De Wikipedia, le encyclopedia libere a cavalo [pt-ia] cavallo, a



Download 3.65 Mb.
Page9/45
Date02.02.2017
Size3.65 Mb.
#15485
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   45

Chile [pt-ia] Chile

chileno/a [pt-ia] chilen

chileno [pt-ia] chileno

chimpanzé [pt-ia] chimpanze

China [pt-ia] China

chinês, chinesa (1. habitante ou natural da China; 2. língua chinesa) [pt-ia] chinese²

chinês, chinesa [pt-ia] chinese¹

Chipre [pt-ia] Cypro

chips (batatas fritas ) [pt-ia] chips

chocadeira [pt-ia] covatrice

chocador, incubador [pt-ia] covator

chocalho, guizalho [pt-ia] sonalia

chocar, empurrar, embater [pt-ia] impinger [-ping-/-pact-]

chocar, incubar [pt-ia] covar

chocar [pt-ia] choccar

choco, siba [pt-ia] sepia

chocolate [pt-ia] chocolate

chocolateira [pt-ia] chocolatiera

choque, embate [pt-ia] choc

chorar (lamentar a morte de alguém) [pt-ia] luger [lug-/-luct-]

chorar [pt-ia] plorar

choupal, alameda [pt-ia] popleto

choupo, álamo [pt-ia] poplo

chover [pt-ia] pluver

chumbador; 2. selador [pt-ia] plumbero

chumbagem [pt-ia] plumbatura

chumbo (Pb) [pt-ia] plumbo

chupar, sugar [pt-ia] suger

chuva [pt-ia] pluvia

ciânico/a [pt-ia] cyanic

ciano; 2. azul [pt-ia] cyano

cianogêno [pt-ia] cyanogeno

cianose [pt-ia] cyanosis

cianótico/a [pt-ia] cyanotic

ciática [pt-ia] sciatica

ciático/a [pt-ia] sciatic

cibo, alimento [pt-ia] cibo

cibório [pt-ia] ciborio

cicatricula [pt-ia] cicatricula

cicatriz [pt-ia] cicatrice

cicatrização [pt-ia] cicatrisation

cicatrizante [pt-ia] cicatrisante

cicatrizar [pt-ia] cicatrisar

Cícero [pt-ia] Ciceron

cicerone (guia italiana de antiguidades romanas) [pt-ia] cicerone

ciceroniano/a [pt-ia] ciceronian

ciclamino, ciclame [pt-ia] cyclamino

cíclico/a [pt-ia] cyclic

ciclismo [pt-ia] cyclismo

ciclista [pt-ia] bicyclista

ciclista [pt-ia] cyclista

ciclo (triciclos, triciclo, etc.) [pt-ia] cyclo²

ciclo lunar [pt-ia] cyclo lunar

ciclo solar [pt-ia] cyclo solar

ciclo [pt-ia] cyclo¹

ciclóide [pt-ia] cycloide

ciclone [pt-ia] cyclon

ciclónico/a [pt-ia] cyclonal

Ciclope (1. ; 2. ) [pt-ia] cyclope

ciclópico/a [pt-ia] cyclopic

ciclotrão [pt-ia] cyclotron

cicuta ( planta venenosa da família das umbeliferas) [pt-ia] cicuta

cidadania [pt-ia] citatania

cidadão (membro de um estado ou nação) [pt-ia] citatano

cidadão (membro de um estado ou nação) [pt-ia] cive

cidade de) Adria [pt-ia] Adria

cidade [pt-ia] burgo

cidade [pt-ia] citate

cidade [pt-ia] urbe

cidra [pt-ia] cidra

ciência [pt-ia] scientia

ciente [pt-ia] sciente

científico/a [pt-ia] scientific

cientista [pt-ia] scientista

cifra (símbolo numérico); II. cifra (1. código; 2. monograma) [pt-ia] cifra

cifra significativa [pt-ia] cifra significative

cifrar [pt-ia] cifrar

cigano/a [pt-ia] tsigan

cigano; 2. cigano (língua dos ciganos) [pt-ia] gitano

cigano [pt-ia] tsigano

cigarra [pt-ia] cicada

cigarreira [pt-ia] cigarriera

cigarro [pt-ia] cigarretta

ciliar [pt-ia] ciliari

cilias, celhas, pestanas [pt-ia] cilios

cilício (pano grosseiro de pele de cabra com que se cobriam os soldados e marinheiros; túnica ou cinto largo de crina ou lã áspera, por vezes provido de puas, que se trazia sobre a pele por mortificação) [pt-ia] cilicio

