repartir [pt-ia] repartir
repastar [pt-ia] repascer [-pasc-/-past-]
repasto [pt-ia] repasto
repatriação [pt-ia] repatriation
repatriar [pt-ia] repatriar
repelir [pt-ia] repeller [-pell-/-puls-]
repensar [pt-ia] repensar
repercussão [pt-ia] repercussion
repercussivo/a [pt-ia] repercussive
repercutir [pt-ia] repercuter [-cut-/-cuss-]
repertoire [pt-ia] repertoire
repertório [pt-ia] repertorio
repesar [pt-ia] repesar
repescar [pt-ia] repiscar
repetição [pt-ia] repetition
repetidor [pt-ia] repetitor
repetidor [pt-ia] iterator
repetir [pt-ia] repeter
repetível [pt-ia] iterabile
replantar [pt-ia] replantar
replantável [pt-ia] replantabile
replicar; 2. dobrar [pt-ia] replicar
repor [pt-ia] remitter [-mitt-/-miss-]
reportagem [pt-ia] reportage
reportar [pt-ia] reportar
reporter [pt-ia] reporter
repousante [pt-ia] reposante
repousar [pt-ia] reposar
repouso [pt-ia] reposo
repreender [pt-ia] reprehender [-hend-/-hens-]
repreender [pt-ia] reprender [-prend-/-pris-]
repreensão [pt-ia] reprehension
repreensibilidade [pt-ia] reprehensibilitate
repreensível [pt-ia] reprehensibile
repreensivo/a [pt-ia] reprehensive
represália [pt-ia] represalia
representação [pt-ia] representation
representador [pt-ia] representator
representante [pt-ia] representante
representar [pt-ia] representar
representativo/a [pt-ia] representative
representável [pt-ia] representabile
repressão [pt-ia] repression
repressível [pt-ia] repressibile
repressivo/a [pt-ia] repressive
repressor [pt-ia] repressor
reprimenda, admoestação [pt-ia] reprimenda
reprimir [pt-ia] reprimer [-prim-/-press-]
reprochar, censurar [pt-ia] reprochar
reprochável, censurável [pt-ia] reprochabile
reproche [pt-ia] reproche
reprodução [pt-ia] reproduction
reprodutivo/a [pt-ia] reproductive
reproduzir [pt-ia] reproducer [-duc-/-duct-]
reproduzível [pt-ia] reproducibile
reprovação [pt-ia] reprobation
reprovado/a [pt-ia] reprobate
reprovado [pt-ia] reprobato
reprovador [pt-ia] reprobator
reprovar [pt-ia] reprobar
reprovativo/a [pt-ia] reprobative
reprovável [pt-ia] blasmabile
reprovável [pt-ia] reprobabile
reptação [pt-ia] reptation
reptar, rastejar (compare: reper) [pt-ia] reptar
reptar, rastejar (compare: reptar) [pt-ia] reper
réptil [pt-ia] reptile
república [pt-ia] republica
republicanismo [pt-ia] republicanismo
republicanizar [pt-ia] republicanisar
republicano/a [pt-ia] republican
republicano [pt-ia] republicano
repudiação, repúdio [pt-ia] repudiation
repudiador [pt-ia] repudiator
repudiar [pt-ia] repudiar
repudiável [pt-ia] repudiabile
repúdio, repudiação [pt-ia] repudio
repugnância [pt-ia] repugnantia
repugnante [pt-ia] repugnante
repugnar [pt-ia] repugnar
repulsa [pt-ia] repulsa
repulsão [pt-ia] repulsion
repulsar [pt-ia] repulsar
repulsivo/a [pt-ia] repulsive
reputação [pt-ia] reputation
reputar [pt-ia] reputar
