De Wikipedia, le encyclopedia libere a cavalo [pt-ia] cavallo, a



Download 3.65 Mb.
Page20/45
Date02.02.2017
Size3.65 Mb.
#15485
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   45

federativo/a [pt-ia] federative

fedor [pt-ia] fetor

feijão [pt-ia] phaseolo

feio/a [pt-ia] fede

feira; 2. feria [pt-ia] feria

feitiço; 2. fascinação [pt-ia] fascino

feitio, feição [pt-ia] facticie

feitor, fazendeiro [pt-ia] fermero

feitoria, fazenda [pt-ia] ferma

feiura, fealdade [pt-ia] feditate

feixe (braçado de lenha); 2. fagote [pt-ia] fagotto

feixe [pt-ia] fascina

felicidade; 2. boa sorte, prosperidade [pt-ia] felicitate

felicitação, congratulação [pt-ia] congratulation

felicitação [pt-ia] felicitation

felicitar [pt-ia] felicitar

feliz [pt-ia] felice

feltrar [pt-ia] feltrar

feltro [pt-ia] feltro

feminilidade [pt-ia] muliebritate

feminilidade [pt-ia] femininitate

feminino (género feminino) [pt-ia] feminino

feminino/a [pt-ia] feminin

feminismo [pt-ia] feminismo

feminista [pt-ia] feminista

femoral [pt-ia] femoral

fémur, coxa [pt-ia] femore

fenda, fissura [pt-ia] fissura

fender [pt-ia] finder [find-/fiss-]

feneiro [pt-ia] fenil

fenestrado/a [pt-ia] fenestrate

Fenícia [pt-ia] Phenicia

fenício/a [pt-ia] phenicie

fenício [pt-ia] phenicio

fénico [pt-ia] phenic

fenicóptero, flamingo, guará, ganção [pt-ia] phenicoptero

fénix [pt-ia] phenice

feno [pt-ia] feno

fenol [pt-ia] phenol

fenomenal [pt-ia] phenomenal

fenómeno [pt-ia] phenomeno

fenomenologia [pt-ia] phenomenologia

féretro [pt-ia] feretro

ferial; 2. [pt-ia] ferial

feriar, folgar [pt-ia] feriar

ferias [pt-ia] ferias

férias [pt-ia] vacantias

ferida, dor; 2. praga, aflição, calamidade [pt-ia] plaga

ferida [pt-ia] ferita

ferida [pt-ia] vulnere

ferimento [pt-ia] ferimento

ferir [pt-ia] ferir

ferir [pt-ia] vulnerar

fermentação [pt-ia] fermentation

fermentar [pt-ia] fermentar

fermentativo/a [pt-ia] fermentative

fermentável [pt-ia] fermentabile

fermento [pt-ia] fermento

férmio (Fm) [pt-ia] fermium

fero/a; 2. orgulhoso/a [pt-ia] fer

ferocidade; 2. altivez [pt-ia] feritate

ferocidade [pt-ia] ferocitate

feroz [pt-ia] feroce

ferrado [pt-ia] ferrato

ferrador [pt-ia] ferrator

ferradura [pt-ia] ferratura

ferralha [pt-ia] ferralia

ferramento, ferramenta [pt-ia] ferramento

ferrar [pt-ia] ferrar

ferraria; 2. ferragem [pt-ia] ferreria

ferreiro [pt-ia] ferrero

férreo/a [pt-ia] ferree

férrico/a [pt-ia] ferric

ferrífero/a [pt-ia] ferrifere

ferro (Fe) [pt-ia] ferro

ferro de engomar [pt-ia] ferro de repassar

ferroso/a [pt-ia] ferrose

ferroviário/a [pt-ia] ferroviari

ferrugem (1. oxido de ferro; 2. ) [pt-ia] ferrugine

ferruginoso/a [pt-ia] ferruginose

ferry-boat [pt-ia] ferry-boat

fértil [pt-ia] fertile

fertilidade, uberdade [pt-ia] ubertate

fertilidade [pt-ia] fertilitate

fertilização [pt-ia] fertilisation

fertilizante [pt-ia] fertilisante

fertilizar [pt-ia] fertilisar

fertilizável [pt-ia] fertilisabile

fervente [pt-ia] bulliente

ferver [pt-ia] bullir

ferver [pt-ia] ebullir

ferver [pt-ia] ferver

férvido/a, fervente [pt-ia] fervide

fervor (1. intenso calor; 2. intensa emoção) [pt-ia] fervor

fervor, ardência [pt-ia] ferventia

Festa dos pães ázimos [pt-ia] azymos, (festa del)

