exaustão [pt-ia] exhaustion
exaustivo/a [pt-ia] exhaustive
exausto/a [pt-ia] exhauste
exautorar, degradar [pt-ia] declassar
excavação, escavação [pt-ia] excavation
excavador, escavador [pt-ia] excavator
excavar, escavar [pt-ia] excavar
exceder [pt-ia] exceder [-ced-/-cess-]
excelência [pt-ia] excellentia
excelente [pt-ia] excellente
exceler [pt-ia] exceller [-cell-/-cels-]
excelso/a [pt-ia] celse
excelso/a [pt-ia] excelse
excentrica [pt-ia] excentrica
excentricidade [pt-ia] excentricitate
excentrico/a [pt-ia] excentric
excentrico [pt-ia] excentrico
excepção [pt-ia] exception
excepcional [pt-ia] exceptional
excepto [pt-ia] excepte
exceptuar [pt-ia] exceptar
excessivo/a [pt-ia] excessive
excesso [pt-ia] excesso
excipiente [pt-ia] excipiente
excisão [pt-ia] excision
excitabilidade [pt-ia] excitabilitate
excitação [pt-ia] excitamento
excitação [pt-ia] excitation
excitador [pt-ia] excitator
excitante [pt-ia] excitante
excitar [pt-ia] excitar
excitativo/a [pt-ia] excitative
excitável [pt-ia] excitabile
exclamação [pt-ia] exclamation
exclamar [pt-ia] exclamar
exclamativo/a [pt-ia] exclamative
excluir [pt-ia] excluder [-clud-/-clus-]
exclusão [pt-ia] exclusion
exclusividade [pt-ia] exclusivitate
exclusivismo [pt-ia] exclusivismo
exclusivista [pt-ia] exclusivista
exclusivo/a [pt-ia] exclusive
excogitar [pt-ia] excogitar
excomungar [pt-ia] excommunicar
excomunhão [pt-ia] excommunication
excoriar, escoriar [pt-ia] excoriar
excreção [pt-ia] excretion
excrementício [pt-ia] excremental
excrementício [pt-ia] excrementicie
excremento [pt-ia] excremento
excrementoso/a [pt-ia] excrementose
excrescência [pt-ia] excrescentia
excrescer [pt-ia] excrescer
excretar [pt-ia] excretar
excretório/a [pt-ia] excretori
excursão (1. viagem turística; 2. incursão no território inimigo) [pt-ia] excursion
excursionista [pt-ia] excursionista
execração [pt-ia] execration
execrador [pt-ia] execrator
execrar [pt-ia] execrar
execratório/a [pt-ia] execratori
execrável [pt-ia] execrabile
execução (1. cumprimento; 2. suplicio) [pt-ia] execution
executar [pt-ia] exequer [-equ-/-ecut-]
executar [pt-ia] executar
executável, viável, exequível [pt-ia] executabile
executivo/a [pt-ia] executive
executor (1. executante; 2. carrasco) [pt-ia] executor
executório/a [pt-ia] executori
exegese [pt-ia] exegese
exegeta [pt-ia] exegeta
exegética [pt-ia] exegetica
exegético/a [pt-ia] exegetic
exemplar (adj 1. que pode servir de exemplo; 2. rigoroso/a, severo/a; 2. modelo; 3. copia) [pt-ia] exemplar
exempli gratia, e.g. [pt-ia] exempli gratia, e.g.