requerente [pt-ia] requirente
requerer [pt-ia] requirer [-quir-/-quest-/-quisit-]
requerimento [pt-ia] requirimento
requesta [pt-ia] requesta
requestar [pt-ia] requestar
requiem [pt-ia] requiem
requisição [pt-ia] requisition
requisitado/a [pt-ia] requisite
requisitar [pt-ia] requisitionar
requisito [pt-ia] requisito
requisitório/a [pt-ia] requisitori
requisitório [pt-ia] requisitorio
rescindir [pt-ia] rescinder [-scind-/-sciss-]
rescisão [pt-ia] rescission
rescisório/a [pt-ia] rescissori
rescrever [pt-ia] rescriber [-scrib-/-script-]
rescrito (1. ; 2. ) [pt-ia] rescripto
reseda, minhonete [pt-ia] reseda
resedáceas [pt-ia] resedaceas
resedáceo/a [pt-ia] resedacee
reserva [pt-ia] reserva
reservação [pt-ia] reservation
reservado/a [pt-ia] reservate
reservar [pt-ia] reservar
reservir (servir novamente) [pt-ia] reservir
reservista [pt-ia] reservista
reservoir [pt-ia] reservoir
residência [pt-ia] residentia
residente [pt-ia] residente
residir [pt-ia] resider
residual [pt-ia] residual
resíduo, resto; 2. resto [pt-ia] residuo
resíduo/a [pt-ia] residue
resíduo [pt-ia] remanentia
resignação [pt-ia] resignation
resignar [pt-ia] resignar
resina [pt-ia] resina
resinífero/a [pt-ia] resinifere
resinificar [pt-ia] resinificar
resinoso/a [pt-ia] resinose
resistência [pt-ia] resistentia
resistente [pt-ia] resistente
resistir [pt-ia] resister
resistível [pt-ia] resistibile
resma [pt-ia] risma
resolução [pt-ia] resolution
resoluto/a [pt-ia] resolute
resolvente [pt-ia] resolvente²
resolver [pt-ia] resolver [-solv-/-solut-]
resolvível [pt-ia] resolubile
respectivamente [pt-ia] respectivemente
respectivo/a [pt-ia] respective
respeitabilidade [pt-ia] respectabilitate
respeitar [pt-ia] respectar
respeitável [pt-ia] respectabile
respeito [pt-ia] respecto
respeitoso/a [pt-ia] respectuose
respirabilidade [pt-ia] respirabilitate
respiração, inspiração [pt-ia] spiration
respiração [pt-ia] respiration
respirador [pt-ia] respirator
respirar [pt-ia] respirar
respiratório/a [pt-ia] respiratori
respirável [pt-ia] respirabile
resplandecente (1. grande brilho; 2. esplendor, magnificência) [pt-ia] brillantia
resplendecer [pt-ia] resplender
resplendência [pt-ia] resplendentia
resplendente [pt-ia] resplendente
responder [pt-ia] responder [-spond-/-spons-]
responsável [pt-ia] responsabile
responsibilidade [pt-ia] responsabilitate
responsivo/a [pt-ia] responsive
responso [pt-ia] responso
responsório [pt-ia] responsorio
resposta; 2. réplica [pt-ia] replica
resposta [pt-ia] responsa
ressaca [pt-ia] resacca
ressair [pt-ia] resortir
ressentimento [pt-ia] resentimento
ressentir [pt-ia] resentir
ressoar [pt-ia] resonar
ressonância [pt-ia] resonantia
ressonante [pt-ia] resonante
ressource [pt-ia] ressource
ressurgente [pt-ia] insurgente
ressurgir [pt-ia] resurger [-surg-/-surrect-]