festa, banquete; 2. prazer, satisfação [pt-ia] regalo

festa [pt-ia] festa

festejar [pt-ia] festear

festim, banquete [pt-ia] festino

festival [pt-ia] festival

festividade [pt-ia] festivitate

festivo/a [pt-ia] festive

fetal (terreno onde crescem fetos) [pt-ia] filical

fetal [pt-ia] fetal

fetiche (feitiço) [pt-ia] fetiche

fetichismo, feiticismo [pt-ia] fetichismo

fetichista, feiticista [pt-ia] fetichista

feticida [pt-ia] feticida

feticidio, aborto [pt-ia] feticidio

fetidez, fedor [pt-ia] fetidessa

fétido [pt-ia] fetide

fetiforme [pt-ia] filiciforme

feto [pt-ia] filice

fetus [pt-ia] feto

feudal [pt-ia] feudal

feudalidade [pt-ia] feudalitate

feudalismo [pt-ia] feudalismo

feudalista [pt-ia] feudalista

feudalizar [pt-ia] feudalisar

feudatário [pt-ia] feudatario

feudo [pt-ia] feudo

Fevereiro [pt-ia] februario

Fez (cidade de Marrocos) [pt-ia] Fez

fezes; 2. excremento [pt-ia] fece

fi (vigésima primeira letra do alfabeto grego "j") [pt-ia] phi

fiabilidade [pt-ia] fidabilitate

fiação (fábrica onde se fia ou tece) [pt-ia] filanda

fiação [pt-ia] filatura

fiadeira, fiandeira [pt-ia] filandera

fiadeiro, fiandeiro, tecelão [pt-ia] filandero

fiadeiro [pt-ia] filator

fiar, confiar [pt-ia] fider

fiar [pt-ia] filar

fiasco, fracasso [pt-ia] fiasco

fiável [pt-ia] fidabile

fibra, fevra [pt-ia] fibra

fibrilha, fibrila [pt-ia] fibrilla

fibriloso/a [pt-ia] fibrillose

fibrina [pt-ia] fibrina

fibrinoso/a [pt-ia] fibrinose

fibroso/a [pt-ia] fibrose

fibula, fivela 2. perónio [pt-ia] fibula

ficar [pt-ia] remaner

ficar [pt-ia] restar

ficção [pt-ia] fiction

ficha (compare: scheda) [pt-ia] schedula

ficha (compare: schedula) [pt-ia] scheda

ficheiro [pt-ia] schedario

fichu [pt-ia] fichu

ficoide [pt-ia] ficoide

fictício/a [pt-ia] ficticie

fidalgo [pt-ia] hidalgo

fideicometer [pt-ia] fideicommitter [-mitt-/-miss-]

