ferrõtærius, feriõtærius, mlat., M.: nhd. Schmied, Hufschmied; Q.: Latham (nach 1284); E.: s. ferrum; L.: Latham 189b
ferrõtrÆx, mlat., F.: nhd. Hufschmiedin; Q.: Registr. Patav. (13. Jh.); E.: s. ferrõtor, ferrum; L.: MLW 4, 166
ferrõtum, mlat., N.: nhd. von Eisenbändern umspanntes Fass; E.: s. ferrum; L.: Niermeyer 549
ferrõtðra, farrõtðra, ferrðra, farrðra, ferõtðra, mlat., F.: nhd. Hufeisen, Eisenwerk, Mühleisen, Schmiedearbeit, eiserne Waffe, Beschlagen von Pferden, Beschlagen mit Eisen; Vw.: s. sub ; Q.: Constant. Afr., LLang (ab 643), Urk; E.: s. ferrum; L.: MLW 4, 166, Niermeyer 549, Latham 189b, Blaise 380a
ferrõtus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. mit Eisen beschlagen (Adj.), mit Eisen versehen (Adj.), mit Eisenbeschlag versehen (Adj.), in Eisen gekleidet, gepanzert, gerüstet, Eisen in sich bergend, eisenhaltig, Eisen..., mit Eisen versetzt, eisern, grimmig, grausam; Vw.: s. Æn , prae ; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. ferrum; L.: Georges 1, 2732, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, MLW 4, 168, Latham 189b, Blaise 380a
ferrõtus (2), lat., M.: nhd. Geharnischter; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); E.: s. ferrõtus (1), ferrum; L.: Georges 1, 2732, TLL, Blaise 380a
ferre, lat., V.: nhd. tragen, transportieren, dahintragen, ertragen (V.), dulden, hinnehmen, erleiden, bringen, führen, hinführen, verschaffen, hintun, antun, machen, wegtragen, davontragen, entreißen, wegnehmen, beiseitenehmen, wegführen, beiseiteführen, rauben, entwenden, aufweisen, erdulden, vorbringen, antragen, vorschlagen, verklagen, verlangen, sollen, verbreiten, besprechen, überdenken, nennen, erzählen, berichten, sagen, überliefern, mitteilen, verkünden, vortragen, melden, behaupten, vorbringen, offenbaren, ans Licht bringen, an den Tag legen, ernten, teilhaftig werden, stürzen, hinwegraffen, entführen, beseitigen, tilgen, bewegen, fortreißen, hinreißen und herreißen, werfen, dahineilen, davoneilen, davonstürzen, davontreiben, davonfliegen, davonfliehen, davonfließen, vergehen, erheben, sich begeben (V.), ehren, preisen, feiern, rühmen, sich rühmen, prahlen, erzeugen, hervorbringen, liefern, bieten, gewähren, herbeibringen, beibringen, zufügen, emporheben, emporholen, emportragen, haben, besitzen, offen zeigen, erwerben, erhalten (V.), bekommen, einnehmen, an sich nehmen, übernehmen, ergreifen, verhaften, unterstützen, stützen, verärgert sein (V.), empört sein (V.), ergrimmen, zürnen, darbringen, darreichen, opfern, weihen, widmen, sich darbieten, zahlen, bezahlen, entrichten, hineinstoßen, stoßen, beiziehen, verwenden, anwenden, als Zahlung anrechnen, gelten, fällen, erlassen (V.), geben; ÜG.: ahd. abaneman Gl, anahabsen N, beran Gl, T, bizellen Gl, bringan Gl, MH, N, O, T, danafuoren Gl, dananeman Gl, O, dulten Gl, MH, (eidon)? N, firdulten