De Wikipedia, le encyclopedia libere a cavalo [pt-ia] cavallo, a



Download 3.65 Mb.
Page38/45
Date02.02.2017
Size3.65 Mb.
#15485
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   45

rarefactivo/a [pt-ia] rarefactive

rarefazer [pt-ia] rarefacer [-fac-/-fact-]

raridade [pt-ia] raritate

raro/a [pt-ia] rar

rasadura, raspadura; 2. acção de barbear [pt-ia] rasura

rasar, rasourar [pt-ia] rasar

raspador, arranhador [pt-ia] grattator

raspador [pt-ia] raspator

raspadura [pt-ia] raspatura

raspagem, rasadura [pt-ia] radimento

raspar, alisar [pt-ia] raspar

rastejante [pt-ia] reptatori

rastrilho, grade (compare: rastrello) [pt-ia] rastro

rastrilho, grade (compare: rastro) [pt-ia] rastrello

rateiro [pt-ia] rattero

ratificação [pt-ia] ratification

ratificado [pt-ia] rate²

ratificador [pt-ia] ratificator

ratificar [pt-ia] ratificar

rato (compare: mure) [pt-ia] mus

rato (compare: mus) [pt-ia] mure

rato de campo [pt-ia] campaniol

rato [pt-ia] ratto

ratoeira; 2. ardil, enredo, trama; 3. cilada, emboscada [pt-ia] trappa

ratoeira [pt-ia] rattiera

ravina [pt-ia] ravina

ravioli [pt-ia] ravioli

rayon [pt-ia] rayon

razão; 2. ração [pt-ia] ration

razia [pt-ia] razzia

raziador [pt-ia] razziator

raziar [pt-ia] razziar

razoável [pt-ia] rationabile

ré [pt-ia] re¹

reabertura [pt-ia] reapertura

reabilitação [pt-ia] rehabilitation

reabilitar [pt-ia] rehabilitar

reabrir [pt-ia] reaperir [-per-/-pert-]

reabsorção [pt-ia] reabsorption

reabsorver [pt-ia] reabsorber [-sorb-/-sorpt-]

reacção [pt-ia] reaction

reaccionário/a [pt-ia] reactionari

reaccionário [pt-ia] reactionario

reaccionismo [pt-ia] reactionismo

reaccionista [pt-ia] reactionista

reactivo [pt-ia] reactivo

reactor [pt-ia] reactor

readmissão [pt-ia] readmission

readmitir [pt-ia] readmitter [-mitt-/-miss-]

