Arabic & Fársí transcription list and glossary for Bahá’ís Contents



Download 1.96 Mb.
Page23/32
Date28.05.2018
Size1.96 Mb.
#50832
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   32

V.. .


Vahdat-i-Bashar Vaḥdat-i-Bashar

Vahdat-i-Haqq Vaḥdat-i-Ḥaqq

Vahdatu’sh-shuhud Vaḥdatu’sh-Shuhúd “unity of vision”)

Vahhab-i-Khurasani Vahháb-i-Khurásání

Vakilu’d-Dawlih Vakílu’d-Dawlih Pers. “Representative of the Government” Mírzá Muḥammad Taqí, cousin of the Báb and builder of the ‘Ishqábád temple. See Wakil

Vakilu’l-Haqq Vakílu’l-Ḥaqq Pers. Representative of the True One, i.e. God

Vali-’Ahd Valí-‘Ahd (“Heir to the throne”)

Valiy-i-Amru’llah Válíy-i-Amru’lláh Pers. Defender of the Faith, Leader, Commander-in-Chief. Bahá’í usage: “Guardian of the Cause of God” or the weaker, shortened form as “Guardian”

Valiyyih Válíyyih daughter of Fatḥ-‘Alí Sháh (MF)

Varaqatu’l-’Ulya Varaqatu’l-‘Ulyá (also Varaqiy-i-‘Ulyá) “the Most Exalted Leaf”. Applied to Greatest Holy Leaf.

Varaqatu’r-Ridvan Varaqatu’r-Riḍván

Varjavandi Varjávandí

Varqa Varqá Pers. dove (Ar. Ḥamám). Mírzá ‘Alí-Muḥammad-i-Varqá: Sons were Rúḥu’lláh, ‘Azízu’lláh, Valíyu’lláh and Badí‘u’lláh.

Vaskas, Vas-Kas Váskas, Vás-Kas village, Mazandaran Province, Iran. About 5 km south of Qá’im Shahr.

Vazir-i-Mukarram Vazír-i-Mukarram (Vazír Mokarram of Iṣfahán)

Vazir-i-Yalrudi Vazír-i-Yálrúdí

Vazir-Nizam Vazír-Niẓám

Visi Pasha Vísí Páshá


W.. .


Wa (Va) Wa (Pers. also Va) 1. and; and also, and …. too;—2. (with following accusative) with; —3. introducing circumstantial (ḥál) clauses: while, as, when, whereas;—4. (with following genitive) by (in oaths);—5. (with following genitive) many a, how many

Wa’iz, Wu’’az, Va’iz, Vu’azz Wá‘iẓ, pl. Wu‘‘áẓ (Pers. Vá‘iẓ/Vu‘áẓẓ) preacher

Wa’l-‘Asr, Va’l-’Asr Wa’l-‘Aṣr, Pers. also Va’l-‘Aṣr by afternoon. This expression is the first part of Qur’án 103:1: I swear by the declining day [also interpreted as: by the passage of time, by the afternoon prayer or, by the time of the Prophet]

Wadad, Widad, Wudad Wadád, Widád (Pers. Vidád), Wudád love, friendship, affection

Wadi Wádí valley. See Wádin. MCI 112, 139

Wadi’ Wadí‘ calm, peaceable, gentle-hearted, mild-tempered, meek. “Wadie Bistani”, a young Christian (Balyuzi, ‘Abdu’l-Bahá, p. 470)

Wadi’, Wida’ Waḍí’, pl. Wiḍá’ pure, clean; neat

Wadih Wáḍiḥ clear, lucid; plain, distinct; obvious, patent, manifest; visible, conspicuous; evident, apparent, ostensible

Wadin, Audiya, Widyan Wádin, pl. Audiya, Widyán valley; river valley, river bed, ravine, gorge, wadi; river; (newspaper) column

Wadud Wadúd favourably disposed, attached, devoted, fond, friendly

Wafa (Vafa), Waffa (Vaffa), Yafi Wafá, Yafí to be perfect, integral, complete, unabridged. Form II: Waffá to bring up to standard, complete, round out (something); to give (someone something) to the full extent, let someone have his full share of something); to present or treat exhaustively (a topic). Mrs Carrie Kinney (1878–1959) named Wafá (certitude, fidelity) by ‘Abdu’l-Bahá. See Safa