exemplificação [pt-ia] exemplification
exemplificar [pt-ia] exemplificar
exemplo (1. modelo; 2. ilustração de uma regra ou preceito) [pt-ia] exemplo
exéquias [pt-ia] exequias
exequibilidade [pt-ia] facibilitate
exercer [pt-ia] exercer
exercício (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional) [pt-ia] exercitio
exercitação (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional) [pt-ia] exercitation
exercitar [pt-ia] exercitar
exercito [pt-ia] armea
exercito [pt-ia] exercito
exfoliação, esfoliação [pt-ia] exfoliation
exfoliar, esfoliar [pt-ia] exfoliar
exibição [pt-ia] exhibition
exibicionismo [pt-ia] exhibitionismo
exibicionista [pt-ia] exhibitionista
exibidor [pt-ia] exhibitor
exibir [pt-ia] exhibir
exibitório/a [pt-ia] exhibitori
exigência [pt-ia] exigentia
exigente [pt-ia] exigente
exigir [pt-ia] exiger
exigível [pt-ia] exigibile
exiguidade [pt-ia] exiguitate
exíguo/a [pt-ia] exigue
exilado [pt-ia] exiliato
exilar [pt-ia] exiliar
exílio [pt-ia] exilio
eximir [pt-ia] eximer [-im-/-empt-]
existência [pt-ia] existentia
existencial [pt-ia] existential
existencialismo [pt-ia] existentialismo
existencialista [pt-ia] existentialista
existente [pt-ia] existente
existir [pt-ia] exister
êxito, resultado; 2. saída) [pt-ia] exito
êxodo [pt-ia] exodo
exógeno/a [pt-ia] exogene
exoneração [pt-ia] exoneration
exonerar [pt-ia] exonerar
exorar [pt-ia] exorar
exorável [pt-ia] exorabile
exorbitância [pt-ia] exorbitantia
exorbitar [pt-ia] exorbitar
exorcismo [pt-ia] exorcismo
exorcista [pt-ia] exorcista
exorcizar [pt-ia] exorcisar
exordial [pt-ia] exordial
exordiar [pt-ia] exordir
exórdio [pt-ia] exordio
exortação [pt-ia] exhortation
exortador [pt-ia] exhortator
exortar [pt-ia] exhortar
exortativo/a [pt-ia] exhortative
exortatório/a [pt-ia] exhortatori
exosmose [pt-ia] exosmose
exosmótico/a [pt-ia] exosmotic
exótico/a [pt-ia] exotic
exotismo [pt-ia] exoticismo
expandir [pt-ia] expander [-pand-/-pans-]
expansão [pt-ia] expansion
expansibilidade [pt-ia] expansibilitate
expansível [pt-ia] expansibile
expansivo/a [pt-ia] expansive
expatriação [pt-ia] expatriation
expatriar [pt-ia] expatriar
expectação [pt-ia] expectation
expectante [pt-ia] expectante
expectar, esperar [pt-ia] expectar
expectativo/a [pt-ia] expectative
expectoração, cuspe/o [pt-ia] sputation
expectoração [pt-ia] expectoration
expectorante [pt-ia] expectorante
expectorar, escarrar [pt-ia] expectorar
expedição (1. despacho; 2. excursão cientifica) [pt-ia] expedition
expedidor [pt-ia] expeditor
expediente (1. iniciativa; 2. aquele que expede) [pt-ia] expediente
expedir [pt-ia] expedir
expeditivo/a [pt-ia] expeditive
expelir [pt-ia] expeller [-pell-/-puls-]
expender, despender [pt-ia] expender [-pend-/-pens-]
expensa, despesa [pt-ia] expensa
experiência [pt-ia] experientia
experimentação [pt-ia] experimentation
experimentado/a [pt-ia] experimentate
experimentador [pt-ia] experimentator
experimental [pt-ia] experimental
experimentar [pt-ia] experimentar
experimento [pt-ia] experimento
expertise [pt-ia] expertise
experto/a [pt-ia] experte
experto [pt-ia] experto
expiação [pt-ia] expiation
expiar [pt-ia] expiar
expiatório/a [pt-ia] expiatori
expiável [pt-ia] expiabile
expiração [pt-ia] expiration
expirar, inspirar [pt-ia] spirar
expirar [pt-ia] expirar
explanação [pt-ia] explanation
explanar [pt-ia] explanar
expletivo/a [pt-ia] expletive
explicação [pt-ia] explication
explicador, comentador [pt-ia] explicator
explicar [pt-ia] explicar
explicativo/a [pt-ia] explicative