reafinar [pt-ia] reaffinar

reafirmar [pt-ia] reaffirmar

reagente [pt-ia] reagente

reagir [pt-ia] reager

reajustador [pt-ia] readjustator

reajustamento [pt-ia] readjustamento

reajustar [pt-ia] readjustar

real (relativo ao rei) [pt-ia] royal

real (verdadeiro) [pt-ia] real

real, régio/a [pt-ia] regal

realçar [pt-ia] realtiar

realejo [pt-ia] organetto

realejo [pt-ia] pianino

realentar [pt-ia] relentar

realeza [pt-ia] regalitate

realidade [pt-ia] realitate

realismo (1. ; 2. ) [pt-ia] realismo

realismo (relativo ao rei) [pt-ia] royalismo

realista (relativo ao rei) [pt-ia] royalista

realista [pt-ia] realista

realístico/a [pt-ia] realistic

realização [pt-ia] realisation

realizar [pt-ia] realisar

realizável [pt-ia] realisabile

reanimar [pt-ia] reanimar

reaparecer [pt-ia] reapparer

reaparição [pt-ia] reapparition

rearmamento [pt-ia] rearmamento

rearmar [pt-ia] rearmar

reassegurar [pt-ia] reassecurar

reasseguro [pt-ia] reassecurantia

reassumir [pt-ia] reassumer

reatamento; 2. prosseguimento [pt-ia] reattaccamento

reatar; 2. reatacar (atacar novamente) [pt-ia] reattaccar

reavivar [pt-ia] reavivar

rebaptismo [pt-ia] rebaptismo

rebaptizar [pt-ia] rebaptisar

rebater [pt-ia] rebatter

rebelar [pt-ia] rebellar

rebelde [pt-ia] rebelle

rebelde [pt-ia] rebello

rebelião [pt-ia] rebellion

rebento, pimpolho, renovo; 2. plantão [pt-ia] planton

rebitador [pt-ia] rivetator

rebitagem [pt-ia] rivetage

rebitar, arrebitar [pt-ia] rivetar

rebite [pt-ia] rivete

rebocador [pt-ia] remulcator

rebocar [pt-ia] remulcar

reboque (acto ou efeito de rebocar) [pt-ia] remulcage

reboque [pt-ia] remulco

rébus [pt-ia] rebus

recaída [pt-ia] recadita

recair [pt-ia] recader

recalcitração [pt-ia] recalcitration

recalcitrar [pt-ia] recalcitrar

recambiar [pt-ia] recambiar

recambio [pt-ia] recambio

recantação [pt-ia] recantation

recantar [pt-ia] recantar

recapitulação [pt-ia] recapitulation

recapitular [pt-ia] recapitular

recaptura; 2. recupero; 3. repetição [pt-ia] reprisa

recapturar [pt-ia] recapturar

recarregamento [pt-ia] recargamento

recasar (casar novamente) [pt-ia] resposar

recasar [pt-ia] remaritar

receber [pt-ia] reciper [-cip-/-cept-]

recém-nascido/a [pt-ia] neonato

recenseamento, censo [pt-ia] censimento

recensear, cadastrar [pt-ia] censer [cens-/-cens-]

recente [pt-ia] recente

recentemente [pt-ia] recentemente

recepção; 2. recibo [pt-ia] reception

recepcionista [pt-ia] receptionista

receptação [pt-ia] receptation

receptáculo [pt-ia] receptaculo

receptador [pt-ia] receptator

receptar, recolher [pt-ia] receptar

receptividade [pt-ia] receptivitate

receptivo/a [pt-ia] receptive

receptor [pt-ia] receptor

recessivo/a [pt-ia] recessive

recesso [pt-ia] recesso

recheado/a [pt-ia] farcite

rechear [pt-ia] farcir

recheio [pt-ia] farcitura

reciário, retiário [pt-ia] retiario

recibo; 2. receita [pt-ia] recepta

recipiente [pt-ia] recipiente

reciprocação [pt-ia] reciprocation

reciprocar [pt-ia] reciprocar

reciprocidade [pt-ia] reciprocitate

recíproco/a [pt-ia] reciproc

recitação [pt-ia] recitation

recital [pt-ia] recital

recitar [pt-ia] recitar

recitativo/a [pt-ia] recitative

recitativo [pt-ia] recitativo

reclamação [pt-ia] reclamation

reclamador [pt-ia] reclamator

reclamar [pt-ia] reclamar

reclamável [pt-ia] reclamabile

reclame, propaganda, publicidade; 2. reclamação [pt-ia] reclamo

reclinar [pt-ia] reclinar

reclusão [pt-ia] reclusion

recluso, preso [pt-ia] recluso

recluso/a, encerrado/a [pt-ia] recluse

recoar, refiltrar [pt-ia] recolar

recobrir [pt-ia] recoperir

recognição [pt-ia] recognition

recolher, colher [pt-ia] leger¹ [-leg-/-lect-]

recolher [pt-ia] recoltar

recolher [pt-ia] recolliger [-lig-/-lect-]