Gl, (firstelan) O, firtragan Gl, NGl, fuoren C, Gl, MH, geban N, (gienton) Gl, gihaben Gl, (gihaben) Gl, gineman Gl, O, gisprehhan Gl, gitragan Gl, (giwinnan) Gl, N, haben N, irbiotan Gl, irlidan NGl, irstrengen N, (leiten) N, lidan Gl, N, neman Gl, LF, O, T, WH, (ruomen) Gl, (sagen) Gl, sagen Gl, (sellen) Gl, sprehhan Gl, tragan Gl, N, T, uzbringan Gl, zifuoren Gl; ÜG.: as. (afhebbian) H; ÜG.: anfrk. lithan LW; ÜG.: ae. aberan, (belgan) Gl, beran Gl, brengan Gl, ferian Gl, (forgiefan), forþberan Gl, gebrengan Gl, geferian Gl, geniman Gl, lÏdan Gl, niman Gl, secgan Gl, wãnan Gl; ÜG.: afries. leda L; ÜG.: mhd. bringen PsM, STheol, gestÏtigen PsM, nemen BrTr, tragen PsM, STheol; ÜG.: mnd. nemen; Vw.: s. abof , accepti , adÆn , aegri , af , ante , anteprae , appræ , au-, circumau , circumcæn , circum-, coÆn , cæn , contrõ , corre , dÐcæn , dÐ , dÐtrõns , ef-, exauf , exprae , frðcti , Æn , inter , intræ , lucri , of , põci , perau ?, percæn , perdif , perÐ , per , perÆn , post-, praea , prae , praeof , praeter , præ , reaf , reau , recæn , redif , re , retrõns , retræ , rðmi , secum , subÆn , suf , super , superÆn , superof , suprõ , trõns ; Q.: Plaut., XII tab. (um 451/450 v. Chr.), Bi, BrTr, C, Cap., Conc., Const., Dipl., Ei, Gl, H, HI, Hrab. Maur., I, LAl, LBai, LBur, LCham, LF, LFris, LLang, LRib, LThur, LVis, LW, Marculf., MH, N, NGl, O, PAl, PLSal, PsM, STheol, T, Thietmar, Urk, Walahfr., WH, Widuk.; E.: s. idg. *bher (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; R.: ferrÆ: nhd. schleichen über, schweben; ÜG.: ahd. heizan N, sweibon I; ÜG.: mhd. gan STheol; L.: Georges 1, 2725, TLL, Walde/Hofmann 1, 483, Walde/Hofmann 1, 865, MLW 4, 158, Habel/Gröbel 151, Heumann/Seckel 211a
ferrea, lat., F.: nhd. eiserne Kette, Eisenkette, Hufeisen; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Urk; E.: s. ferrum; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 485f., MLW 4, 167, Niermeyer 550, Blaise 380a
ferreõmentum, mlat., N.: Vw.: s. ferrõmentum
ferrebannÆre, mlat., V.: Vw.: s. ferbannÆre
ferrellus, lat., M.: Vw.: s. forulus
ferrÐmentum, mlat., N.: Vw.: s. ferrõmentum
ferrentus, mlat., Adj.: Vw.: s. ferrantus
ferreola, lat., Sb.: nhd. Weinrebenart; Q.: Colum. (1. Jh. n. Chr.); E.: ferrum?; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 485
ferreolum, mlat., N.: nhd. mit Eisen beschlagenes Faß von Eisenbändern umspanntes Fass, kleines eisernes Gefäß?; Q.: Cap. (507-877); E.: s. ferrum; L.: MLW 4, 167, Niermeyer 550, Blaise 380a
ferrera, mlat., F.: Vw.: s. forera
ferreum, mlat., N.: nhd. Eisen, eisernes Gerät, Schwert, Hufeisen; ÜG.: ae. isern Gl; Q.: Adem. (1020-1034), Gl; E.: s. ferrum; L.: MLW 4, 167, Niermeyer 550, Latham 189b, Blaise 380a