fideicomissário/a [pt-ia] fideicommissari

fideicomissário [pt-ia] fideicommissario

fideicomisso/a [pt-ia] fideicommisse

fideicomisso [pt-ia] fideicommisso

fideismo [pt-ia] fideismo

fideista [pt-ia] fideista

fidelidade [pt-ia] fidelitate

fidúcia, confiança [pt-ia] fiducia

fiducial [pt-ia] fiducial

fiduciário/a [pt-ia] fiduciari

fiel [pt-ia] fidel

fígado [pt-ia] ficato

fígado [pt-ia] hepate

figo [pt-ia] fico

figueira [pt-ia] fichiero

figura [pt-ia] figura

figuração [pt-ia] figuration

figurado/a [pt-ia] figurate

figurante, figura, comparsa [pt-ia] figurante

figurar (1. dar forma; 2. representar; 3. aparecer em uma lista) [pt-ia] figurar

figurativo/a [pt-ia] figurative

figurinha [pt-ia] figurina

fila, fileira (fila de pessoas ou coisas uma detrás da outra) [pt-ia] fila

Filadélfia [pt-ia] Philadelphia

filamento [pt-ia] filamento

filamentoso/a [pt-ia] filamentose

filantropia [pt-ia] philanthropia

filantrópico/a [pt-ia] philanthropic

filantrópico/a [pt-ia] philanthrope

filantropismo [pt-ia] philanthropismo

filantropo [pt-ia] philanthropo

filão; veio metálico [pt-ia] filon

filária [pt-ia] filaria

filarmónico/a [pt-ia] philharmonic

filatelia [pt-ia] philatelia

filatélico/a [pt-ia] philatelic

filatelismo [pt-ia] philatelismo

filatelista [pt-ia] philatelista

filatório, roca [pt-ia] filatorio

fileira [pt-ia] filiera

filet [pt-ia] filet

filetar [pt-ia] filettar

filete, filamento [pt-ia] filetto

filha [pt-ia] filia

filhar [pt-ia] filiar

filhinha [pt-ia] filiola

filhinho [pt-ia] filiolo

filho ou irmão mais novo) [pt-ia] cadette (filio, fratre)

filho pródigo [pt-ia] filio prodige

filho único [pt-ia] filio unic

filho [pt-ia] filio

filiação [pt-ia] filiation

filial (1. relativo a filho/a; 2. sucursal) [pt-ia] filial

filiforme [pt-ia] filiforme

filigrana [pt-ia] filigrana

filigranado/a [pt-ia] filigranate

filigranar [pt-ia] filigranar

Filipe [pt-ia] Philippo

filipense [pt-ia] philippense

filipica [pt-ia] philippica

filipicas [pt-ia] Philippicas

Filipinas (Ilhas) [pt-ia] Philippinas

filipino/a [pt-ia] philippin

Filipino [pt-ia] philippino

filisteia [pt-ia] Philistea

filisteu/eia [pt-ia] philistee

filisteu [pt-ia] philisteo

film [pt-ia] film

filmar [pt-ia] filmar

filo [pt-ia] phylo

filogénese [pt-ia] phylogenese

filogénese [pt-ia] phylo-genesis

filogenia [pt-ia] phylogenia

filologia [pt-ia] philologia

filológico/a [pt-ia] philologic

filologista [pt-ia] philologista

filólogo [pt-ia] philologo

filosofar [pt-ia] philosophar

filosofia [pt-ia] philosophia

filosófico/a [pt-ia] philosophic

filosofismo [pt-ia] philosophismo

filósofo [pt-ia] philosopho

filoxera [pt-ia] phylloxera

filoxérico/a [pt-ia] phylloxeric

filtração [pt-ia] filtration

filtrar [pt-ia] filtrar

filtrável [pt-ia] filtrabile

filtro [pt-ia] filtro

fim-de-semana [pt-ia] fin de septimana

fim (1. termo, limite; 2. finalidade, objectivo) [pt-ia] fin¹

fim; 2. final [pt-ia] final²

fímbria, guarnição de um vestido [pt-ia] fimbriation

fímbria [pt-ia] fimbria

fimbriado/a; [pt-ia] fimbriate

fimbriar [pt-ia] fimbriar

final [pt-ia] final¹

finalidade [pt-ia] finalitate

finalismo [pt-ia] finalismo

finalista (participante a uma prova/competição final); finalista [pt-ia] finalista

finança [pt-ia] financia

finanças [pt-ia] financias

financeiro [pt-ia] financiero

financial [pt-ia] financiari

financiamento [pt-ia] financiamento

financiamento [pt-ia] financiation

financiar [pt-ia] financiar

fineza [pt-ia] finessa

fingidor [pt-ia] fingitor

fingimento [pt-ia] fingimento

fingir, simular [pt-ia] finger [fing-/fict-]