explicável [pt-ia] explicabile
explicito/a [pt-ia] explicite
explodir [pt-ia] exploder [-plod-/-plos-]
exploração [pt-ia] exploration
explorador [pt-ia] explorator
explorar [pt-ia] explorar
exploratório/a [pt-ia] exploratori
explorável [pt-ia] explorabile
explosão [pt-ia] explosion
explosivo/a [pt-ia] explosive
explosivo [pt-ia] explosivo
exponencial [pt-ia] exponential
exponente [pt-ia] exponente
expor, representar [pt-ia] remonstrar
expor [pt-ia] exponer [-pon-/-posit-]
exportação [pt-ia] exportation
exportador [pt-ia] exportator
exportar [pt-ia] exportar
exportável [pt-ia] exportabile
exposição, representação; 2. queixa, protesto [pt-ia] remonstrantia
exposição [pt-ia] exposition
expositivo/a [pt-ia] expositive
expositor [pt-ia] expositor
expressão de separação, privação, divisão, e semelhança]; 2. [expressão de negação, contrário, oposto]) disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc. [pt-ia] dis-
expressão [pt-ia] expression
expressionismo [pt-ia] expressionismo
expressionista [pt-ia] expressionista
expressivo/a [pt-ia] expressive
expresso (1. mensageiro expresso; 2. comboio expresso) [pt-ia] expresso¹
expresso/a (preciso, claro) [pt-ia] expresso²
expresso/a [pt-ia] expresse
exprimir, expressar [pt-ia] exprimer [-prim-/-press-]
exprimível, expressável [pt-ia] exprimibile
expropriação [pt-ia] expropriation
expropriador [pt-ia] expropriator
expropriar [pt-ia] expropriar
expugnar [pt-ia] expugnar
expugnável [pt-ia] expugnabile
expulsão [pt-ia] expulsion
expulsar [pt-ia] expulsar
expulsivo/a [pt-ia] expulsive
expuncção [pt-ia] expunction
expungir [pt-ia] expunger [-pung-/-punct-]
expurgação [pt-ia] expurgation
expurgar [pt-ia] expurgar
exsangue, débil [pt-ia] exsangue
exsicação [pt-ia] desiccation
exsicação [pt-ia] exsiccation
exsicar [pt-ia] desiccar
exsicar [pt-ia] exsiccar
exsicativo/a [pt-ia] exsiccative
exsicativo/a [pt-ia] desiccative
exsudar [pt-ia] exsudar
extase [pt-ia] extase
extasiadamente [pt-ia] extasiatemente
extasiado/a [pt-ia] extasiate
extasiar [pt-ia] extasiar
extático/a [pt-ia] extatic
extemporaneamente [pt-ia] extemporaneemente
extemporaneidade [pt-ia] extemporaneitate
extemporâneo/a [pt-ia] extemporanee
extender [pt-ia] extender [-tend-/-tens-]
extendível [pt-ia] extendibile
extensão [pt-ia] extension
extensibilidade [pt-ia] extensibilitate
extensivamente [pt-ia] extensivemente
extensível [pt-ia] extensibile
extensivo/a [pt-ia] extensive
extenso/a [pt-ia] extense
extenso [pt-ia] extenso
extensor [pt-ia] extensor
extensório/a; (múscolo) extensório [pt-ia] extensori
extenuação [pt-ia] extenuation
extenuado/a [pt-ia] extenuate
extenuar [pt-ia] extenuar
extenuativo/a [pt-ia] extenuative
exterior [pt-ia] exterior
exterioridade [pt-ia] exterioritate
exteriorização [pt-ia] exteriorisation
exteriorizar, manifestar [pt-ia] exteriorisar
exterminação [pt-ia] extermination
exterminador [pt-ia] exterminator
exterminar [pt-ia] exterminar
externo/a [pt-ia] externe
extinção [pt-ia] extinction
extinguir [pt-ia] extinguer [-stingu-/-stinct-]
extinguível [pt-ia] extinguibile
extintivo/a [pt-ia] extinctive
extinto/a [pt-ia] extincte
extintor [pt-ia] extinctor
extirpação [pt-ia] extirpation
extirpador [pt-ia] extirpator
extirpar, desarraigar, arrancar [pt-ia] diveller [-vell-/-vuls-]
extirpar [pt-ia] extirpar
extirpável [pt-ia] extirpabile
extorquir [pt-ia] extorquer [-torqu-/-tort-]
extorsão [pt-ia] extortion
extra [pt-ia] extra
extracção [pt-ia] extraction
extracto [pt-ia] extracto