ferreus, lat., Adj.: nhd. aus Eisen gefertigt, aus Eisen geschaffen, eisern, Eisen in sich bergend, eisenhaltig, Eisen..., mit Eisen versetzt, gepanzert, geharnischt, eisenfarben, dunkel, unempfindlich, gefühllos, hartherzig, hart, grausam, stark, dauerhaft, unerschütterlich, eisenartig; ÜG.: ahd. hart Gl, (hartig) Gl, isarn I, MF, MNPs, N, NGl, isarnin Gl; ÜG.: mhd. isenin PsM, iserin PsM; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Cap., Dipl., Formulae, Gl, HI, I, MF, MNPs, N, NGl, PsM; E.: s. ferrum; L.: Georges 1, 2732, TLL, Walde/Hofmann 1, 485, MLW 4, 167, Latham 189b
ferriõmentum, mlat., N.: Vw.: s. ferrõmentum
ferricapsa, mlat., F.: Vw.: s. farricapsa
ferricipes, lat.?, Sb.: nhd. Eisenzange?, Eisengreifer?; Q.: Isid. (um 560-636 n. Chr.); E.: s. ferrum; L.: TLL; Kont.: forcipes quasi ferricipes, eo quod ferrum candens capiant teneantque
ferricolor, lat.?, M.: nhd. Eisenfarbe; Q.: Eug. (1. Hälfte 7. Jh.); E.: s. ferrum, color; L.: TLL
ferricrepinus, lat., Adj.: nhd. von Eisen rauschend; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. ferrum, crepõre; L.: Georges 1, 2732, TLL, Walde/Hofmann 1, 486
ferriculus, mlat., M.: nhd. Eisenstange (als Folterwerkzeug); E.: s. ferrum; L.: Blaise 380a
ferrifaber, mlat., M.: nhd. Eisenarbeiter, Schmied, Eisenschmied, Grobschmied; Q.: Conr. Mur. summ. (um 1276); E.: s. ferrum, faber (1); L.: MLW 4, 167, Latham 189b
ferrifer (1), mlat., Adj.: nhd. waffentragend, eisentragend; Q.: Latham (um 690); E.: s. ferrum, ferre; L.: MLW 4, 167, Latham 189b, Blaise 380a
ferrifer (2), mlat., M.: nhd. Soldat, geharnischter Krieger, gepanzerter Krieger; Q.: Alc. carm., Aldhelm (639-709 n. Chr.); E.: s. ferrum, ferre; L.: MLW 4, 167, Blaise 380a
ferrifÆlum, mlat., N.: nhd. Eisendraht; Q.: Latham (15. Jh.); E.: s. ferrum, fÆlum; L.: Latham 189b
ferrifodÆna, lat., F.: nhd. Eisengrube; Q.: Varro (116-27 v. Chr.), Urk; E.: s. ferrum, fodÆna; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, MLW 4, 167, Latham 189b
ferrifodÆnum, ferrifodÆum, mlat., N.: nhd. Eisengrube; Q.: Latham (1285); E.: s. ferrifodÆna; L.: Latham 189b
ferrifodÆum, mlat., N.: Vw.: s. ferrifodÆnum
ferrÆgo, mlat., F.: Vw.: s. ferrðgo
ferriolus, mlat., Adj.: nhd. eisenhaltig; E.: s. ferrum; L.: Blaise 380a
ferripedõre, mlat., V.: nhd. ein Pferd beschlagen (V.), aneinanderketten, Fesseln anlegen; E.: s. ferrum, pÐs; L.: Niermeyer 550, Blaise 380a
ferripedium, mlat., N.: nhd. Hufeisen; Q.: Urk (1211); E.: s. ferrum, pÐs; L.: MLW 4, 168
ferripÆleus, mlat., M.: nhd. Eisenhut; E.: s. ferrum, pÆleus; L.: Habel/Gröbel 151
ferripodium, mlat., N.: nhd. Holzschuh?; Q.: Prompt. Parv. (um 1440); E.: s. ferrum; L.: Latham 189b
ferriterium, lat., N.: nhd. Eisenreibwerk; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. ferriterus; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486
ferriterus, lat., M.: nhd. Eisenreiber, Gefesselter; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. ferrum, terere; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486