ressurreição [pt-ia] resurrection
ressuscitação [pt-ia] resuscitation
ressuscitador [pt-ia] resuscitator
ressuscitar [pt-ia] resuscitar
restabelecer [pt-ia] restabilir, restablir
restabelecimento [pt-ia] restabilimento, restablimento
restante [pt-ia] remanente
restante [pt-ia] restante
restauração [pt-ia] restauration
restaurador (de quadros, etc.); 2. restaurador (proprietário de um restaurante) [pt-ia] restaurator
restaurante [pt-ia] restaurante²
restaurar [pt-ia] restaurar
restaurativo/a [pt-ia] restaurative
restaurável [pt-ia] restaurabile
restituição [pt-ia] restitution
restituidor [pt-ia] restitutor
restituir [pt-ia] restituer [-stitu-/-stitut-]
restituível [pt-ia] restituibile
restitutório/a [pt-ia] restitutori
resto [pt-ia] resto
restolho, cascabulho, folhelho [pt-ia] stupula
restrição [pt-ia] restriction
restritivo/a [pt-ia] restrictive
resultado [pt-ia] resultato
resultar [pt-ia] resultar
résumé [pt-ia] résumé
resumir, encurtar [pt-ia] succinger [-cing-/-cinct-]
resumir [pt-ia] resumer
resumo, compilação [pt-ia] summarisation
resumo [pt-ia] sumpto
retábulo [pt-ia] retabulo
retaguarda [pt-ia] retroguarda
retalho [pt-ia] retaliation
retalho [pt-ia] retalio
retardação [pt-ia] retardation
retardador [pt-ia] retardator
retardamento, atraso [pt-ia] retardamento
retardar, atrasar [pt-ia] retardar
retardatário [pt-ia] retardatario
retardativo/a [pt-ia] retardative
retemperar [pt-ia] retemperar
retentor [pt-ia] retentor
reter [pt-ia] retener [-ten-/-tent-]
reticência [pt-ia] reticentia
reticente [pt-ia] reticente
reticulação [pt-ia] reticulation
reticulado/a [pt-ia] reticulate
reticular [pt-ia] reticular²
retículo (1. estrutura a rede, membrana, etc.; 2. segundo estômago dos ruminantes)) [pt-ia] reticulo
retina [pt-ia] retina
retinite [pt-ia] retinitis
retirada; 2. trincheira [pt-ia] retirada
retirar [pt-ia] retirar
retiro, refúgio; 2. retirada [pt-ia] retiramento
retiro, refúgio; 2. retirada [pt-ia] retiro
retocador [pt-ia] retoccator
retocar [pt-ia] retoccar
retoque [pt-ia] retocco
retor, retórico [pt-ia] rhetor
retorcer [pt-ia] retorquer [-torqu-/-tort-/-tors-]
retórica [pt-ia] rhetorica
retórico/a [pt-ia] rhetoric
retórico [pt-ia] rhetorico
retornar [pt-ia] retornar
retorsão [pt-ia] retorsion
retorta [pt-ia] retorta
retraçar [pt-ia] retraciar
retracção [pt-ia] retraction
retráctil [pt-ia] retractile
retractilidade [pt-ia] retractilitate
retractivo/a [pt-ia] retractive
retrair [pt-ia] retraher [-trah-/-tract-]
retraite [pt-ia] retraite
retribuição [pt-ia] retribution
retribuído/a [pt-ia] retribuite
retribuidor [pt-ia] retribuitor
retribuidora [pt-ia] retribuitrice
retribuir [pt-ia] retribuer
retro (1. atrás; 2. passado;) [pt-ia] retro
retroacção [pt-ia] retroaction
retroactividade [pt-ia] retroactivitate
retroactivo/a [pt-ia] retroactive
retroagir [pt-ia] retroager
