by resignation or removal. Removal can be announced by the Presidium for serious cause. The affected member may, prior to removal, appeal to the Council.
STATUTS DE L’ASSOCIATION INTERNATIONALE DE DROIT PROCESSUEL
Amendés le 25.07.2011
Article 1
Il est constitué entre ceux qui ont adopté volontairement les présents statuts modifiés lors du XIVème Congrès international de Heidelberg, Allemagne, en 2011, une association appelée Association Internationale de Droit Processuel, suivant les décisions de principe fixées par le comité promoteur lors du Vème Congrès international du Mexique de 1972.
Article 2
L’Association a pour but de promouvoir le développement des études de droit processuel, en favorisant la collaboration entre les juristes universitaires ou praticiens des différents pays ainsi que l’échange d’informations sur les sources, les publications, la pratique et la doctrine. Elle a également pour mission de participer à des missions d’expertise juridique en matière processuelle pour le compte de toute institution nationale ou internationale.
Article 3
Dans la réalisation de ces buts, l’Association tout particulièrement :
-
organise des congrès mondiaux et des colloques internationaux, en établit le siège et indique les thèmes à discuter. Les congrès mondiaux sont organisés au moins tous les quatre ans ; les colloques internationaux au moins tous les deux ans ; il est établi une charte des congrès et des colloques organisés sous l’égide de l’association afin de préciser les conditions que doivent remplir ces manifestations pour bénéficier du parrainage de l’association ;
-
coopère avec les associations nationales et plurinationales ayant pour objet l’étude de la justice et du procès ;
-
pourvoit à la publication d’une revue internationale, ainsi qu’à toute autre publication estimée conforme aux buts de l’Association par son conseil de direction ; elle est associée à la publication des actes des congrès mondiaux et des colloques internationaux ;
-
développe un site officiel sur l’internet et l’usage d’autres réseaux sociaux en tant que de besoin pour la réalisation des objectifs de l’Association ;
-
engage toute autre activité nécessaire à l’accomplissement des missions de l’Association.
Share with your friends: |