ferritrÆbõx, lat., M.: nhd. Eisenreiber, Gefesselter; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: z. T. Lw. gr. tr‹bein (tribein); E.: s. ferrum; s. gr. tr‹bein (tribein), V., reiben, abreiben, aufreiben, quälen; vgl. idg. *ter (3), *terý , *terh1-, *teri , *trÐi , *trÆ , *teru , *treu , *terh3u , V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486
ferrium, mlat., N.: Vw.: s. ferrum
ferro, mlat., M.: nhd. Schmied, Eisenhändler; Q.: Van Herwijnen (1100); E.: s. ferrum; L.: Niermeyer 550, Latham 189b, Blaise 380a
ferrobattðtus, mlat., Adj.: Vw.: s. ferbattðtus
ferrofusðra, mlat., F.: nhd. Massel, Stück Schlacke, Dirne; Q.: Niermeyer (10. Jh.); E.: s. ferrum; L.: Niermeyer 550, Blaise 380a
ferræmentum, mlat., N.: Vw.: s. ferrõmentum
ferronõrius, mlat., M.: nhd. Schmied; Q.: Latham (1419); E.: s. ferrum; L.: Latham 189b, Blaise 380a
ferronnus, mlat., M.: Vw.: s. ferronus
ferronus, ferronnus, ferrunnus, mlat., M.: nhd. Schmied, Eisenhändler; Q.: Latham (1305); E.: s. ferrum; L.: Niermeyer 550, Latham 189b, Blaise 380a
ferræx, mlat., Adj.: Vw.: s. feræx
ferruõrius, mlat., M.: nhd. Eisenarbeiter; Q.: Domesd. (1086); E.: s. ferrum; L.: Latham 189b
ferrðca, mlat., F.: Vw.: s. verrðca
ferrðginõns, lat., Adj.: nhd. eisenartig; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. ferrðgo; L.: Georges 1, 2733, TLL
ferrðginea, mlat., F.: nhd. schwarzes Gewand; ÜG.: ahd. (swarzpfellinrok) Gl, swarzrok Gl; Q.: Gl; E.: s. ferrðgineus, ferrum
ferrðgineus, ferrðginus, furrðgineus, lat., Adj.: nhd. eisenartig, eisengrau, dunkelfarbig, stahlblau, dunkelblau, eisenhaltig, rostig, mit Eisen versetzt, Eisen..., verderblich, unheilvoll, todbringend; ÜG.: ahd. brunfaro Gl; ÜG.: ae. grÏg Gl; Hw.: s. ferrðgo; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Formulae, Gl; E.: s. ferrum; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, MLW 4, 168, Blaise 380a
ferrðginæsus, lat., Adj.: nhd. eisenartig, eisengrau, rostig, dunkel, düster, eisenhaltig, mit Eisen versetzt; Q.: Not. Tir.; E.: s. ferrðgo; L.: Georges 1, 2733, TLL, MLW 4, 169, Blaise 380a
ferrðginus, lat., Adj.: Vw.: s. ferrðgineus
ferrðgo, ferðgo, farrõgo, ferrÆgo, lat., F.: nhd. Eisenrost, Rost (M.) (2), rostbraun Farbe, dunkle Farbe, braune Farbe, spanischer Purpur, schwarzer Eisenstaub, Eisenschlacke, Eisenspäne, Eisenfeilspäne, Neid, Missgunst, Scheelsucht; mlat.-nhd. roter Rohrzucker; ÜG.: ahd. blawi Gl, rost Gl, (ruozfaro) Gl, (swarzpfellol) Gl, swerza Gl, swerzi Gl; ÜG.: ae. (iserngrÏg) Gl, omig Gl; ÜG.: mhd. (swarzpfelle) Gl, vilspan Gl; ÜG.: mnd. sinder, sünder; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; Q2.: Notulae (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. ferrum; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, MLW 4, 169, Habel/Gröbel 151