retroceder [pt-ia] retroceder [-ced-/-cess-]
retrocessão [pt-ia] retrocession
retrogradação [pt-ia] retrogradation
retrogradar [pt-ia] retrogradar
retrógrado/a [pt-ia] retrograde
retrogressão [pt-ia] retrogression
retrosaria, armarinho [pt-ia] merceria
retroseiro [pt-ia] mercero
retrospectivo/a [pt-ia] retrospective
retrospecto [pt-ia] retrospecto
retrovisor [pt-ia] retrovisor
retumbo; 2. [pt-ia] bombo
reuma, catarro [pt-ia] rheuma
reumático/a [pt-ia] rheumatic
reumático [pt-ia] rheumatico
reumatismo [pt-ia] rheumatismo
reumatizar [pt-ia] rheumatisar
reunião [pt-ia] reunion
reunir [pt-ia] reunir
reutilizar [pt-ia] reutilisar
revacinação [pt-ia] revaccination
revacinar [pt-ia] revaccinar
revalorizar [pt-ia] revalorisar
revelação; 2. Apocalipse [pt-ia] revelation
revelação [pt-ia] revelamento
revelador; 2. revelador [pt-ia] revelator
revelador [pt-ia] disveloppator, developpator
revelar [pt-ia] revelar
revelir [pt-ia] reveller [-vell-/-vuls-]
revenda [pt-ia] revendita
revendedor [pt-ia] revenditor
revender [pt-ia] revender
rever [pt-ia] revider [-vid-/-vis-/-vist-]
reverberação [pt-ia] reverberation
reverberar [pt-ia] reverberar
reverbero [pt-ia] reverbero
reverência [pt-ia] reverentia
reverencial [pt-ia] reverential
reverencioso/a [pt-ia] reverentiose
reverendo/a [pt-ia] reverende
reverendo [pt-ia] reverendo
reverente [pt-ia] reverente
réverie [pt-ia] réverie
reversão [pt-ia] reversion
reversibilidade [pt-ia] reversibilitate
reversível [pt-ia] reversibile
reverso (1. oposto, contrário) [pt-ia] reverso
reverso/a [pt-ia] reverse
reverter [pt-ia] reverter [-vert-/-vers-]
revestimento [pt-ia] revestimento
revestir [pt-ia] revestir
revindicação [pt-ia] revindication
revisão [pt-ia] revision
revisionista [pt-ia] revisionista
revisor, inspector, etc. [pt-ia] controlator
revisor [pt-ia] revisor
revista (1. ; 2. ; 3. ) [pt-ia] revista
reviver (compare: revivescer) [pt-ia] reviver
revivescência [pt-ia] reviviscentia
revivescente [pt-ia] reviviscente
revivescer (compare: reviver) [pt-ia] reviviscer
revivificação [pt-ia] revivification
revivificar [pt-ia] revivificar
revogabilidade [pt-ia] revocabilitate
revogação, anulamento [pt-ia] revoco
revogação [pt-ia] revocation
revogador [pt-ia] revocator
revogar [pt-ia] revocar
revogatório/a [pt-ia] revocatori
revogável [pt-ia] revocabile
revolta (rebelião) [pt-ia] revolta
revoltar [pt-ia] revoltar
revolução (1. rotação; 2. ) [pt-ia] revolution
revolucionar [pt-ia] revolutionar
revolucionário/a [pt-ia] revolutionari
revolucionário [pt-ia] revolutionario
revolver [pt-ia] revolver² [-volv-/-volut-/-volt-]
revólver [pt-ia] revolver¹
revulsão [pt-ia] revulsion
revulsivo/a [pt-ia] revulsive
Rhode-Island [pt-ia] Rhode-Island
ribeira [pt-ia] riviera
ribésia, groselha [pt-ia] ribes
rica [pt-ia] ricca
Ricardo [pt-ia] Ricardo