recolhimento, meditação (compare: recollection) [pt-ia] recolligimento

recolhimento, meditação (compare: recolligimento) [pt-ia] recollection

recolonizar [pt-ia] recolonisar

recomeçar [pt-ia] recomenciar

recomeço [pt-ia] recomenciamento

recomendação [pt-ia] recommendation

recomendar [pt-ia] recommendar

recomendável [pt-ia] recommendabile

recompensa [pt-ia] recompensa

recompensador [pt-ia] recompensator

recompensar [pt-ia] recompensar

recompor [pt-ia] recomponer [-pon-/-posit-]

recomposição [pt-ia] recomposition

reconciliação [pt-ia] reconciliation

reconciliar [pt-ia] reconciliar

reconciliatório/a [pt-ia] reconciliatori

reconciliável [pt-ia] reconciliabile

recondicionar, reacondicionar [pt-ia] reconditionar

reconduzir [pt-ia] reconducer

reconfortar [pt-ia] reconfortar

reconhecer [pt-ia] recognoscer [-gnosc-/-gnit-]

reconhecimento [pt-ia] recognoscentia

reconhecível [pt-ia] recognoscibile

reconquistar [pt-ia] reconquirer

reconsiderar [pt-ia] reconsiderar

reconstituição [pt-ia] reconstitution

reconstituinte [pt-ia] reconstituente

reconstituir [pt-ia] reconstituer [-stitu-/-stitut-]

reconstrução [pt-ia] reconstruction

reconstruir [pt-ia] reconstruer [-stru-/-struct-]

record [pt-ia] record

recordar [pt-ia] rememorar

recordar [pt-ia] recordar

recorrência [pt-ia] recurrentia

recorrente [pt-ia] recurrente

recorrer [pt-ia] recurrer [-curr-/-curs-]

recortar; 2. retalhar [pt-ia] retaliar

recozer [pt-ia] recocer

recrescer [pt-ia] recrescer

recriação; 2. recreação [pt-ia] recreation

recriar; 2. recrear [pt-ia] recrear

recriativo/a; 2. recreativo/a [pt-ia] recreative

recriminação [pt-ia] recrimination

recriminador [pt-ia] recriminator

recriminar [pt-ia] recriminar

recriminatório/a [pt-ia] recriminatori

recrudescência [pt-ia] recrudescentia

recrudescente [pt-ia] recrudescente

recrudescer [pt-ia] recrudescer

recruta [pt-ia] recruta

recrutador [pt-ia] recrutator

recrutamento [pt-ia] recrutamento

recrutamento [pt-ia] levata

recrutar [pt-ia] recrutar

rectal [pt-ia] rectal

rectangular [pt-ia] rectangular

rectangular [pt-ia] rectangule

rectângulo [pt-ia] rectangulo

rectidão; 2. rectitude [pt-ia] rectitude

rectificação [pt-ia] rectification

rectificador [pt-ia] rectificator

rectificar [pt-ia] rectificar

rectificável [pt-ia] rectificabile

rectilíneo/a [pt-ia] rectilinee

recto/a [pt-ia] recte

recto; 2. recto [pt-ia] recto

recuado/a [pt-ia] arretrate

recuado [pt-ia] arretrato

recuamento [pt-ia] reculamento

recuar [pt-ia] accular

recuar [pt-ia] arretrar

recuar [pt-ia] recular

recunhar [pt-ia] recunear

recuperação [pt-ia] recuperation

recuperador (compare: recovrator) [pt-ia] recuperator

recuperador (compare: recuperador) [pt-ia] recovrator

recuperar (compare: recovrar) [pt-ia] recuperar

recuperar (compare: recuperar) [pt-ia] recovrar

recuperável (compare: recovrabile) [pt-ia] recuperabile

recuperável (compare: recuperabile) [pt-ia] recovrabile

recurso [pt-ia] recurso

recurvar [pt-ia] recurvar

recusa, renúncia [pt-ia] refusa

recusar [pt-ia] recusar

recusável [pt-ia] recusabile

redacção [pt-ia] redaction

redactor [pt-ia] redactor

rede (pesca, etc.); 2. rede (estradal, ferroviária, etc.); 3. Internet [pt-ia] rete