ferrum, ferrium, lat., N.: nhd. Eisen, Eisenerz, eisernes Werkzeug, eisernes Gerät, eiserne Waffe, eisernes Instrument, Stück Eisen, Stahl, Klinge (F.) (1), Schwert, Dolch, Messer (N.), Waffe, Schere, eiserne Spitze, eiserne Schneide, Hufeisen, Axt, Beil, Skalpell, Pflugschar, Eisenbeschlag, Eisenband, Mühleisen, Brenneisen, Prägeeisen, Münzstempel, Kette; mlat.-nhd. Eisen für die Feuerprobe; ÜG.: ahd. (aruzzi Urk), barta? Gl, isarn B, Gl, N, (krampfo) Gl, (krewil) Gl, sihhila Gl, (skaba) Gl, stahal Gl, wassi Gl, (wintbant) Gl, (wizi) Gl; ÜG.: as. (isarnin) GlS; ÜG.: afries. isern L; ÜG.: mhd. isen PsM; Vw.: s. Ægni , prae ; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), B, Bi, Cap., Conc., Const., Ei, Formulae, Gl, GlS, HI, Hrab. Maur., Hrot., LAl, LBur, LSal, LSax, LVis, N, PAl, PsM, Urk; Q2.: Cap. (769-814), Conc.; I.: hebr.-phön. Lw.?; E.: wohl über etruskische Vermittlung aus dem hebr.-phön. berzel entlehnt, vgl. syr. parzlâ, assyr. parz-illu, Sb., Eisen, s. Walde/Hofmann 1, 486; R.: ferrum candÐns: nhd. Eisenprobe, Gottesurteil mit dem glühenden Eisen; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 485f., Walde/Hofmann 1, 865, MLW 4, 169, Niermeyer 550, Habel/Gröbel 151, Latham 189a, Blaise 380a, Heumann/Seckel 211a
ferrðmen, ferðmen, lat., N.: nhd. Bindemittel, Kitt, Leim, Kleber, Klebmittel; Q.: Petron. (vor 66 n. Chr.); E.: vgl. idg. *bher (2), V., aufwallen, sich heftig bewegen, kochen, Pokorny 132; L.: Georges 1, 2733, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, Heumann/Seckel 211a
ferrðminõre, ferðminõre, lat., V.: nhd. zusammenkitten, verkitten, zusammenschweißen, zusammenfügen, ankleben, anlöten; ÜG.: ahd. loten Gl; Vw.: s. cæn ; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Gl; E.: s. ferrðmen; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, Heumann/Seckel 211a
ferrðminõtio, ferðminõtio, lat., F.: nhd. Anschweißen, Zusammenfügen; Q.: Dig.; E.: s. ferrðmen; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, Heumann/Seckel 211a
ferrðminõtum, mlat., N.: nhd. fest Verschweißtes, integrierender Bestandteil; Q.: Urk (1196); E.: s. ferrðminõre; L.: MLW 4, 172
ferrðminõtus, mlat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gekittet; ÜG.: ae. (geswÏtan); E.: s. ferrðminõre
ferrunca, mlat., F.: nhd. eiserne Schnalle, Rinke; Q.: Wolfger. (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. ferrum; L.: MLW 4, 172
ferrunnus, mlat., M.: Vw.: s. ferronus
ferrðra, mlat., F.: Vw.: s. ferrõtðra
ferrurõtor, mlat., M.: nhd. Hufschmied, Schmied; Q.: Latham (1397); E.: s. ferrum; L.: Latham 189b
ferrus, mlat., M.: nhd. Eisen, heißes Eisen (als Marterwerkzeug), Hufeisen, Pfeilspitze; Q.: Domesd. (1086); E.: s. ferru; L.: Latham 189a, Blaise 380a
fersi, lat., Sb.?: nhd. ?; Q.: Inschr.; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL; Kont.: d. m. Nicasi Liberalini Victoris viri centenari adsessoris FERྖSI.