extractor [pt-ia] extractor
extradição [pt-ia] extradition
extraditar [pt-ia] extrader
extradorso [pt-ia] extradorso
extrafino/a [pt-ia] extrafin
extrair [pt-ia] eveller [-vell-/-vuls-]
extrair [pt-ia] extraher [-trah-/-tract-]
extramural [pt-ia] extramural
extraordinário/a [pt-ia] extraordinari
extraterritorial [pt-ia] exterritorial
extraterritorial [pt-ia] extraterritorial
extraterritorialidade [pt-ia] extraterritorialitate
extraterritorialidade [pt-ia] exterritorialitate
extravagancia [pt-ia] extravagantia
extravagante [pt-ia] extravagante
extravagar [pt-ia] extravagar
extravasação [pt-ia] extravasation
extravasar [pt-ia] extravasar
extrema unção [pt-ia] extreme unction
extremidade [pt-ia] extremitate
extremidades; 2. pés e mãos [pt-ia] extremitates
extremismo [pt-ia] extremismo
extremista [pt-ia] extremista
extremo/a [pt-ia] extreme
extremo [pt-ia] extremo
extremos [pt-ia] extremos
extrinsico/a [pt-ia] extrinsec
extroversão [pt-ia] extroversion
extroverter [pt-ia] extroverter [-vert-/-vers-]
extrovertido/a [pt-ia] extrovertite
extrovertido [pt-ia] extrovertito
exuberância [pt-ia] exuberantia
exuberante [pt-ia] exuberante
exuberar [pt-ia] exuberar
exudação [pt-ia] exsudation
exultação [pt-ia] exultation
exultante [pt-ia] exultante
exultar [pt-ia] exultar
exumação [pt-ia] exhumation
exumar [pt-ia] exhumar
F
fa; 2. (nota musical) [pt-ia] fa
fábrica de aço [pt-ia] acieria
fábrica de açúcar [pt-ia] sucreria
fabrica de botões; 2. estabelecimento de venda de botões [pt-ia] buttoneria
fabrica de caixas [pt-ia] casseria
fabrica de cardar [pt-ia] carderia
fábrica de curtume [pt-ia] tanneria
fabrica de manteiga [pt-ia] butyreria
fábrica de vinagre [pt-ia] vinagreria
fabrica ou estabelecimento de venda de escovas [pt-ia] brosseria
fabrica ou estabelecimento que vende bonés/boinas [pt-ia] bonetteria
fabrica [pt-ia] fabrica
fabricação [pt-ia] fabrication
fabricado [pt-ia] fabricato
fabricante de carteiras, bolsas [pt-ia] bursero
fabricante de cordas) [pt-ia] funero
fabricante de galões) [pt-ia] galonero
fabricante de papel [pt-ia] cartero
fabricante ou vendedor de botões [pt-ia] buttonero
fabricante ou vendedor de chocolate [pt-ia] chocolatero
fabricante ou vendedor de escovas [pt-ia] brossero
fabricante [pt-ia] fabricante
fabricar [pt-ia] fabricar
fábula [pt-ia] fabula
fabulista [pt-ia] fabulista
fabuloso/a, favoloso/a [pt-ia] fabulose
faca, cutelo [pt-ia] cultello
faca [pt-ia] cultro
facção (1 ideia politica; 2. aspecto, forma; 3. acto de fazer [pt-ia] faction
faccionário [pt-ia] factionario
faccioso, sectário [pt-ia] factiose
face (1. ; 2. superfície [pt-ia] facie
face a face [pt-ia] facie a facie
face, bochecha, maçã-do-rosto [pt-ia] gena
face, rosto [pt-ia] visage
facecia [pt-ia] facetia
facecioso/a [pt-ia] facetiose
faceta (dum diamante, poliedro, etc.) [pt-ia] facietta
facetar [pt-ia] faciettar
faceto/a [pt-ia] facete
fachada [pt-ia] faciada
facho; 2. feixe [pt-ia] fasce
facial [pt-ia] facial
fácil (contrario de difícil) [pt-ia] facile
facilidade [pt-ia] facilitate
facilidades (como em "especial facilidades para os estudos") [pt-ia] facilitates
facilitação (acto de facilitar) [pt-ia] facilitation
facilitar [pt-ia] facilitar
facsímile [pt-ia] facsimile
facto; 2. feito [pt-ia] facto
factor (1. agente; 2. criador, fabricante; 3. "factor contribuinte"; 4. ) [pt-ia] factor
factotum [pt-ia] factotum
factura, conta; 2. obra, trabalho [pt-ia] factura
factura; 2. prestação [pt-ia] tratta
facturar [pt-ia] facturar