cilindrada [pt-ia] cylindrata

cilindragem [pt-ia] cylindrage

cilindrar [pt-ia] cylindrar

cilíndrico/a [pt-ia] cylindric

cilindriforme [pt-ia] cylindriforme

cilindro (1. [Geom., etc.]; 2. ) [pt-ia] cylindro

cilindróide [pt-ia] cylindroide

cílio, celha, pestana [pt-ia] cilio

cima, cume, cimo [pt-ia] cima, cyma

címbalo [pt-ia] cymbalo

cimentação (1. ; 2. ) [pt-ia] cementation

cimentar [pt-ia] cementar

cimento (cimento armado) [pt-ia] cemento

cimifuga; planta medicinal da família das ranunculaceas, erva-de-São-Cristóvão [pt-ia] cimicaria

cimitarra [pt-ia] scimitarra

cincha, correia [pt-ia] cingula

cinchar, cingir [pt-ia] cingular

cinchona (arvore da cinchona) [pt-ia] cinchona

cinchonina [pt-ia] cinchonina

cinchonismo, quininismo [pt-ia] cinchonismo

cinco [pt-ia] cinque

cindir [pt-ia] scinder [scind-/sciss-]

cindível [pt-ia] scissile

cinegética [pt-ia] cynegetica

cinegético/a [pt-ia] cynegetic

cinema (1. sala onde se projectam filmes; 2. arte de realizar filmes; 3. indústria cinematográfica) [pt-ia] cinema

cinema (1. sala onde se projectam filmes; 2. arte de realizar filmes; 3. indústria cinematográfica) [pt-ia] cine

cinemática [pt-ia] cinematica

cinemático/a [pt-ia] cinematic

cinematografia [pt-ia] cinematographia

cinematograficamente [pt-ia] cinematographicamente

cinematográfico/a [pt-ia] cinematographic

cinematógrafo; 2. cinema [pt-ia] cinematographo

cinesia [pt-ia] cinese

cinestesia [pt-ia] cinesthesia

cinestetico/a [pt-ia] cinesthetic

cinética [pt-ia] cinetica

cinético/a [pt-ia] cinetic

cinetoscopio [pt-ia] cinetoscopio

cingir [pt-ia] cincturar

cingir [pt-ia] cinger [cing-/cinct-]

cinicamente [pt-ia] cynicamente

cínico/a [pt-ia] cynic

cínico [pt-ia] cynico

cinismo [pt-ia] cynismo

cinocéfalo [pt-ia] cynocephalo

cinofila [pt-ia] cynophila

cinofilo/a [pt-ia] cynophile

cinofilo [pt-ia] cynophilo

cinquenta [pt-ia] cinquanta

cintilação [pt-ia] scintillation

cintilar, reluzir [pt-ia] lucer

cinto; 2. cintura (parte media do corpo humano) [pt-ia] cinctura

cinturão [pt-ia] cincturon

cinzas [pt-ia] cinere

cinzeiro [pt-ia] cineriero

cinzel [pt-ia] cisello

cinzelador [pt-ia] cisellator

cinzeladura [pt-ia] cisellatura

cinzelar [pt-ia] cisellar

cinzento/a [pt-ia] gris

Cipião [pt-ia] Scipion

cipo [pt-ia] cippo

cipreste [pt-ia] cypresso

ciprio, cipriota [pt-ia] cyprio

cipriota, ciprio [pt-ia] cypriota

circo [pt-ia] circo

circuitar, insinuar [pt-ia] circuir

circuito (1. volta, rodeio; 2. ) [pt-ia] circuito

circuito, volta, giro [pt-ia] gyro

circulação (1. acção de girar; 2. movimento, de curso regular, de liquido orgânico num organismo; II. transito) [pt-ia] circulation