fersinga, mlat., F.: Vw.: s. friscinga
ferstum, mlat., N.: Vw.: s. firstum
fersðra, mlat., F.: nhd. Schmelzen (N.), Entzünden; Q.: Compos. Luc. (7./8. Jh.), Dyasc.; E.: s. fervÐre; L.: MLW 4, 172
fert, mlat., Sb.: nhd. Vorzeichen; Hw.: s. fernova, fervetus; Q.: Latham (vor 1235); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 189b
ferta, fenta, mlat., F.: nhd. Abschnitt, Strecke, Fahrt; Q.: Cod. Wang. (1027-1278); E.: s. ahd. fart, st. F. (i). Fahrt, Gang (M.) (1), Reise, Zug; germ. *fardi , *fardiz, st. F. (i), Fahrt; s. idg. *per (2B), *perý , V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen, durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: MLW 4, 172
fertõlis, lat., N.: nhd. Opferkuchenzeremonie, Zeremonie bei denen Opferkuchen gebraucht wird; E.: s. fertum (1); L.: Walde/Hofmann 1, 486
fertalla, fiertella, fertella, firtella, mlat., F.: nhd. Viertelhufe, ein Flüssigkeitsmaß; Q.: Registr. Maxim. (1220); E.: s. fertallus; L.: MLW 4, 282, Niermeyer 550, Blaise 380b
fertallum*, firtellum, mlat., N.: nhd. Viertel; Q.: Registr. Maxim. (1220); E.: s. fertallus; L.: MLW 4, 282
fertallus, firtallus, fiertallus, fertalus, fertellus, fertelus, ferdellus, mlat., M.: nhd. Viertel, Viertelhufe, ein Flüssigkeitsmaß; Q.: Niermeyer (12. Jh.); E.: s. ahd. fiorteil, st. N. (a), Viertel, Gebiet eines Vierfürsten; vgl. germ. *fedwærdæ , *fedwærdæn, *fedwærda , *fedwærdan, *fedwærþæ , *fedwærþæn, *fedwærþa , *fedwærþan, Num. Ord., vierte; idg. *kÝeturto , Num. Ord., vierte, Pokorny 642; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; germ. *daila , *dailaz, st. M. (a), Teil; germ. *daila , *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. M. (i), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. F. (i), Teil; idg. *dýilo , Sb., Teil, Pokorny 175?; s. idg. *dõ , *dõi , *d , V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Niermeyer 550, Blaise 380b
fertalus, mlat., M.: Vw.: s. fertallus
fertõre, mlat., V.: Vw.: s. fortiõre
fertella, mlat., F.: Vw.: s. fertalla
fertellus, mlat., M.: Vw.: s. fertallus
fertelus, mlat., M.: Vw.: s. fertallus
ferthedellus, mlat., M.: nhd. ein Salzmaß; Q.: Latham (um 1300); E.: s. ae. féower, Num. Kard., vier; germ. *fedwær, Num. Kard., vier; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: Latham 188b
ferthelota, mlat., F.: Vw.: s. firlota
ferthinga, mlat., F.: Vw.: s. ferdinga (1)
ferthingmannus, mlat., M.: nhd. Schatzmeister einer Gilde; Q.: Latham (1285); E.: s. ae. féower, Num. Kard., vier; germ. *fedwær, Num. Kard., vier; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; s. ae. mann, M. (kons.), Mensch, Mann, Held; germ. *manna , *mannaz, st. M. (a), Mann, Mensch, m-Rune; germ. *manæ , *manæn, *mana , *manan, sw. M. (n), Mann, Mensch, m-Rune; idg. *manus, *monus, M., Mann, Mensch, Pokorny 700?; idg. *men (3), *mený , *mnõ , *mnÐ , *mneh2 , V., denken, Pokorny 726?; L.: Latham 188b
ferthingus, mlat., M.: Vw.: s. ferdingus (2)