rédea [pt-ia] redina

redenção [pt-ia] redemption

redente [pt-ia] redente

redentivo/a [pt-ia] redemptive

redentor; 2. Redentor, Salvador (Cristo) [pt-ia] redemptor

redescender [pt-ia] redescender

redigir [pt-ia] rediger

redil, ovil [pt-ia] oviario

redimir [pt-ia] redimer [-im-/-empt-]

redimível [pt-ia] redimibile

redingote [pt-ia] redingote

redobramento [pt-ia] reduplamento

redobrar [pt-ia] reduplar

redolente, aromático [pt-ia] redolente

redondo (compare: rotundo) [pt-ia] rondo

redondo/a (1. esférico/a, globular; 2. circular) (compare: rotunde) [pt-ia] ronde

redondo/a (compare: ronde) [pt-ia] rotunde

redução [pt-ia] reduction

redundância [pt-ia] redundantia

redundante [pt-ia] redundante

redundar [pt-ia] redundar

reduplicação [pt-ia] reduplication

reduplicar [pt-ia] reduplicar

reduplicativo/a [pt-ia] reduplicative

redutibilidade [pt-ia] reducibilitate

redutivo/a [pt-ia] reductive

reduto; 2. casino [pt-ia] reducto

redutor [pt-ia] reductor

reduzir [pt-ia] reducer [-duc-/-duct-]

reduzível, redutível [pt-ia] reducibile

reedição [pt-ia] reedition

reedificação [pt-ia] reedification

reedificar [pt-ia] reedificar

reeleger [pt-ia] reeliger [-lig-/-lect-]

reeleição [pt-ia] reelection

reeligível [pt-ia] reeligibile

reembolsar [pt-ia] reimbursar

reembolsável [pt-ia] reimbursabile

reembolso [pt-ia] reimbursamento

reempregar [pt-ia] reemplear

reencarnação [pt-ia] reincarnation

reencarnar [pt-ia] reincarnar

reencher, repletar (compare: replenar) [pt-ia] repler

reencher, repletar (compare: repler) [pt-ia] replenar

reencher [pt-ia] reimpler

reenchimento, repleção [pt-ia] repletion

reenchimento [pt-ia] replenamento

reengajar [pt-ia] reingagiar

reenviar [pt-ia] reinviar

reexpedição [pt-ia] reexpedition

reexpedir [pt-ia] reexpedir

reexportação [pt-ia] reexportation

reexportar [pt-ia] reexportar

refazer [pt-ia] refacer [-fac-/-fact-]

refeição [pt-ia] refection

refeitório [pt-ia] refectorio

refém (compare: hostage) [pt-ia] ostage

refém (compare: ostage) [pt-ia] hostage

referência cruzada [pt-ia] contrareferentia

referência [pt-ia] referentia

referendário [pt-ia] referendario

referendum [pt-ia] referendum

referir [pt-ia] referer [-fer-/-lat-]

referver [pt-ia] rebullir

refinador [pt-ia] affinator

refinador [pt-ia] raffinator

refinamento [pt-ia] raffinamento

refinar [pt-ia] raffinar

refinaria [pt-ia] raffineria

reflectir [pt-ia] reflecter [-flect-/-flex-]

reflector; [pt-ia] reflector

reflexão [pt-ia] reflexion

reflexibilidade [pt-ia] reflexibilitate

reflexível [pt-ia] reflexibile

reflexivo/a [pt-ia] reflexive

reflexo/a [pt-ia] reflexe

reflexo [pt-ia] reflexo

reflorestação [pt-ia] reforestation

reflorestar [pt-ia] reforestar

refluir [pt-ia] refluer [-flu-/-flux-]

