822
Asyndetic Composite Sentences. Inserted Clauses
w hat criteria we apply in each particular case to decide whether a given kind of clause is an object clause. If the fact that it occupies a position identical with that occupied by an object in a simple sentence is considered sufficient (which it probably should be) the asyndetic clauses found in the above examples may well be recognised as object clauses.
As
in a number of other cases, parallel use of different units is significant for determining their nature. An asyndetic clause may be used in a sentence on the same level as a syndetic one which is clearly an object clause. This is what is seen in the following example:
I think you ought to tell him you've admired him for a long time and that you'd like to become better acquainted with him. (E. CALDWELL)
Robert Jordan, his head in the shadow of the rocks, knew they could not see him and that it did not matter if they did. (HEMINGWAY) Here the conjunction
and joins together two clauses, of which the first is asyndetic. This would appear to be a strong argument in favour of the view that the asyndetic clause performs the same syntactical function as the
that-clause
to
which it is joined in this way, viz. that it is an object clause.
Another question is, whether the asyndetic attributive clauses (Jespersen's "contact-clauses") and the asyndetic object clauses just considered should or should not be termed subordinate. This may perhaps seem unimportant, but it is closely linked to the bigger question whether the notion of subordination is at all applicable to asyndetic sentences. There is something to be said on both sides of this question. Since the asyndetic object clauses are exactly like the syndetic object clauses considered on page 279 ff., and they equally correspond to an object in a simple sentence, there would seem to be no sufficient reason to deny their being subordinate, merely because there is no
that-conjunction to introduce them. We would therefore rather allow for asyndetic subordinate
clauses in some cases, at least.
After considering these two specifically English types of clauses (asyndetic attributive and object clauses), let us now take a look at those far more numerous types of asyndetic clauses which are common to English and other languages, including Russian.
It will be well to take first a type with a definite purely grammatical peculiarity. It is the type represented, for instance, by the sentence
Had it not been for the presence of Captain Smellie he would have been perfectly happy. (LINKLATER)
The grammatical peculiarity is of course the order "predicate + ,'+ subject" (or "part of predicate + subject + part of predicate") in the
clause which in this example, and indeed in the vast majority of examples, comes first in the composite sentence. Without this order the sentence would not be possible.