finito/a [pt-ia] finite

finlandês; 2. língua finlandesa [pt-ia] finnese

finlandês [pt-ia] finno

Finlândia [pt-ia] Finlandia

fino/a (1. superior, excelente, etc.; 2. contrario de grosso) [pt-ia] fin²

finta [pt-ia] finta

fintar [pt-ia] fintar

fio de Ariadne [pt-ia] filo de Ariadna

fio; 2. gume (fio da espada); 3. fio do discurso; 4. fio do telefone/telegrafo/eléctrico [pt-ia] filo

fiorde [pt-ia] fiord

firmamento [pt-ia] firmamento

firmar, assinar, confirmar [pt-ia] firmar

firme [pt-ia] firme

firmeza [pt-ia] firmessa

fiscal [pt-ia] fiscal

fisco, erário, fazenda publica [pt-ia] fisco

física [pt-ia] physica

físico-química [pt-ia] physicochimia

físico-químico/a [pt-ia] physicochimic

físico/a [pt-ia] physic

físico [pt-ia] physico

fisiocracia [pt-ia] physiocratia

fisiocrata [pt-ia] physiocrate

fisiocrático/a [pt-ia] physiocratic

fisiognomico/a [pt-ia] physiognomic

fisiognomista [pt-ia] physiognomista

fisiognomonia (compare: physiognomia) [pt-ia] physiognomonia

fisiognomonia (compare: physiognomonia) [pt-ia] physiognomia

fisiognomónico/a [pt-ia] physiognomonic

fisiografia [pt-ia] physiographia

fisiográfico/a [pt-ia] physiographic

fisiógrafo [pt-ia] physiographo

fisiologia [pt-ia] physiologia

fisiológico/a [pt-ia] physiologic

fisiologista [pt-ia] physiologista

fisiólogo [pt-ia] physiologo

fisioterapeuta [pt-ia] physiotherapeuta

fisioterapia [pt-ia] physiotherapia

fisioterápico/a [pt-ia] physiotherapic

fissão (fissão nuclear) [pt-ia] fission

físsil [pt-ia] fissile

fissipede [pt-ia] fissipede

Fissirostros [pt-ia] fissirostros

fitar com cobiça [pt-ia] adocular

fitografia [pt-ia] phytographia

fitográfico/a [pt-ia] phytographic

fitógrafo [pt-ia] phytographo

fitolaca [pt-ia] phytolacca

fixação (1. acto de fixar; 2. [Quim., Fotog., Psicoanal.]) [pt-ia] fixation

fixador (aquele ou aquilo que fixa); 2. solução para fixação [pt-ia] fixator

fixar, marcar [pt-ia] fixar

fixar [pt-ia] figer

fixativo/a [pt-ia] fixative

fixativo [pt-ia] fixativo

fixável [pt-ia] fixabile

fixe, fixo, firme [pt-ia] fixe

fixidade [pt-ia] fixitate

flabelação [pt-ia] flabellation

flabelado/a [pt-ia] flabellate

flabelar [pt-ia] flabellar

flabelífero/a [pt-ia] flabellifere

flabeliforme [pt-ia] flabelliforme

flabelo, leque, ventarola [pt-ia] flabello

flacidez [pt-ia] flacciditate

flácido/a [pt-ia] flaccide

flagelação [pt-ia] flagellation

flagelado/a [pt-ia] flagellate

flagelador [pt-ia] flagellator

flagelante [pt-ia] flagellante

flagelar [pt-ia] flagellar

flagelífero/a [pt-ia] flagellifere

flageliforme [pt-ia] flagelliforme

flagelo [pt-ia] flagello

flagrância [pt-ia] flagrantia

flagrante delicto [pt-ia] flagrante delicto

flagrante [pt-ia] flagrante

flagrar [pt-ia] flagrar

flair [pt-ia] flair

flama [pt-ia] flamma

flamante, flamejante, chamejante [pt-ia] flammante

flamejante, flameo/a [pt-ia] flammee

flamejar [pt-ia] flammar

Flamengo (idioma da Flandres) [pt-ia] flamingo²