refluxo [pt-ia] refluxo

reforçamento [pt-ia] reinfortiamento

reforçar [pt-ia] reinfortiar

reforços [pt-ia] reinfortios

reforma [pt-ia] reforma

reformação [pt-ia] reformation

reformado/a [pt-ia] reformate

reformador [pt-ia] reformator

reformar [pt-ia] reformar

reformativo/a [pt-ia] reformative

reformatório [pt-ia] reformatorio

reformável [pt-ia] reformabile

reformismo [pt-ia] reformismo

reformista [pt-ia] reformista

refracção [pt-ia] refraction

refractar [pt-ia] refractar

refractário/a [pt-ia] refractari

refractário/a [pt-ia] refractori

refractário [pt-ia] refractario

refractivo/a [pt-ia] refractive

refractor [pt-ia] refractor

refrain [pt-ia] refrain

refrangibilidade [pt-ia] refrangibilitate

refrangir [pt-ia] refranger [-frang-/-fract-]

refrangível [pt-ia] refrangibile

refreamento, redução da velocidade ou actividade [pt-ia] relentamento

refrear (moderar a velocidade) [pt-ia] lentar

refrear [pt-ia] refrenar

refreável, enfreável [pt-ia] frenabile

refrescamento [pt-ia] refrescamento

refrescar [pt-ia] refrescar

refrigeração [pt-ia] refrigeration

refrigerador, frigorífico, geladeira [pt-ia] refrigerator

refrigerante [pt-ia] refrigerante

refrigerar (compare: refrigerar) [pt-ia] refrigidar

refrigerar (compare: refrigidar) [pt-ia] refrigerar

refrigerar, arrefecer [pt-ia] frigidar

refrigerativo/a [pt-ia] refrigerative

refrigerativo/a [pt-ia] refrigerativo

refrigeratório/a [pt-ia] refrigeratori

refugiado [pt-ia] refugiato

refugiar [pt-ia] refugiar

refúgio [pt-ia] refugio

refugir [pt-ia] refugir

refulgência [pt-ia] refulgentia

refulgente [pt-ia] refulgente

refulgir [pt-ia] refulger

refundição [pt-ia] refusion

refundir [pt-ia] refunder [-fund-/-fus-]

refusar, recusar [pt-ia] refusar

refutação [pt-ia] refutation

refutar [pt-ia] refutar

refutável [pt-ia] refutabile

regalar, deliciar [pt-ia] regalar

reganhar [pt-ia] reganiar

regar [pt-ia] rigar

regata [pt-ia] regata

regato [pt-ia] rivo

regência [pt-ia] regentia

regencial [pt-ia] regential

regeneração [pt-ia] regeneration

regenerar [pt-ia] regenerar

regenerativo/a [pt-ia] regenerative

regente [pt-ia] regente

reger, ensinar [pt-ia] regentar

reger, governar [pt-ia] reger [reg-/rect-;-rig-/-rect-]

região [pt-ia] region

regicida [pt-ia] regicida

regicídio [pt-ia] regicidio

regime [pt-ia] regime

regimental [pt-ia] regimental

regimento [pt-ia] regimento

regional [pt-ia] regional

regionalismo [pt-ia] regionalismo

regionalista [pt-ia] regionalista

registação [pt-ia] registration

registrador, registador [pt-ia] registrator

registrar, registar [pt-ia] registrar

registro, registo [pt-ia] registro

regoliz, alcaçuz [pt-ia] glycyrrhiza

regoliz, alcaçuz [pt-ia] liquiritia, liquiricia

regra; 2. régua [pt-ia] regula

regredir [pt-ia] regreder [-gred-/-gress-]

regressão [pt-ia] regression

regressar [pt-ia] regressar

regressivo/a [pt-ia] regressive

regresso [pt-ia] retorno

regulação [pt-ia] regulation

regulador [pt-ia] regulator

regulamentar [pt-ia] regulamentari

regulamento [pt-ia] regulamento

regular [pt-ia] regular¹

regular [pt-ia] regular²

regularidade [pt-ia] regularitate

regularização [pt-ia] regularisation

regularizar [pt-ia] regularisar

regulete [pt-ia] reguletto

régulo [pt-ia] regulo

regurgitação, regurgitamento [pt-ia] vomiturition

regurgitação [pt-ia] regurgitation

regurgitar [pt-ia] regurgitar

rei [pt-ia] rege

Reich [pt-ia] Reich

Reichstag [pt-ia] Reichstag

reimpressão [pt-ia] reimpression

reimprimir [pt-ia] reimprimer [-prim-/-press-]