Wafa’ (Vafa’) Wafá’ Ar. & Pers. keeping, fulfilment, redemption (e.g., of a promise); meeting, discharge (of an obligation); payment (of a debt); counterbalance, setoff, compensation; faithfulness fidelity; good faith; loyalty, allegiance; fulfilment, accomplishment, realization, completion

Wafa’i (Vafa’i) Wafá’í (Pers.) fidelity, sincerity

Wafiy, Aufiya Wafíy, pl. Aufiyá’ true to ones word; faithful (lover); reliable, trustworthy; entire, whole, total, full, complete, integral, perfect

Wahaba (Vahaba), Wahb Wahaba, (Wahb, verbal noun) to give, donate; to grant, accord; to present; to endow

Wahada, Wahuda Waḥada, Waḥuda to be alone, unique, singular, unmatched, without equal, incomparable

Wahda, Wahdat Waḥda(t) (fem.), pl. Waḥdát oneness, singleness, unity; solitariness, isolation, seclusion, privacy, solitude, loneliness; self-containment, independence; union;—pl. military unit; crew; single group, grouping; plant unit, installation

Wahdat, Wahidat, Wahida Waḥdat Pers. being single, alone, solitary; unity (especially of God); solitariness, solitude;—waḥidat, waḥida (fem. of waḥíd), alone, single (woman)

Wahdat-i-Wujud, Vahdatu’l-Vujud Waḥdat-i-Wujúd, Pers. Vaḥdatu’l-Vujúd unity of being, or unity of existence

Wahhab, Vahhab Wahháb (Pers. also Vahháb) a giver, one who bestows; liberal, munificent; an epithet of God

Wahhabi, Vahhabi Wahhábí (Pers. also Vahhábí) Wahabite, Wahabi. A follower of the sect founded by 'Abdu’l-Wahháb (a very puritanical body of Muslims).

Wahid (unique), Vahid Waḥíd, Pers. also Vaḥíd alone; solitary, lonely; single, separate, individual, sporadic, isolated; sale, only, exclusive; singular, unique; matchless, unequaled, incomparable. Superlative form of ‘waḥada’, to be alone. Numerical value of 28.

Wahid, Wuhdan (unity), Vahid Wáḥid, Pers. also Váḥid, pl. Wuḥdán unity, a unit, one numerical (Abjad value 6+1+8+ 4=19); someone, somebody, a certain person; sole, only;—(pl.) single, solitary, separate, individual, sporadic, isolated. A ‘unit’ or section of the Bayán, the Book of the Báb. Unity. Symbolizes the unity of God.

Wahy, Vahy Waḥy, Pers. also Vaḥy inspiration; revelation (theology). Persian definition: indicating; suggesting; revealing; writing; revelation, anything (divine) suggested, inspired, or revealed (by vision or otherwise); a book, writing, epistle (especially of a sacred character)

Waj ‘Waj crooked

Wajd Wajd ecstacy

Wajh, Wujuh, Awjuh (Aujuh) Wajh, pl. Wujúh, Awjuh face, countenance; front, face, façade; outside; surface; right side of a fabric; dial (of a clock or watch); face, obverse (of a coin); prominent personality; exterior, look(s), appearance, guise, semblance; side; direction; intention, intent, design, purpose, aim, goal, objective, end; course, policy, guiding principle, precept; way, manner, mode, procedure, method; lesson, cause; sense, meaning, signification, purport; beginning, start, outset, first part of a given period of time;—(pl. wujúh and awjuh) aspect; approach, point of view; viewpoint, standpoint;—(pl. aujuh) phase (of the moon; also electricity)

Wajhahu Wajhahú to turn ones face toward something

Wajh-u-llah Wajh-u-lláh, Wajh’u’lláh The face or countenance of God.

Wajid (Vajid), Wujdan (Vujdan) Wajíd, pl. Wujdán Pers. level, plain ground.

Wajid Wájid finding; finder; agitated, excited, upset, worried (about); in love (with)

Wakala, Yakilu, Wakl, Wukul Wakala, Yakilu, Wakl, Wukúl to entrust, assign, commission, charge (with), put in charge (of); to authorize, empower, appoint as representative or agent, etc.