fertilis, lat., Adj.: nhd. tragbar, tragfähig, fruchtbar, ergiebig, ertragreich, reich, reichlich, befruchtend, segensreich, heilbringend, förderlich; ÜG.: ahd. berahaftig Gl, beranti Gl, (berantlih)? Gl, birig Gl, N, bringantlih Gl, wahsmig Gl, wuohharhaft Gl; ÜG.: mhd. berhaft PsM; ÜG.: mnd. erdich, geil; Vw.: s. Æn , prae ; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Conc., Gl, HI, N, PsM; E.: s. ferre; W.: nhd. fertil, Adj., fertil, fruchtbar; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 484, Kytzler/Redemund 193, MLW 4, 172
fertilitõs, lat., F.: nhd. Tragbarkeit, Fruchtbarkeit, Ergiebigkeit, Reichtum, befruchtende Wirkung; mlat.-nhd. von der Ernte abzuführender Tribut; ÜG.: ahd. ginuht Gl, wahsamo Gl, (wahsmig) Gl, wahsmigi Gl, wuohharhafti Gl; ÜG.: ae. wÏstmbÏrness Gl; Vw.: s. Æn ; Hw.: s. fertilis; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Ei, Gl, Urk; Q2.: Urk (1198); E.: s. ferre; W.: nhd. Fertilität, F., Fertilität, Fruchtbarkeit; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 485, Kytzler/Redemund 193, MLW 4, 173, Blaise 380b
fertiliter, lat., Adv.: nhd. ergiebig; Hw.: s. fertilis; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. ferre; L.: Georges 1, 2734, TLL
fertingus (1), mlat., M.: Vw.: s. ferdingus (1)
fertingus (2), mlat., M.: Vw.: s. ferdingus (2)
fertinnÆre, mlat., V.: Vw.: s. fritinnÆre
ferto, firto, ferdo, firdo, fierto, mlat., Sb.: nhd. »Vierding«, vierter Teil einer Mark, Gewicht von einer Viertelmark, Wert von einer Viertel Silbermark, Heller, Viertel eines bestimmtes Flächenmaßes; ÜG.: mhd. vierdunc Gl; ÜG.: mnd. verdinc, verdunc, verndinc; Q.: Gl, Niermeyer (1103), Rod. Gest., Urk; E.: s. germ. *fedwærdæ , *fedwærdæn, *fedwærda , *fedwærdan, *fedwærþæ , *fedwærþæn, *fedwærþa , *fedwærþan, Num. Ord., vierte; idg. *kÝeturto , Num. Ord., vierte, Pokorny 642; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: MLW 4, 173, Niermeyer 550, Habel/Gröbel 151, Blaise 380b, 386b, 387b
fertor, lat., M.: nhd. Träger; Vw.: s. Æn , of , prae ?; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. ferre; L.: Georges 1, 2734, TLL
fertærium, lat., N.: nhd. Trage; Vw.: s. Æn ; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. fertærius; L.: Georges 1, 2734, TLL
fertærius, lat., Adj.: nhd. zum Tragen dienlich, Trag...; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. ferre; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 484
fertum (1), ferctum (ält.), firctum, lat., N.: nhd. Opferfladen, Opferkuchen; mlat.-nhd. Markt; Q.: Paul. ex Fest. (8. Jh. n. Chr.); E.: s. idg. *bher- (6), V., rösten (V.) (1), backen, kochen, Pokorny 137; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 486, Blaise 380b
fertum (2), mlat., N.: Vw.: s. fartum
fertðra, lat., F.: nhd. ein Tragegerät?, Opfer; mlat.-nhd. Markt; Q.: Orient. (5. Jh. n. Chr.?); E.: s. ferre; L.: TLL, Blaise 380b; Kont.: solum stativum com fertura mobili
fertus, lat., Adj.: nhd. fruchtbar; ÜG.: ahd. (flado) Gl; Q.: Avien. (Mitte 4. Jh. n. Chr.), Gl; E.: s. ferre; L.: Georges 1, 2734, TLL, Walde/Hofmann 1, 485