circular (1. que tem forma de circulo; 2. como em "carta circular") [pt-ia] circular¹

circular (carta, manifesto ou oficio reproduzido e enviado a varias pessoas) [pt-ia] circular²

circular, rodear [pt-ia] circular³

circulatório [pt-ia] circulatori

circulo (1. ; 2. grupo de pessoas com os mesmos interesses) [pt-ia] circulo

circulo antárctico [pt-ia] circulo antarctic

circulo árctico [pt-ia] circulo arctic

circulo polar [pt-ia] circulo polar

circum-navegação [pt-ia] circumnavigation

circum-navegar [pt-ia] circumnavigar

circuncidar [pt-ia] circumcider [-cid-/-cis-]

circuncisão [pt-ia] circumcision

circunciso, circuncidado [pt-ia] circumcise

circundar [pt-ia] circumferer

circunferência [pt-ia] circumferentia

circunferencial [pt-ia] circumferential

circunferente [pt-ia] circumferente

circunflexão [pt-ia] circumflexion

circunflexo [pt-ia] circumflexe

circunscrever [pt-ia] circumscriber [-scrib-/-script-]

circunscrição [pt-ia] circumscription

circunspecção [pt-ia] circumspection

circunspectamente [pt-ia] circumspectemente

circunspecto/a [pt-ia] circumspecte

circunstancia [pt-ia] circumstantia

circunstancial [pt-ia] circumstantial

circunstancialmente [pt-ia] circumstantialmente

circunstanciar [pt-ia] circumstantiar

circunstante [pt-ia] circumstante

circunvalação [pt-ia] circumvallation

circunvalação [pt-ia] vallation

circunvalado/a [pt-ia] circumvallate

circunvalar [pt-ia] circumvallar

circunvizinho, adjacente [pt-ia] circumvicin

circunvolução [pt-ia] circumvolution

circunvolver [pt-ia] circumvolver [-volv-/-volut-]