Reims [pt-ia] Reims

reinante [pt-ia] regnante

reinar [pt-ia] regnar

reinícola [pt-ia] regnicola

reino [pt-ia] regno

reinstalação [pt-ia] reinstallation

reinstalar [pt-ia] reinstallar

reintegra [pt-ia] reintegrar

reintegração [pt-ia] reintegration

reinvestimento [pt-ia] reinvestimento

reinvestir [pt-ia] reinvestir

reiteração [pt-ia] reiteration

reiterar [pt-ia] reiterar

reiterativo/a [pt-ia] reiterative

reiterável [pt-ia] reiterabile

reitor, director, prior [pt-ia] rector

reitorado [pt-ia] rectorato

reitoral [pt-ia] rectoral

reivindicar [pt-ia] revindicar

rejeição [pt-ia] rejection

rejeitar [pt-ia] rejectar

rejeitável [pt-ia] rejectabile

rejuvenescer [pt-ia] rejuvenescer

rejuvenescimento [pt-ia] rejuvenescimento

rel pron se (a si mesmo) [pt-ia] se

relação de sangue, ; 2. cognação [pt-ia] cognation

relação [pt-ia] relation

relais [pt-ia] relais

relance [pt-ia] relanciamento

relapso [pt-ia] relapso

relatar [pt-ia] relatar

relatividade [pt-ia] relativitate

relativismo [pt-ia] relativismo

relativo a arar [pt-ia] aratori

relativo a ardósia [pt-ia] ardesiose

relativo a budget) [pt-ia] budgetari

relativo a pato, ganso [pt-ia] anserin

relativo aos conículos) [pt-ia] cunicular

relativo/a [pt-ia] relative

relator [pt-ia] relator

relatório [pt-ia] reporto

relaxação [pt-ia] relaxation

relaxamento [pt-ia] relaxamento

relaxar, afrouxar; 1. purgar [pt-ia] laxar

relaxar [pt-ia] relaxar

relegação, exílio, desterro [pt-ia] relegation

relegado/a, rejeitado/a (relegado/a à margem da sociedade) [pt-ia] marginalisate

relegar, rejeitar (relegar à margem da sociedade) [pt-ia] marginalisar

relegar [pt-ia] relegar

reler [pt-ia] releger

relevador [pt-ia] relevator

relevamento [pt-ia] relevamento

relevar [pt-ia] relevar

relevo [pt-ia] relievo

relicário [pt-ia] reliquario

religar [pt-ia] religar

religião [pt-ia] religion

religiosa (freira) [pt-ia] religiosa

religiosidade [pt-ia] religiositate

religioso( frade) [pt-ia] religioso

religioso/a [pt-ia] religiose

relinchar, rinchar, nitrir [pt-ia] hinnir

relincho, nitrido [pt-ia] hinnimento

relinquir, renunciar [pt-ia] relinquer [-linqu-/-lict-]