Wakil, Wukala, Vakil Wakíl (Vakíl), pl. Wukalá (Vukalá) authorized representative, attorney in fact, proxy; (business) manager; head clerk; deputy, representative, vice-agent; trustee; mandatory, defence counsel; attorney, lawyer; (Syrian military) approx.: technical sergeant

Walad, Awlad (Aulad), Wuld Walad, pl. Aulád, Wuld descendant, offspring, scion; child; son; boy; young animal, young one; (collective) progeny, offspring, children

Walaya (Walayat) Waláya(t) guardianship, curatorship; legal power; friendship. The range of meanings include: “vicegerency”, “guardianship”, “protectorship” and “successorship”.

Walaya, Wilaya Waláya, Wiláya, Pers. Viláyat to be in charge, run, administer, govern, have power, authority

Wali (Vali), Wulat (Waliyan) Wálí, pl. Wulát or Wuláh a prince, governor of a province; one who exercises jurisdiction or authority, a chief magistrate; a friend, a near relation; Turkish administrative title;—pl. governors, presidents; judges; lords. Pers. pl. Wáliyán. Válí is also used for Pers. singular.

Wali’u’llah, Valiyu’llah Walí’u’lláh, Pers. also Valíyu’lláh “friend of God”

Walid Walíd al-Walíd 6th and 11th Umayyad Caliphs

Waliy (Wali), Awliya’ (Auliya’) Walíy, (Pers. also Walí), pl. Awliyá’ near, nearby; neighbouring, adjacent, contiguous, joining; close;—pl. helper, supporter, benefactor, sponsor; “trusted one”, friend, close associate; relative; patron, protector; legal guardian, curator, tutor; a man close to God, holy man, saint (in the popular religion of Islam); master; proprietor, possessor, owner. Awliyá is frequently used by Bahá’u’lláh and is translated as ‘friends’ by Shoghi Effendi.

Waliya, Waliyat Walíya, Walíyat (fem. of Walíy) holy woman, saint; woman, lady

Waqf, (Vaqf), Awqaf (Auqaf) Waqf, pl. Awqáf stopping, stop; halting, halt; discontinuation, suspensions, stay, standstill; pausing, resting; stagnation, dullness, listlessness (of the market); pause (grammar); checking, restraining, prevention; interruption, hitch, impediment, obstacle, obstruction; suspension from duty, removal from office, discharge, dismissal; blocking (of all account), stoppage (of salaries); religious endowment, wakf (English), “habous” (Islamic Law); endowment (in general), endowment fund; unalienable property. Pers. pronounced as vaqf. Sometimes written as vagf. In Persia, the landed property of the expected Imám.

Waqi’a Wáqi‘a(h) incident, occurrence, event; happening, development; fact; accident, mishap; fighting, combat, battle

Waqif Wáqif standing still, motionless, at rest

Waqifa, Waqifiyya Wáqifa or Wáqifiyya those who hesitate or stop

Waraq, Waraqun, Awraq Waraq, fem. Waraqa, pl. Awráq foliage, leafage, leaves; paper; paper money, banknotes; thin sheet metal, laminated metal Also singular waraqah, waraqat, and plural waraqát. Pers. also waraqih, and forms with v instead of w. Bahá’u’lláh referred to His female descendants as Varaqih/Varaqát

Wara’ Wara‘ piety, piousness, godliness, god-fearing; caution, cautiousness, carefulness; timorousness, timidity, shyness, reserve, refraining from anything doubtful (in religious points), being scrupulous and apprehensive of doing wrong; being modest, chaste, and temperate

Wariq Wariq, Wáriq leafy, green, verdant

Warith Wárith, pl. Waratha, Wurráth inheriting; heir, inheritor

Warqa’, Varqa’ Warqá’, Pers. also Varqá’ brown, tawny, dusky-coloured (she-wolf or pigeon); a she-wolf; a female pigeon. In the Tablet of Aḥmad it is translated as “nightingale” by Shoghi Effendi

Wasat Waṣát Pers. a command, charge, will, testament; counsel, advice, exhortation.