círio (círio pascoal) [pt-ia] cereo

cirro [pt-ia] cirro

cirrose [pt-ia] cirrhose, cirrhosis

cirurgia [pt-ia] chirurgia

cirurgião, cirurgia [pt-ia] chirurgo

cirúrgico/a [pt-ia] chirurgic

cisalpino/a [pt-ia] cisalpin

cisão, cisma [pt-ia] scission

cisma (1. divisão, separação; 2. ) [pt-ia] schisma

cismático/a [pt-ia] schismatic

cismático [pt-ia] schismatico

cismontano/a [pt-ia] cismontan

cisne [pt-ia] cygno

Cisne [pt-ia] Cygno

cissiparidade [pt-ia] scissiparitate

cissíparo/a [pt-ia] scissipare

cistalgia [pt-ia] cystalgia

ciste [pt-ia] cyste

cisterna [pt-ia] cisterna

cistico/a [pt-ia] cystic

cistiforme [pt-ia] cystiforme

cistite [pt-ia] cystitis

cistoso/a [pt-ia] cystose

cistotomia [pt-ia] cystotomia

cita [pt-ia] scytha

citação [pt-ia] citation

citadela, fortaleza [pt-ia] citadella

citar [pt-ia] citar

citável [pt-ia] citabile

Cítia [pt-ia] Scythia

cito/a [pt-ia] scythic

cito [pt-ia] scytho

citoplasma [pt-ia] cytoplasma

citrato [pt-ia] citrato

cítrico/a [pt-ia] citric

citrina [pt-ia] citrina

citrino/a [pt-ia] citrin

citro [pt-ia] citro

cívico/a [pt-ia] civic

civil [pt-ia] civil¹

civil [pt-ia] civil²

civilidade (cortesia) [pt-ia] civilitate

civilização [pt-ia] civilisation

civilizador [pt-ia] civilisator

civilizar [pt-ia] civilisar

civilizável [pt-ia] civilisabile

civilmente [pt-ia] civilmente

civismo [pt-ia] civismo

clã, tribo, grei, partido [pt-ia] clan

clamar [pt-ia] clamar

clamor [pt-ia] clamor

clamorosamente [pt-ia] clamorosemente

clamoroso/a [pt-ia] clamorose

clandestinamente [pt-ia] clandestinmente

clandestinidade [pt-ia] clandestinitate

clandestino/a [pt-ia] clandestin

claque [pt-ia] claque

clara (do ovo) [pt-ia] clara¹

clara de ovo [pt-ia] blanco de ovo

claramente [pt-ia] clarmente

claridade, clareza, alvura, esplendor [pt-ia] claritate

clarificação (1. acção de esclarecer; 2. purificar) [pt-ia] clarification

clarificador [pt-ia] clarificator

clarificar [pt-ia] clarificar

clarim [pt-ia] clarino

clarinete (instrumento musical de sopro) [pt-ia] clarinetto

clarinete (musico que toca o clarinete) [pt-ia] clarinettista

clarissa, clarista [pt-ia] clarissa

clarividência [pt-ia] clarividentia

clarividente [pt-ia] clarividente

claro-escuro [pt-ia] clarobscuro

claro [pt-ia] clar

classe (1. grupo de indivíduos ou coisas do mesmo estado "classe social", "classe de animais ou plantas"; 2. "classe da escola") [pt-ia] classe