flamengo/a, belga [pt-ia] flaminge

flamingo [pt-ia] flamingo¹

flanco [pt-ia] flanco

Flandres [pt-ia] Flandra

flanela [pt-ia] flanella

flanquear [pt-ia] flancar

flash [pt-ia] flash

flato [pt-ia] flato

flatulência [pt-ia] flatulentia

flatuosidade [pt-ia] flatuositate

flatuoso/a, flatuloso/a, flatoso/a [pt-ia] flatuose

flauta [pt-ia] flauta

flautar [pt-ia] flautar

flautista [pt-ia] flautista

flavipede [pt-ia] flavipede

flavo/a, fulvo/a [pt-ia] flave

flebite [pt-ia] phlebitis

flebotomia [pt-ia] phlebotomia

flebotomo [pt-ia] phlebotomo

flecha [pt-ia] flecha

flechada [pt-ia] flechada

flechar [pt-ia] flechar

flectir, dobrar [pt-ia] flecter [flect-/flex-]

fleuma [pt-ia] phlegma

fleumão [pt-ia] phlegmon

fleumaticamente [pt-ia] phlegmaticamente

fleumático/a [pt-ia] phlegmatic

fleumoso/a [pt-ia] phlegmose

fleur de lis [pt-ia] fleur de lis

flexão; 2. infleção [pt-ia] flexion

flexibilidade [pt-ia] flexibilitate

flexional [pt-ia] flexional

flexível [pt-ia] flexibile

flexo, dobrado [pt-ia] flexo

flexuosamente [pt-ia] flexuosemente

flexuosidade [pt-ia] flexuositate

flexuoso/a [pt-ia] flexuose

flexura [pt-ia] flexura

flibusteiro, pirata, corsario, aventureiro [pt-ia] filibustero

flint [pt-ia] flint

flirt [pt-ia] flirt

floco de neve [pt-ia] flocco de nive

floco, froco [pt-ia] flocco

flocoso/a [pt-ia] floccose

flor-de-lis [pt-ia] flor de lilio/lis

flor [pt-ia] flor

flora; 2. [Rom. Relig.] Flora [pt-ia] flora

floração [pt-ia] floration

floral [pt-ia] floral

florão [pt-ia] floron

florar, florescer [pt-ia] florar

florar, florescer [pt-ia] florer

florar, florescer [pt-ia] florescer

Florença [pt-ia] Florentia

florentino/a [pt-ia] florentin

florentino [pt-ia] florentino

florescência, inflorescência [pt-ia] floritura

florescência, inflorescência [pt-ia] florimento

floresta [pt-ia] foreste

florestal (que tem a cargo a floresta) [pt-ia] forestero

florestal [pt-ia] forestal

florestar (plantar arvores) [pt-ia] afforestar

florestar [pt-ia] forestar

florete [pt-ia] floretto

floretista, esgrimista [pt-ia] florettista

florícola [pt-ia] floricole

floricultor [pt-ia] floricultor

floricultura [pt-ia] floricultura

Florida [pt-ia] Florida

floridamente [pt-ia] floridemente

florididade [pt-ia] floriditate

florido/a, florescente [pt-ia] floride

florim [pt-ia] florino

florinha [pt-ia] floretta

florista (o que vende flores); 2. fabricante de flores artificiais [pt-ia] florista

florista [pt-ia] floreria

flosculo [pt-ia] flosculo

flosculoso/a [pt-ia] flosculose

flotilha [pt-ia] flottilia

flox [pt-ia] phlox

fluência [pt-ia] fluentia

fluente, corrente; II. corrente (1. geralmente usado ou aceitado; 2. presente) [pt-ia] currente¹

fluente [pt-ia] fluente

fluididade, fluidez [pt-ia] fluiditate

fluidificação [pt-ia] fluidification

fluidificar [pt-ia] fluidificar

fluido/a [pt-ia] fluide

fluido [pt-ia] fluido

fluir [pt-ia] fluer [flu-/fluct-/flux-]