rícino [pt-ia] ricino
rico/a [pt-ia] ric
rico [pt-ia] ricco
ridículo/a [pt-ia] ridicule
ridículo [pt-ia] ridiculo
rigaudon [pt-ia] rigaudon
rigidez [pt-ia] rigiditate
rígido/a [pt-ia] rigide
rigor [pt-ia] rigor
rigorismo [pt-ia] rigorismo
rigorista [pt-ia] rigorista
rigoroso/a [pt-ia] rigorose
rim; 2. +rena (compare: renna) [pt-ia] ren
rima [pt-ia] rima
rimador [pt-ia] rimator
rimar [pt-ia] rimar
rimário [pt-ia] rimario
rinalgia [pt-ia] rhinalgia
ring [pt-ia] ring
rinite [pt-ia] rhinitis
rinoceronte [pt-ia] rhinocerote
rinologia [pt-ia] rhinologia
rinológico/a [pt-ia] rhinologic
rinologista [pt-ia] rhinologo
rinoplastia [pt-ia] rhinoplastia
rinoplástico/a [pt-ia] rhinoplastic
rinorréia [pt-ia] rhinorrhea
rinoscopia [pt-ia] rhinoscopia
rinoscópico/a [pt-ia] rhinoscopic
rinoscópio [pt-ia] rhinoscopio
rio [pt-ia] fluvio
riqueza [pt-ia] ricchessa
rir [pt-ia] rider
risada [pt-ia] risada
risca (do cabelo) [pt-ia] riga
risca [pt-ia] stria
riscado/a [pt-ia] striate
riscar [pt-ia] riscar
riscar [pt-ia] striar
risco [pt-ia] risco
risibilidade [pt-ia] risibilitate
risivel, ridiculo [pt-ia] derisibile
risível [pt-ia] risibile
riso [pt-ia] riso
ritmar [pt-ia] rhythmar
rítmica [pt-ia] rhythmica
rítmico/a [pt-ia] rhythmic
ritmo [pt-ia] rhythmo
rito [pt-ia] rito
ritual [pt-ia] ritual
ritualismo [pt-ia] ritualismo
ritualista [pt-ia] ritualista
rival [pt-ia] rival
rivalidade [pt-ia] rivalitate
rivalizar [pt-ia] rivalisar
rixa [pt-ia] rixa
rizófago/a [pt-ia] rhizophage
rizóide [pt-ia] rhizoide
rizopode [pt-ia] rhizopode
rizopodes [pt-ia] rhizopodos
ro (décima sétima letra do alfabeto grego) "r" [pt-ia] rho
roast beef [pt-ia] roast beef
roble, carvalho [pt-ia] robore
robô [pt-ia] robot
roborar [pt-ia] roborar
robótica [pt-ia] robotica
robustez [pt-ia] robustessa
robusto/a [pt-ia] robuste
roca; 2. rocha [pt-ia] rocca
rochoso/a [pt-ia] roccose
rochoso/a [pt-ia] scoliose
rocío, orvalho (compare: rore) [pt-ia] ros
rocío, orvalho (compare: ros) [pt-ia] rore
rococó [pt-ia] rococo
roda; 2. rota [pt-ia] rota
rodador [pt-ia] rotator
rodagem [pt-ia] rodage
rodamontada, fanfarronada [pt-ia] rodomontada
rodamonte; 2. Rodamonte [fanfarrão descrito na obra de Ludovico Ariosto (1474-1533)] [pt-ia] rodomonte
rodar [pt-ia] rodar
rodar [pt-ia] rotar
rodear [pt-ia] circumvenir
rodeo, rodeio [pt-ia] rodeo
ródico/a [pt-ia] rhodic
ródio (Rh) [pt-ia] rhodium
roedor/a [pt-ia] rodente
roedor [pt-ia] roditor
roer [pt-ia] roder
rogação [pt-ia] rogation
rogações [pt-ia] rogationes
rogar [pt-ia] rogar
rogatório/a [pt-ia] rogatori
rola [pt-ia] turtura
rolamento, balanceamento [pt-ia] rolamento
rolar [pt-ia] rolar
rolha, cortiça (casca de sobreiro ou outras plantas lenhosas) [pt-ia] corco
rolo; 2. role [pt-ia] rolo
rolo [pt-ia] turturo
romã (fruto da romãzeira); 2. granada [pt-ia] granata