classe; 2. grau [pt-ia] rango

classicismo [pt-ia] classicismo

clássico/a [pt-ia] classic

clássico [pt-ia] classico

classificação [pt-ia] classification

classificador [pt-ia] classificator

classificar [pt-ia] classar

classificar [pt-ia] classificar

classificável [pt-ia] classificabile

clastico/a, quebrado/a [pt-ia] clastic

claudicante, coxo, manco [pt-ia] claude

claudicar, coxear, manquejar [pt-ia] claudicar

claustral [pt-ia] claustral

claustro [pt-ia] claustro

claustrofobia [pt-ia] claustrophobia

clausula [pt-ia] clausula

clausura 1. espaço fechado; 2. (acto de) fechar; [pt-ia] clausura

clausurar [pt-ia] clausurar

clavicimbalo [pt-ia] clavicymbalo

clavícula [pt-ia] clavicula

clavicular [pt-ia] clavicular

claxon [pt-ia] claxon

claxon [pt-ia] klaxon

clearing [pt-ia] clearing

clearinghouse [pt-ia] clearinghouse

clemência [pt-ia] clementia

clemente [pt-ia] clemente

clepsidra (relógio de água) [pt-ia] clepsydra

cleptómana [pt-ia] cleptomana

cleptomania [pt-ia] cleptomania

cleptomania [pt-ia] kleptomania

cleptomaníaco/a [pt-ia] kleptomanic

cleptómano/a [pt-ia] cleptomane

cleptómano/a [pt-ia] kleptomane

cleptómano/a [pt-ia] kleptomano

cleptómano [pt-ia] cleptomano

clerical [pt-ia] clerical

clericalismo [pt-ia] clericalismo

clericalmente [pt-ia] clericalmente

clericato [pt-ia] clericato

clérigo [pt-ia] clerico

clero [pt-ia] clero

cliché [pt-ia] cliché

cliente [pt-ia] cliente

clientela [pt-ia] clientela

clima [pt-ia] climate

climaticamente [pt-ia] climaticamente

climático/a [pt-ia] climatic

climatização [pt-ia] climatisation

climatizar [pt-ia] climatisar

climatologia [pt-ia] climatologia

climatologicamente [pt-ia] climatologicamente

climatológico/a [pt-ia] climatologic

climatologista [pt-ia] climatologo

climatologista [pt-ia] climatologista

clímax, cume [pt-ia] culmine

clínica [pt-ia] clinica

clinicamente [pt-ia] clinicamente

clínico/a [pt-ia] clinic

clinómetro [pt-ia] clinometro

clipe [pt-ia] crampa

clique [pt-ia] clique

clister [pt-ia] clyster

clitóris, clitóride [pt-ia] clitoride

cloaca [pt-ia] cloaca

cloacal [pt-ia] cloacal

clonagem [pt-ia] clonation

clonagem [pt-ia] clonage

clonar [pt-ia] clonar

clone [pt-ia] clon

clorado/a [pt-ia] chlorato

cloral [pt-ia] chloral

cloreto [pt-ia] chloruro

clórico/a [pt-ia] chloric

cloridarato [pt-ia] chlorhydrato

clorídrico [pt-ia] chlorhydric

clorito [pt-ia] chlorito

cloro (Cl) [pt-ia] chloro

clorofila [pt-ia] chlorophylla

clorofórmio [pt-ia] chloroformo

cloroformizar [pt-ia] chloroformisar

clorose (1. ; 2. ) [pt-ia] chlorosis

cloroso/a [pt-ia] chlorose

clown (palhaço) [pt-ia] clown

club [pt-ia] club

clubista (membro de um club) [pt-ia] clubista

co-' antes de '-h-' e vogais; 'col-' antes de '-l-'; 'com-' antes de '-b-', '-m-', '-p-'; 'cor-' antes de '-r-'] (= com, juntamente, mutuamente concausa etc.; contemporanee etc.; convenir etc.; coexister etc.; collaborar etc.; correligionario etc. [pt-ia] con-

co-, [usado com substantivos e adjectivos] (= junto, igual) cohereditario etc.; conational etc. [pt-ia] co-

co-acusado [pt-ia] coaccusato

co-associado [pt-ia] coassociato

co-educação [pt-ia] coeducation

co-eleitor [pt-ia] coelector

co-herdar [pt-ia] cohereditar

co-herdeiro [pt-ia] cohereditario

co-participante [pt-ia] coparticipante

co-participar [pt-ia] coparticipar

co-propriedade, compropriedade [pt-ia] coproprietate

co-proprietário, comproprietário [pt-ia] coproprietario

co-seno [pt-ia] cosinus

co-tangente [pt-ia] cotangente

co-tutor [pt-ia] cotutor

co)memorar, lembrar [pt-ia] memorar

co)memorativo/a [pt-ia] memorative

coabitação [pt-ia] cohabitation

coabitar [pt-ia] cohabitar

coadjutor [pt-ia] coadjutor

coadjuvante [pt-ia] coadjuvante

coadjuvar [pt-ia] coadjuvar [-juv-/-jut-]

coagir, obrigar [pt-ia] coager

coagir, obrigar [pt-ia] coercer

coagulação [pt-ia] coagulation

coagulador [pt-ia] coagulator

coagulante [pt-ia] coagulante

coagular [pt-ia] coagular

coagulável [pt-ia] coagulabile

coagulo [pt-ia] coagulo

coala [pt-ia] koala

coalescência [pt-ia] coalescentia

coalescer, juntar, aderir [pt-ia] coalescer

coalhar [pt-ia] cualiar

coalho [pt-ia] cualio

coalizão, coaligação, aliança [pt-ia] coalition

coalizar-se, unir-se [pt-ia] coalisar se

coalizar [pt-ia] coalisar

coaltar [pt-ia] coaltar

coar, escoar, filtrar [pt-ia] colar

coaxar, grasnar [pt-ia] coaxar

cobáltico/a [pt-ia] cobaltic

cobaltífero [pt-ia] cobaltifere

cobaltite [pt-ia] cobaltite

cobalto (Co) [pt-ia] cobalt

cobarde, covarde [pt-ia] coardo

cobardice, cobardia [pt-ia] coardia

coberto de cinzas; 2. cinzento) [pt-ia] cinerose

cobertor, coberta [pt-ia] coperilecto

cobertura [pt-ia] copertor

cobiçar [pt-ia] concupiscer

cobra, serpente [pt-ia] angue

cobra [pt-ia] cobra

cobra [pt-ia] colubra

cobrador, caixeiro; 2. encaixador [pt-ia] incassator

cobre (Cu) [pt-ia] cupro

cobre [pt-ia] cupero

cobrir [pt-ia] coperir [-per-/-pert-]