Wasat, Ausat, Wasatin Wasaṭ, pl. Ausáṭ middle; center, heart; waist; milieu, environment, surroundings, sphere; means, instrument, agent, medium; mediocrity, medium quality, average;—pl. circles, quarters, classes, strata (of the population). wasaṭin or wasaṭan: in the middle or midst of, within

Washshash (Vashshash) al-Washshásh neighbourhood of Baghdád—once a farm where Bahá’u’lláh celebrated Riḍván (1863). See Manṣúr

Wasi, Vasi’, Wasa’ Wasí‘ (Pers. Vasí‘), pl. Wisá‘ wide, vast; roomy, spacious, large; capacious

Wasi’, Vasi’ Wási‘ wide; broad; large, roomy, spacious, vast, sweeping, extensive; far-reaching

Wasiy (“Vasi”), Awsiya’ (Ausiya’) Waṣíy, pl. Awṣiyá’ plenipotentiary, mandatory, authorized agent, commissioner; executor; legal guardian, curator, tutor; administrator, caretaker, trustee; regent; testator; client, principal

Wasiya (Wasayat), Wasaya Waṣíya, Pers. Waṣáyat, pl. Waṣáyá direction, directive, instruction, injunction, order, command, commandment; recommendation advice, counsel, admonition, exhortation; will, testament, testamentary disposition; bequest, legacy

Wasiya, Wasiyat, Wasaya Waṣíya, Pers. Waśíyat, pl. Waṣáyá direction, directive, instruction, injunction, order, command, commandment; recommendation advice, counsel, admonition, exhortation; will, testament, testamentary disposition; bequest, legacy

Wasiyat-Nama (Wasiyat-Namah) Waṣíyat-Náma Pers. last will, testament; name of a work of Farídu'd-dín ‘Aṭṭár.

Wasiyya Waṣiyya will or trusteeship

Waskas, Vaskas, Vas-Kas Wáskas, Pers. Váskas, Vás-Kas a village in Aliabad Rural District, in the Central District of Qaem Shahr County, Mazandaran Province, Iran.

Watad, Watid, Awtad Watad, Watid, pl. Awtád peg, pin; tent pin, tent peg; stake, pole

Waw, Vav Wáw, Pers. Váv letter of alphabet

Wayl (Wail) Wayl affliction, distress, woe

Wazara, yaziru Wazara, Yaziru (wizr) to take upon oneself, carry (a burden)

Wazir (Vazir), Wuzara’ Wazír (Pers. also Vazír), pl. Wuzará’ (cabinet) minister; vizier; queen (in chess). From wazara (to carry a heavy burden).

Wijan (Vijan) Wijdán passionate excitement; ecstasy; emotional life, psychic forces; feeling, sentiment

Wijdan (Vijdan) Wijdán passionate excitement; ecstasy; emotional life, psychic forces; feeling, sentiment

Wijdani (Vujdani) Wijdání (Vujdání) emotional; psychic, mental; sentimental. Mírzá Yúsuf Khán-i-Thábit Vujdání

Wilaya, Vilayat, Wilayat Wiláya (Pers. Viláyat), pl. Wiláyát sovereign power, sovereignty; rule, government;—pl. administrative district headed by a walí (formerly, under the Ottoman Empire), province; state. The range of meanings include: “vicegerency”, “guardianship”, “protectorship” and “successorship”.

Wilayat al-Faqih, Vilayat-i-Faqih Wiláyat al-Faqíh (Pers. Viláyat-i-Faqíh) the concept that government belongs by right to those who are learned in jurisprudence

Wird (Vird), Aurad Wird, pl. Aurád watering place; animals coming to the water; (pl.) specified time of day or night devoted to private worship (in addition to the five prescribed prayers); a section of the Qur’án recited on this occasion

Wirdi (Virdi) Wirdí (Virdí) Pers. given, bestowed

Wisaya Wiṣáya guardianship, curatorship, tutorship; executorships; tutelage; mandate (politics); trusteeship

Worlds Worlds (zamán [world of time having a beginning and end]; dahr [world of duration having a beginning but whose end is not revealed]; sarmad [world of perpetuity whose beginning is not to be seen but which is known to have an end]; and azal [world of eternity where neither the beginning nor end of which is visible]) (Logos and Civilization, p. 96.)

Wudu’ Wuḍú’ purity, cleanness, cleanliness; ritual ablution before prayer

Wujud Wujúd existence

Wusta, Wusat Wusṭá fem., pl. Wusaṭ middle, central; the middle finger

Wusul, Wusulat Wuṣúl, pl. Wuṣúlát arrival; attainment, obtainment, achievement; receipt; (pl.) receipt. Pers. also voucher; union with, or enjoyment of, a wished-for object; collection acquisition



Download 1.96 Mb.

Share with your friends:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   32




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page