Roma [pt-ia] Roma
romaico/a [pt-ia] romaic
romaico [pt-ia] romaico
romanceiro [pt-ia] romancero
romanche [pt-ia] romancio
romanesco/a [pt-ia] romancesc
Romanha (antiga região italiana) [pt-ia] Romagna
romanholo/a [pt-ia] romagnol
romanholo [pt-ia] romagnolo
românico/a; [pt-ia] romanic
romanismo [pt-ia] romanismo
romanista [pt-ia] romanista
romanizar [pt-ia] romanisar
romano (habitante de Roma) [pt-ia] romano
romano, românico; 2. romance, novela [pt-ia] romance
romano/a [pt-ia] roman
romanticismo [pt-ia] romanticismo
romântico/a [pt-ia] romantic
romântico/a [pt-ia] romantico
romãzeira [pt-ia] granatiero
rombico/a [pt-ia] rhombic
rombo, losango; 2. rodovalho [pt-ia] rhombo
romboédrico/a [pt-ia] rhombohedric
romboedro [pt-ia] rhombohedro
romboidal [pt-ia] rhomboidal
rombóide [pt-ia] rhomboido
Roménia [pt-ia] Romania
romeno/a [pt-ia] romanian
romeno [pt-ia] romaniano
romper [pt-ia] rumper [rump-/rupt-]
Rómulo [pt-ia] Romulo
roncador [pt-ia] roncator
roncar, ressonar, ressoar [pt-ia] roncar
ronco, ronadura [pt-ia] ronco
ronda [pt-ia] ronda
rondeau [pt-ia] rondeau
rosa (1. flor; 2. "cor de rosa") [pt-ia] rosa
rosáceas [pt-ia] rosaceas
rosáceo/a [pt-ia] rosacee
rosado/a [pt-ia] rosate
rosal, roseiral; 2. rosário [pt-ia] rosario
róseo/a [pt-ia] rosee
roséola [pt-ia] roseola
roseta, rosinha [pt-ia] rosetta
rosmaninho, alecrim [pt-ia] rosmarino
rosólio [pt-ia] rosolio
rosto (bico de ave) [pt-ia] rostro
rostral [pt-ia] rostral
rotação [pt-ia] rotation
Rotary; Rotary Club; Rotary International [pt-ia] Rotary
rotativo/a [pt-ia] rotative
rotatório/a [pt-ia] rotatori
rotífero [pt-ia] rotifero
rotineiro [pt-ia] routinero
rotisserie [pt-ia] rotisserie
roto/a, quebrado/a [pt-ia] rupte
rotogravura [pt-ia] rotogravure
rotor [pt-ia] rotor
rótula [pt-ia] rotula
rotunda [pt-ia] rotunda
rotundidade [pt-ia] rotunditate
rotundo (compare: rondo) [pt-ia] rotundo
rotura (compare: rumpimento) [pt-ia] ruptura
rotura (compare: ruptura) [pt-ia] rumpimento
roubar, raptar; 2. arrebatar [pt-ia] raper
roubar [pt-ia] furar
roubar [pt-ia] robar
roubo [pt-ia] robamento
rouco/a [pt-ia] rauc
rouge [pt-ia] rouge
roulette [pt-ia] roulette
round [pt-ia] round
roupa interior [pt-ia] subvestimentos
roupa [pt-ia] roba
rouquidão [pt-ia] inraucamento
rouquidão [pt-ia] raucitate
route [pt-ia] route
routinário/a, rotineiro/a [pt-ia] routinari
routine [pt-ia] routine
rouxinol [pt-ia] rossiniolo
roxo/a, violáceo/a [pt-ia] violette
roxo [pt-ia] violetto
rubefação [pt-ia] rubefaction
rubefaciente [pt-ia] rubefaciente
rubéola [pt-ia] rubeola
rubescente [pt-ia] rubescente
rubescer, enrubescer (compare: ruber) [pt-ia] rubescer
rubescer, enrubescer (compare: rubescer) [pt-ia] ruber
rubi [pt-ia] rubino
rubiáceas [pt-ia] rubiaceas
rubiáceo/a [pt-ia] rubiacee
rubicundo, corado, vermelho [pt-ia] rubicunde