coca [pt-ia] coca

coçadura, arranhadura, arranhadela, raspagem, raspadela [pt-ia] grattamento

cocaína [pt-ia] cocaina

cocainismo [pt-ia] cocainismo

cocainização [pt-ia] cocainisation

cocainizar [pt-ia] cocainisar

cocainomania [pt-ia] cocainomania

cocainomano/a [pt-ia] cocainomane

cocainomano [pt-ia] cocainomano

coçar; 2. arranhar; 3. raspar [pt-ia] grattar

cocarda [pt-ia] cocarda

coche, carruagem [pt-ia] carrossa

cocheiro [pt-ia] cochiero

cochilar, dormitar [pt-ia] somnoler

cochinilha [pt-ia] cochinilia

cocktail [pt-ia] cocktail

coclearia [pt-ia] coclearia, cochlearia

coco, fruto do coqueiro [pt-ia] coco²

cocon [pt-ia] cocon

coda (cauda) [pt-ia] coda

codeína [pt-ia] codeina

codicilo, alteração [pt-ia] codicillo

codificação [pt-ia] codification

codificador [pt-ia] codificator

codificar [pt-ia] codificar

código (1. volume manuscrito; 2. farmacopeia); II. código (1. corpo de leis; 2. sistema convencional de regras, símbolos, etc.) [pt-ia] codice

codorniz [pt-ia] qualia

coeficiente [pt-ia] coefficiente

coelheira [pt-ia] cuniculiera

coelho [pt-ia] cunilio

coerção [pt-ia] coercition

coercibilidade [pt-ia] coercibilitate

coercível [pt-ia] coercibile

coercivo/a, coercitivo/a [pt-ia] coercitive

coerência [pt-ia] coherentia

coerente [pt-ia] coherente

coerentemente [pt-ia] coherentemente

coesão [pt-ia] cohesion

coesivamente [pt-ia] cohesivemente

coesivo [pt-ia] cohesive

coetâneo/a [pt-ia] coetanee

coeternidade [pt-ia] coeternitate

coeterno/a [pt-ia] coeterne

coexistência [pt-ia] coexistentia

coexistente [pt-ia] coexistente

coexistir [pt-ia] coexister

cofre; 2. baú, baul, caixa [pt-ia] coffro

cogitação [pt-ia] cogitation

cogitar [pt-ia] cogitar

Cognac (cidade francesa) [pt-ia] Cognac

cognato (diz-se das palavras com afinidade com outras de que são formadas) [pt-ia] cognate