flúor (F) [pt-ia] fluor

fluorescência [pt-ia] fluorescentia

fluorescente [pt-ia] fluorescente

fluorescer [pt-ia] fluorescer

fluorico/a [pt-ia] fluoric

fluorina [pt-ia] fluorina

fluorite [pt-ia] fluorita

fluorografia [pt-ia] fluorographia

fluoroscopia [pt-ia] fluoroscopia

fluoroscopico/a [pt-ia] fluoroscopic

fluoroscopio [pt-ia] fluoroscopio

fluorureto [pt-ia] fluoruro

flutuabilidade [pt-ia] flottabilitate

flutuação [pt-ia] fluctuation

flutuação [pt-ia] flottation

flutuante [pt-ia] flottante

flutuante [pt-ia] flottator

flutuante [pt-ia] fluctuante

flutuar [pt-ia] flottar

flutuar [pt-ia] fluctuar

flutuável [pt-ia] flottabile

fluvial [pt-ia] fluviatile

fluvial [pt-ia] fluvial

fluxão, fluxo [pt-ia] fluxion

fluxo [pt-ia] fluxo

fobia [pt-ia] phobia

fóbico/a [pt-ia] phobic

foca [pt-ia] phoca

focal [pt-ia] focal

focalizar [pt-ia] focalisar

focinho [pt-ia] muso

fogo de artifício [pt-ia] foco de artificio

fogo; 2. foco [pt-ia] foco

fogo [pt-ia] igne

foguista, fogueiro [pt-ia] fochero

foice [pt-ia] falce

folclore [pt-ia] folklore

folclorista [pt-ia] folklorista

fole [pt-ia] folle¹

fole [pt-ia] suffletto

foleiro [pt-ia] follero

folha (1. folha de arvore ; 2. folha (metal, madeira, papel), etc."); II. folio (folha dobrada uma vez)) [pt-ia] folio

folhado/a [pt-ia] foliate

folhagem [pt-ia] foliage

folhar, folhear [pt-ia] foliar¹

folheação, folheatura [pt-ia] foliation

folhoso/a [pt-ia] foliose

foliáceo/a [pt-ia] foliacee

foliar [pt-ia] foliar²

folicular [pt-ia] follicular

foliculo [pt-ia] folliculo

foliculoso/a [pt-ia] folliculose

foliolo (folha pequena) [pt-ia] foliolo

fome [pt-ia] fame

fomentação, fomento [pt-ia] fomentation

fomentador [pt-ia] fomentator

fomentar [pt-ia] fomentar

fomento [pt-ia] fomento

fondant [pt-ia] fondant

fonema [pt-ia] phonema

fonética [pt-ia] phonetica

fonético/a [pt-ia] phonetic

fonetismo [pt-ia] phonetismo

fonetista [pt-ia] phonetista

fónica [pt-ia] phonica

fónico/a [pt-ia] phonic

fonografia [pt-ia] phonographia

fonográfico/a [pt-ia] phonographic

fonógrafo [pt-ia] phonographo

fonolítico/a [pt-ia] phonolithic

fonolito [pt-ia] phonolitho

fonologia [pt-ia] phonologia

fonológico/a [pt-ia] phonologic

fonólogo [pt-ia] phonologo

fonometria [pt-ia] phonometria

fonómetro [pt-ia] phonometro

fontainha [pt-ia] fontanella

fontal (1. primário, original; 2. baptismal) [pt-ia] fontal

fontanário/a, fontal [pt-ia] fontanari

fontanário [pt-ia] fontanero

fonte, nascente; 2. chafariz [pt-ia] fontana

fonte; 2. nascente; 3. fonte (baptismal) [pt-ia] fonte

football [pt-ia] football

fora de...; 2. altamente, muito ...) extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc. [pt-ia] extra-

fora [pt-ia] foras, foris

foraminiferos [pt-ia] foraminiferos

força aérea [pt-ia] armea aeree

força de atracção) [pt-ia] attractivitate

forca, patíbulo; 2. garfo; 3. tronco ou pau bifurcado; 4. forquilha, forcado) [pt-ia] furca