rubídio (Rb) [pt-ia] rubidium
rubificar [pt-ia] rubificar
rublo [pt-ia] rublo
rubor [pt-ia] rubor
rubrica (nota em letra vermelha no missal) [pt-ia] rubrica
rubricador [pt-ia] rubricator
rubricar [pt-ia] rubricar
rubricista [pt-ia] rubricista
rude [pt-ia] rude
rudimentar [pt-ia] rudimentari
rudimento [pt-ia] rudimento
ruga [pt-ia] ruga
rugby [pt-ia] rugby
rugido [pt-ia] rugito
rugir [pt-ia] rugir
rugosidade [pt-ia] rugositate
rugoso/a [pt-ia] rugose
ruibarbo [pt-ia] rheubarbaro
ruidar [pt-ia] ruitar
ruído [pt-ia] ruito
ruidoso/a [pt-ia] ruitose
ruína [pt-ia] ruina
ruína [pt-ia] ruinamento
ruinosamente [pt-ia] ruinosemente
ruinoso/a [pt-ia] ruinose
rum [pt-ia] rum
rume, rúmen [pt-ia] rumine
ruminação [pt-ia] rumination
ruminante [pt-ia] ruminante
ruminar [pt-ia] ruminar
rumor [pt-ia] rumor
rumorar, rumorejar [pt-ia] rumorar
rumoroso/a [pt-ia] rumorose
runa [pt-ia] runa
rúnico/a [pt-ia] runic
rupestre [pt-ia] rupestre
rupia [pt-ia] rupia
rural [pt-ia] rural
ruralizar [pt-ia] ruralisar
Rússia [pt-ia] Russia
russificar [pt-ia] russificar
russo-americano/a [pt-ia] russo-american
russo (1. nativo da Rússia; 2. língua russa) [pt-ia] russo
russo/a [pt-ia] russe
russófilo/a [pt-ia] russophile
russófilo [pt-ia] russophilo
rusticação [pt-ia] rustication
rusticar [pt-ia] rusticar
rusticidade [pt-ia] rusticitate
rústico/a [pt-ia] rustic
rústico [pt-ia] rustico
Rute [pt-ia] Ruth
rutenense; 2. ruténico/a [pt-ia] ruthenic
ruténio (Ru) [pt-ia] ruthenium
ruteno [pt-ia] rutheno
rutherfordio (Rf) [pt-ia] rutherfordium
rutilante [pt-ia] rutile
rutilante [pt-ia] rutilante
rutilar [pt-ia] rutilar
rútilo [pt-ia] rutilo
S
S.P.Q.R (acrónimo de: Senatus Populus Que Romanus) [pt-ia] S.P.Q.R
sábado [pt-ia] sabbato
sabão [pt-ia] sapon
sabático/a [pt-ia] sabbatic
sabedoria [pt-ia] sagessa
sabedoria [pt-ia] sapientia
saber [pt-ia] saper¹
saber [pt-ia] saper²
sabino/a [pt-ia] sabin
sabino [pt-ia] sabino
sábio/a [pt-ia] sage
sábio [pt-ia] sagio
sábio [pt-ia] sapiente
saboaria [pt-ia] saponeria
saboeiro [pt-ia] saponero
sabonáceo/a [pt-ia] saponose
sabonete [pt-ia] saponetta
saboneteira (compare: porta-sapon) [pt-ia] saponiera
saboneteira (compare: saponiera) [pt-ia] porta-sapon
sabor [pt-ia] sapiditate
sabor [pt-ia] sapor
saborear [pt-ia] saporar
saboroso/a [pt-ia] saporose
sabotador [pt-ia] sabotator
sabotagem [pt-ia] sabotage
sabotar [pt-ia] sabotar
sabre (compare: sabla) [pt-ia] sabre
sabre (compare: sabre) [pt-ia] sabla
sabugo, sabugueiro [pt-ia] sambuco
saca-rolhas [pt-ia] tiracorcos
saca-rolhas [pt-ia] aperibottilias
sacada [pt-ia] saccata
sacarato [pt-ia] saccharato
sacárico/a [pt-ia] saccharic
sacarífero/a [pt-ia] saccharifere
sacarificação [pt-ia] saccharification
sacarina [pt-ia] saccharina
sacarino/a [pt-ia] saccharin
sacaróide [pt-ia] saccharoide
Share with your friends: |