relíquia [pt-ia] reliquia

relógio de areia [pt-ia] sabliero

relógio [pt-ia] horologio

relojoaria [pt-ia] horologieria

relojoeiro [pt-ia] horologiero

relutância [pt-ia] reluctantia

relutante [pt-ia] averse

relutante [pt-ia] reluctante

relutar [pt-ia] reluctar

reluzir [pt-ia] relucer

relvado [pt-ia] gazon

remador [pt-ia] pagaiator

remador [pt-ia] remator

remar [pt-ia] remar

remarcar [pt-ia] remarcar

remastigar [pt-ia] remasticar

remediar [pt-ia] remediar

remediável [pt-ia] remediabile

remédio (cura, tratamento, medicamento) [pt-ia] remedio

remédio; 2. tema [pt-ia] topico

remendar [pt-ia] repeciar

remendo [pt-ia] repeciamento

remendo [pt-ia] sarcitura

remessa (acção de remeter); 2. cocheira (garagem) [pt-ia] remissa

remexer [pt-ia] remiscer

remington [pt-ia] remington

reminiscência [pt-ia] reminiscentia

remissão [pt-ia] remission

remissibilidade [pt-ia] remissibilitate

remissível [pt-ia] remissibile

remo [pt-ia] remo

remoção; 2. subtracção [pt-ia] subtraction

remoção [pt-ia] remotion

remonta [pt-ia] remonta

remontar, reunir [pt-ia] reassemblar

remontar [pt-ia] remontar

rêmora [pt-ia] remora

remorar [pt-ia] remorar

remorder [pt-ia] remorder [-mord-/-mors-]

remorso [pt-ia] remorso

remoto, distante [pt-ia] remote

remover as margens, 2. anotar às margens [pt-ia] emarginar

remover [pt-ia] remover [-mov-/-mot-]

removível [pt-ia] removibile

remuneração [pt-ia] remuneration

remunerador [pt-ia] remunerator

remunerar [pt-ia] remunerar

remunerar [pt-ia] munerar

remunerativo/a [pt-ia] remunerative

remuneratório/a [pt-ia] remuneratori

remunerável [pt-ia] remunerabile

rena, rangífer [pt-ia] rena

rena, rangífer [pt-ia] reno

renal [pt-ia] renal

Renânia [pt-ia] Rhenania

renano/a [pt-ia] rhenan

renascença [pt-ia] renascentia

renascente [pt-ia] renascente

renascer [pt-ia] renascer

renda [pt-ia] renta

rendeiro [pt-ia] rentero

render [pt-ia] render

rendez-vous [pt-ia] rendez-vous

rendição [pt-ia] rendition

rendimento [pt-ia] rendimento

renegação [pt-ia] renegamento

renegação [pt-ia] renegation

renegado/a [pt-ia] renegate

renegado [pt-ia] renegato

renegar [pt-ia] renegar

reniforme [pt-ia] reniforme

rénio (Re) [pt-ia] rhenium

Reno [pt-ia] Rheno

renome [pt-ia] renomine

renomeado/a [pt-ia] renominate

renomear [pt-ia] renominar

renovação [pt-ia] renovation

renovador [pt-ia] renovator

renovar [pt-ia] renovar

renovável [pt-ia] renovabile

renunciação [pt-ia] renunciation

renunciador [pt-ia] renunciator

renunciamento [pt-ia] renunciamento

renunciar [pt-ia] renunciar

reocupação [pt-ia] reoccupation

reocupar [pt-ia] reoccupar

reóforo [pt-ia] rheophoro

reómetro [pt-ia] rheometro

reordenação [pt-ia] reordination

reordenar [pt-ia] reordinar

reorganização [pt-ia] reorganisation

reorganizador [pt-ia] reorganisator

reorganizar [pt-ia] reorganisar

reorientação [pt-ia] reorientation

reorientar [pt-ia] reorientar

reóstato [pt-ia] rheostato

reótomo [pt-ia] rheotomo

repagamento [pt-ia] repagamento

repagar [pt-ia] repagar

reparação [pt-ia] reparation

reparador [pt-ia] reparator

reparar [pt-ia] reparar

reparável [pt-ia] reparabile

reparo, protecção [pt-ia] schermo

reparo [pt-ia] reparo

repartição [pt-ia] repartition

repartidor [pt-ia] repartitor

repartir, dispensar [pt-ia] erogar



Download 3.65 Mb.

Share with your friends:
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   45




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page