fácula, tocha; 2. fácula (mancha luminosa do disco do Sol ou da Lua) [pt-ia] facula
facular [pt-ia] facular
faculdade (1. habilidade; 2. autoridade, poder; 3. "a faculdade de uma universidade, etc.") [pt-ia] facultate
facultativo/a [pt-ia] facultative
fada (compare: fata) [pt-ia] fee
fada (compare: fee) [pt-ia] fata
fadiga, cansaço [pt-ia] lassitude
fadiga, cansaço [pt-ia] fatiga
fadigavel, cansativo/a [pt-ia] fatigabile
fado (canção característica de Lisboa e Coimbra) [pt-ia] fado
fado (destino) [pt-ia] fato
faetonte [pt-ia] phaeton
fagócito [pt-ia] phagocyto
fagocitose [pt-ia] phagocytosis
fagotista (tocador/a de fagote) [pt-ia] fagottista
faia [pt-ia] fago
faisão [pt-ia] faisan
faisão [pt-ia] phasano
faísca [pt-ia] scintilla
faiscar [pt-ia] scintillar
falácia [pt-ia] fallacia
falador [pt-ia] parlator
falange [pt-ia] phalange
falangeta [pt-ia] phalangetta
falanginha [pt-ia] phalangina
falar [pt-ia] parlar
falaz; 2. falso/a, enganador/a [pt-ia] fallace
falcão (1. ; 2. antiga peça de artilharia) [pt-ia] falcon
falcífero/a [pt-ia] falcifere
falciforme [pt-ia] falciforme
falcoar (caçar com falcões) [pt-ia] falconar
falcoaria [pt-ia] falconeria
falcoeiro [pt-ia] falconero
falconete (1. ; 2. pequena peça de artilharia) [pt-ia] falconetto
falconideos (família de aves de rapina) [pt-ia] falconides
falência; bancarrota [pt-ia] fallimento
falha, defeito [pt-ia] fallia
Falia (Oeste Falia e Este Falia juntos) [pt-ia] Falia
falibilidade [pt-ia] fallibilitate
falido [pt-ia] fallito
falir, falhar [pt-ia] faller
falível [pt-ia] fallibile
falo [pt-ia] phallo
falsário, falsificador [pt-ia] falsario
falsear, falsificar [pt-ia] falsar
falsete [pt-ia] falsetto
falsidade (qualidade ou condição de ser falso); 2. mentira [pt-ia] falsitate
falsificação [pt-ia] falsification
falsificador [pt-ia] falsificator
falsificar [pt-ia] falsificar
falsificável [pt-ia] falsificabile
falso [pt-ia] falso
falso [pt-ia] false
falta (compare: mancantia) [pt-ia] manco
falta (compare: manco) [pt-ia] mancantia
falta, erro [pt-ia] falta
faltar [pt-ia] mancar
fama [pt-ia] fama
famélico/a [pt-ia] famelic
família [pt-ia] familia
familiar (1. habitual; 2. relativo aos membros da família) [pt-ia] familiar¹
familiar (membro da família) [pt-ia] familiar²
familiar (relativo aos membros da família) [pt-ia] familial
familiaridade [pt-ia] familiaritate
familiarização [pt-ia] familiarisation
familiarizar [pt-ia] familiarisar
famoso/a, celebre [pt-ia] celebre
famoso/a [pt-ia] famose
fanal, facho, farol [pt-ia] fanal
fanaticamente [pt-ia] fanaticamente
fanático, sectário [pt-ia] bigot
fanático/a [pt-ia] fanatic
fanático [pt-ia] fanatico
fanatismo [pt-ia] fanatismo
fanatizar [pt-ia] fanatisar
fanerogâma [pt-ia] phanerogame
fanerogâmica [pt-ia] phanerogamo
fanfarra [pt-ia] fanfar
fanfarrão [pt-ia] fanfaron
fanfarrear, fanfarronar [pt-ia] fanfaronar
fanfarrice, jactância [pt-ia] vanteria
fanfarronada [pt-ia] fanfaronada
fano [pt-ia] fano
fantasia [pt-ia] phantasia
fantasma [pt-ia] phantasma
fantástico/a [pt-ia] phantastic
fantoche [pt-ia] fantoche
faquir [pt-ia] fakir
farad [pt-ia] farad
farádico/a [pt-ia] faradic
faradização [pt-ia] faradisation
faradizar (medicar com a electricidade indutiva) [pt-ia] faradisar
Faraó [pt-ia] pharaon
faraónico/a [pt-ia] pharaonic
farce [pt-ia] farce
fard [pt-ia] fard
fardete, fardel, pequeno fardo [pt-ia] fardello
fardo, cargo [pt-ia] fardo
fardo, pacote, embrulho [pt-ia] pacco
farelo; II. caspa [pt-ia] furfure
farináceo/a [pt-ia] farinacee