cognição [pt-ia] cognition

cognitivo/a [pt-ia] cognitive

cogumelo (1. cogumelo, tortulho; 2. fungo) [pt-ia] fungo

coimperador [pt-ia] coimperator

coincidência [pt-ia] coincidentia

coincidental [pt-ia] coincidental

coincidentalmente [pt-ia] coincidentalmente

coincidente [pt-ia] coincidente

coincidir [pt-ia] coincider

coisa, cousa [pt-ia] cosa

coisas/haveres pessoais [pt-ia] effectos

coito [pt-ia] coito

coke [pt-ia] coke

cola [pt-ia] colla

colaboração [pt-ia] collaboration

colaborador; 2. contribuidor [pt-ia] collaborator

colaborar [pt-ia] collaborar

colapso [pt-ia] collapso

colar [pt-ia] collar¹

colar [pt-ia] collar²

colarinho, gola [pt-ia] colletto

colateral [pt-ia] collateral

colchão [pt-ia] matras

colchoeiro [pt-ia] matrassero

cold-cream [pt-ia] cold-cream

colecção [pt-ia] collection

colecta, esmola [pt-ia] questa

colecta [pt-ia] collecta

colectar [pt-ia] collectar

colectivamente [pt-ia] collectivemente

colectividade [pt-ia] collectivitate

colectivismo [pt-ia] collectivismo

colectivista [pt-ia] collectivista

colectivo/a [pt-ia] collective

colectivo [pt-ia] collectivo

colector (1. aquele que colecciona; 2. exactor das taxas.); [pt-ia] collector

colega [pt-ia] collega

colegial [pt-ia] collegian

colegial [pt-ia] collegial

colegialmente [pt-ia] collegialmente

colégio (com em "colégio dos cardeais"); 2. escola secundaria [pt-ia] collegio

Colégio Eleitoral [pt-ia] collegio electoral

coleoptero [pt-ia] coleoptere

coleoptero [pt-ia] coleoptero

coleopteros [pt-ia] coleopteros

cólera; 2. ira [pt-ia] cholera

colericamente [pt-ia] cholericamente

colérico/a; 2. colérico/a, irado/a [pt-ia] choleric

colerina [pt-ia] cholerina

colheita [pt-ia] recolta

colher [pt-ia] coclear

colher [pt-ia] colliger [-lig-/-lect-]

colherada [pt-ia] coclearata

colibri, beija-flor, chupa-mel [pt-ia] colibri

cólica [pt-ia] colica

cólico/a [pt-ia] colic

colidir [pt-ia] collider [-lid-/-lis-]

colina, monte [pt-ia] colle

colina [pt-ia] collina

colinoso/a [pt-ia] collinose

colírio [pt-ia] collyrio

colisão [pt-ia] collision

Coliseu [pt-ia] Colosseo

colite [pt-ia] colitis

collant [pt-ia] collant

colo; intestino grosso (cólon ascendente, transversal, descendente e sigmóide). [pt-ia] colon

colocação, posicionamento [pt-ia] implaciamento

colocação [pt-ia] collocation

colocação [pt-ia] ubication

colocar janelas, frestas) [pt-ia] fenestrar

colocar, posicionar [pt-ia] implaciar

colocar, posicionar [pt-ia] ubicar

colocar [pt-ia] collocar

colocar [pt-ia] placiar

colodio [pt-ia] collodio

coloidal [pt-ia] colloidal

coloide [pt-ia] colloide¹

coloide [pt-ia] colloide²

Colômbia; 2. Colúmbia [pt-ia] Columbia

Colombiano/a; 2. columbiano/a [pt-ia] columbian

colónia [pt-ia] colonia¹

Colónia [pt-ia] Colonia²

colonial [pt-ia] colonial

colonialismo [pt-ia] colonialismo

colonização [pt-ia] colonisation

colonizador [pt-ia] colonisator

colonizar [pt-ia] colonisar

colonizável [pt-ia] colonisabile

colono; 2. colonizador [pt-ia] colono

coloquial [pt-ia] colloquial

coloquialismo [pt-ia] colloquialismo

coloquialmente [pt-ia] colloquialmente

colóquio, dialogo [pt-ia] colloquio

coloração [pt-ia] coloration

colorante [pt-ia] colorante

colorar, colorir [pt-ia] colorar

colorido [pt-ia] colorito

colorista [pt-ia] colorista

colossal [pt-ia] colossal

colossalmente [pt-ia] colossalmente

Colosso de Rodes [pt-ia] Colosso de Rhodos

colosso [pt-ia] colosso

coludir [pt-ia] colluder [-lud /-lus-]

columbario, 2. pombal [pt-ia] columbario

columbio [pt-ia] columbium

columbite [pt-ia] columbite

columbofilia [pt-ia] Columbicultura

columbofilia [pt-ia] Columbophilia

columbófilo/a [pt-ia] Columbophile

columbófilo [pt-ia] Columbicultor

columbófilo [pt-ia] Columbophilo

coluna (1. ; 2. ; 3. ) [pt-ia] columna

colunata [pt-ia] columnada

colusão [pt-ia] collusion

colusivamente [pt-ia] collusivemente

colusivo/a [pt-ia] collusive

colza (variedade de couve que serve de forragem para o gado e de cuja semente se extrai o óleo de colza) [pt-ia] colza

com [pt-ia] con



Download 3.65 Mb.

Share with your friends:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   45




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page