força [pt-ia] fortia

força [pt-ia] fortitude

forçado (condenado a trabalhos públicos) [pt-ia] fortiato

forçador [pt-ia] fortiator

forçamento [pt-ia] fortiamento

forcar, garfar (usar uma forquilha ou garfo) [pt-ia] furcar

forçar [pt-ia] fortiar

fórcipe [pt-ia] forcipe

forense [pt-ia] forense

forfeit [pt-ia] forfeit

forja [pt-ia] forgia

forjar [pt-ia] forgiar

forma; 2. molde [pt-ia] forma

formação [pt-ia] formation

formador [pt-ia] formator

formal [pt-ia] formal

formalidade (forma convencional) [pt-ia] formalitate

formalismo [pt-ia] formalismo

formalista [pt-ia] formalista

formar [pt-ia] formar

formativo/a [pt-ia] formative

formato [pt-ia] formato

formicação, comichão [pt-ia] formiculation

formicida [pt-ia] formicida

formicívoro/a [pt-ia] formicivore

fórmico (como em "acido fórmico") [pt-ia] formic

formidável [pt-ia] formidabile

formiga [pt-ia] formica

formigar, ter comichão [pt-ia] formicar

formigueiro [pt-ia] formicario

formiguejante [pt-ia] formicante

formula [pt-ia] formula

formular [pt-ia] formular

formulário (colecção de formulas) [pt-ia] formulario

fornada [pt-ia] furnata

fornalha [pt-ia] furnace

fornecedor [pt-ia] fornitor

fornecer [pt-ia] fornir

fornecimento [pt-ia] fornimento

fornecimento [pt-ia] fornitura

forneiro [pt-ia] furnero

fornicação [pt-ia] fornication

fornicador [pt-ia] fornicator

fornicar [pt-ia] fornicar

fornicatriz [pt-ia] fornicatrice

fórnice (1. arco da porta em parede maestra, abobada; 2. fornix vaginal) [pt-ia] fornice

forno [pt-ia] furno

forquilhado/a [pt-ia] furcate

forragear [pt-ia] forragiar

forragedor [pt-ia] forragiator

forragem [pt-ia] forrage

forrar [pt-ia] foderar

forro, aforramento, forração [pt-ia] foderatura

forro [pt-ia] fodero

forsitia [pt-ia] forsythia

fortaleza [pt-ia] fortalessa

forte; 2. forte [pt-ia] forte

fortificação [pt-ia] fortification

fortificante [pt-ia] fortificante

fortificar [pt-ia] fortificar

fortificável [pt-ia] fortificabile

fortim [pt-ia] fortino

fortíssimo [pt-ia] fortissimo

fortuitamente [pt-ia] fortuitemente

fortuito/a [pt-ia] fortuite

fortuna (1. sorte; 2. riqueza; 3. eventualidade) [pt-ia] fortuna

forum, fôro (1. praça publica; 2. corte, tribunal) [pt-ia] foro

fosco [pt-ia] fusc

fosfatado/a [pt-ia] phosphatate

fosfático/a [pt-ia] phosphatic

fosfato [pt-ia] phosphato

fosfeno [pt-ia] phospheno

fosfina [pt-ia] phosphina

fosfito [pt-ia] phosphito

fosforear [pt-ia] phosphorescer

fosforescência [pt-ia] phosphorescentia

fosforescente [pt-ia] phosphorescente

fosfórico/a [pt-ia] phosphoric

fosforite [pt-ia] phosphorite

fósforo (P) [pt-ia] phosphoro

fosforo, cerilha [pt-ia] flammifero

fosforoso/a [pt-ia] phosphorose

fossa, cova [pt-ia] fossa

fossado, fosso [pt-ia] fossato

fóssil [pt-ia] fossile

fossilífero/a [pt-ia] fossilifere

fossilização [pt-ia] fossilisation

fossilizar [pt-ia] fossilisar

fotão [pt-ia] photon



Download 3.65 Mb.

Share with your friends:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   45




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page