faringe [pt-ia] pharynge
faringite [pt-ia] pharyngitis
farinha [pt-ia] farina
farinheiro [pt-ia] farinero
farinhoso/a [pt-ia] farinose
farisaico/a [pt-ia] pharisaic
farisaismo [pt-ia] pharisaismo
fariseu [pt-ia] phariseo
farmacêutica [pt-ia] pharmaceutica
farmacêutico (compare: farmaceuta) [pt-ia] pharmacista
farmacêutico (compare: farmacista) [pt-ia] pharmaceuta
farmacêutico/a [pt-ia] pharmaceutic
farmácia, apoteca [pt-ia] apotheca
farmácia [pt-ia] pharmacia
farmacista [pt-ia] apothecario
fármaco, medicamento, remédio [pt-ia] pharmaco
farmacologia [pt-ia] pharmacologia
farmacológico/a [pt-ia] pharmacologic
farmacologista [pt-ia] pharmacologista
farmacologista [pt-ia] pharmacologo
farmacopéia [pt-ia] pharmacopeia
faro; 2. farol [pt-ia] pharo
farsa [pt-ia] farsa
farsante [pt-ia] farsator
farsista, farsante [pt-ia] farsista
fascicular [pt-ia] fascicular
fascículo (1. feixe pequeno; 2. parte de uma publicação (libro, enciclopédia, etc.)) [pt-ia] fasciculo
fascinação [pt-ia] fascination
fascinador [pt-ia] fascinator
fascinante, fascinador [pt-ia] fascinante
fascinar [pt-ia] fascinar
fascismo [pt-ia] fascismo
fascista [pt-ia] fascista
fase [Astron., Biol., Fis., etc.] [pt-ia] phase
fashion [pt-ia] fashion
fashionable [pt-ia] fashionable
fasto, fausto, pompa, ostentação [pt-ia] fasto
fastoso/a, pomposo/a [pt-ia] fastose
fata morgana (miragem) [pt-ia] fata morgana
fatal [pt-ia] fatal
fatalidade [pt-ia] fatalitate
fatalismo [pt-ia] fatalismo
fatalista [pt-ia] fatalista
fathom [pt-ia] fathom
fatídico/a, trágico/a [pt-ia] fatidic
fatigante [pt-ia] fatigante
fatigar, fadigar, cansar [pt-ia] fatigar
fatuidade [pt-ia] fatuitate
fátuo/a [pt-ia] fatue
fauna [pt-ia] fauna
fáunico/a [pt-ia] faunic
fauno [pt-ia] fauno
fauteuil [pt-ia] fauteuil
fava [pt-ia] faba
favo [pt-ia] favo
favor [pt-ia] favor
favorável [pt-ia] favorabile
favorecer [pt-ia] favorar
favorecer [pt-ia] favorir
favorecido/s [pt-ia] favorite
favoritismo [pt-ia] favoritismo
favorito [pt-ia] favorito
favoso/a [pt-ia] favose
fazedor, criador [pt-ia] facitor
fazer farinha) [pt-ia] farinar
fazer feixes [pt-ia] fagottar
fazer flocos/frocos; 2. nevar [pt-ia] floccar
fazer greve [pt-ia] exoperar
fazer palhaçadas) [pt-ia] buffonar
fazer xeque-mate) [pt-ia] matar
fazer [pt-ia] facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-]
fazivel, factível, exequível [pt-ia] facibile
fé (1. confiança; 2. "fé religiosa"; 3. credo; 4. palavra de honra; 5. fidelidade, lealdade) [pt-ia] fide
febre [pt-ia] febre
febricitante [pt-ia] febricitante
febricitar [pt-ia] febricitar
febrifugo, antitérmico [pt-ia] febrifuge
febril [pt-ia] febril
febrilidade [pt-ia] febricitate
febrilidade [pt-ia] febrilitate
fecal [pt-ia] fecal
fechado (espaço fechado) [pt-ia] clauso
fechado; 2. terminado, completo [pt-ia] clause
fechar novamente [pt-ia] recluder [-clud-/-clus-]
fechar [pt-ia] clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-]
fecho, fechadura [pt-ia] serratura
fécula [pt-ia] fecula
feculáceo/a [pt-ia] feculacee
feculência [pt-ia] feculentia
feculento/a [pt-ia] feculente
fecunda, fértil [pt-ia] fecunde
fecundação [pt-ia] fecundation
fecundador [pt-ia] fecundator
fecundar [pt-ia] fecundar
fecundável [pt-ia] fecundabile
fecundidade [pt-ia] fecunditate
feder [pt-ia] puter
federação [pt-ia] federation
federado/a [pt-ia] federate
federal [pt-ia] federal
federalismo [pt-ia] federalismo
federalista [pt-ia] federalista
federar, confederar [pt-ia] federar
Share with your friends: |