feruca, mlat., Sb.: nhd. ein Tier; Q.: Latham (15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 189b
ferðcocere?, mlat., V.: Vw.: s. fervÐscere
ferðgo, mlat., F.: Vw.: s. ferrðgo
ferula, ferla, lat., F.: nhd. Pfriemenkraut, Gertenkraut, Rutenkraut, Asphodill, Stinkasant; mlat.-nhd. Rute, Magisterrute, Stange, Stab, Stock, Hirtenstab, Bischofsstab, Abtsstab, Krummstab, Zepter, Krücke, Schulrute, Rohrstab, Strenge, Zucht, Regel, Maßregelung, ein Ornament; ÜG.: ahd. ferla Gl, geisila Gl, (genester) Gl, gerta Gl, raha? Gl, (rora) Gl, (ruota)? Gl; ÜG.: ae. Ïscþrote Gl, hreod; ÜG.: mnd. düvelesdrek*, steckenkrut; Q.: Varro (116-27 v. Chr.), Conc., Gl; Q2.: Hink. (9. Jh.); E.: Etymologie unsicher; W.: ahd. ferla* 2, ferala*, sw. F. (n), Stab, Rute, Strafrute; W.: ae. ferele, sw. F. (n), Rute, Stab; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487, MLW 4, 177, Niermeyer 550, Habel/Gröbel 151, Latham 189b, Blaise 379b, 380b
ferulõceus, lat., Adj.: nhd. dem Pfriemenkraut ähnlich, aus Pfriemenkraut gemacht; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. ferula; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487
ferulõgo, lat., F.: nhd. niedrige Pflanzenart; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. ferula; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487
ferulõris, lat., Adj.: nhd. zum Pfriemenkraut gehörig; Q.: Gargil. (vor 260 n. Chr.); E.: s. ferula; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487
ferulõrium, mlat., N.: nhd. Krücke; E.: s. ferula; L.: Blaise 380b
ferulõtio, mlat., F.: nhd. mit der Rute Schlagen; E.: s. ferula; L.: Blaise 380b
feruleus, lat., Adj.: nhd. dem Pfriemenkraut ähnlich, aus Pfriemenkraut gemacht; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. ferula; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487
ferum, lat., N.: nhd. Wildes?, Wild?; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); E.: s. ferus (1); L.: TLL
ferðmen, lat., N.: Vw.: s. ferrðmen
ferðminõre, lat., V.: Vw.: s. ferrðminõre
ferðminõtio, lat., F.: Vw.: s. ferrðminõtio
ferunculus, lat., M.: nhd. ?; ÜG.: lat. felis Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
fÐrunculus, mlat., M.: Vw.: s. fðrunculus (2)
ferundellus, mlat., M.: Vw.: s. ferdellus (1)
fÐrurfultum, mlat., N.: Vw.: s. fÆrmfoltum*
ferus (1), faerus, lat., Adj.: nhd. wild wachsend, wild lebend, ungezähmt, wild, hart, grausam, brutal, ungebildet, schrecklich, furchtbar; ÜG.: ahd. beitig N, gibulahtig? Gl, grim Gl, (grimmilihho) N, strengi Gl, tiorin Gl, tiorlih Gl, wildi Gl, N; ÜG.: as. wildi GlPW; ÜG.: ae. (rãþe), wildor Gl; ÜG.: mhd. scherpfe PsM; Vw.: s. ef , per ; Q.: Carm. Arv. (3. Drittel 1. Jh. v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, GlPW, HI, Hrab. Maur., LAl, LLang, LSax, LVis, N, PLSal, PsM; E.: idg. *høÁr , Adj., Sb., wild, Tier, Pokorny 493; W.: frz. fier, Adj., stolz, zufrieden; mhd. fier, vier, Adj., mächtig, wirksam; L.: Georges 1, 2735, TLL, Walde/Hofmann 1, 487, Walde/Hofmann 1, 865, MLW 4, 179
Share with your friends: |