– /K. Grubmüller (1987). Die Fabeln des Mittelalters und der frühen Neuzeit. Ein Katalog der deutschen Versionen und ihrer lateinischen Entsprechungen. Munich [Review: F. Rädle, Gnomon 63, 1991, 363-4].
Diels, H. (1910). “Orientalische Fabeln in griechischem Gewande.” Internationale Wochenschrift für Wissenschaft, Kunst und Technik 4: 993-1002.
Dijk, G.-J. van. (1992/1993). “Intertextualiteit in de Griekse literatur. De functie van een fabel van Aeschylus tot Eustathius.” Kleio 22: 141-157.
– (1993a). “Theory and Terminology of the Greek Fable.” Reinardus 6: 171-183.
– (1994a). Review of Holzberg (1992a). Mnemosyne 47: 384-389.
– (1994b). Review of Papathomopoulos (1989) & (1990). Mnemosyne 47: 550-555.
– (1995a). “Εκ των μύθων άρξασθαι. Greek Fable Theory after Aristotle: Characters and Characteristics.” In Greek Literary Theory after Aristotle. A Collection of Papers in Honour of D. M. Schenkeveld, 235-258. Amsterdam.
– (1995b). “The Fables in the Greek Life of Aesop.” Reinardus 8: 131-150.
– (1996). “The Function of Fables in Graeco-Roman Romance.” Mnemosyne 49: 513-41.
– (1997). ΑΙΝΟΙ, ΛΟΓΟΙ, ΜΥΘΟΙ. Fables in Archaic, Classical, and Hellenistic Greek Literature. With a Study of the Theory and Terminology of the Genre. Mnemosyne, Suppl. 166. Leiden, New York, Cologne. [Review: L. Gibbs, Bryn Mawr Classical Review 05.21.1998; N. Holzberg, Classical Review 48, 1998, 337-338].
– (1998). “Suplemento al inventario de la fábula greco-latina. Épocas arcaica, clásica y helenística.” Emérita 66: 15-22.
– (2000a). “Aesop.” In Encyclopedia of Greece and the Hellenic Tradition. Vol. I A-K, ed. G. Speake, 26-28. London and Chicago.
– (2000b). “Babrios.” In Encyclopedia of Greece and the Hellenic Tradition. Vol. I A-K, ed. G. Speake, 209-10. London and Chicago.
– (2000c). “Fable.” In Encyclopedia of Greece and the Hellenic Tradition. Vol. I A-K, ed. G. Speake, 601-3. London and Chicago.
Dillery, J. (1999). “Aesop, Isis, and the Heliconian Muses.” Classical Philology 94: 268-280.
Dimitriadou-Toufexi, E. (1981). “Index verborum Vitae Aesopi Perrianae.” Επιστημονική επητερίδα της φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης 20: 69-153.
Dithmar, R. (1971). “Existenz- und Gesellschaftskritik in der Fabel von Äsop bis Brecht.” Die Schulwarte 24: 37-44.
– ed. (1995). Martin Luthers Fabeln und Sprichwörter. Mit zahlreichen Abbildungen und Holzschnitten aus der Werkstatt von Lukas Cranach. Mit Einleitung und Kommentar. Darmstadt [Review: N. Holzberg, International Journal for the Classical Tradition 5, 1999, 493-5].
– (81997): Die Fabel. Geschichte, Struktur, Didaktik. Uni-Taschenbücher 73. Paderborn.
Donati, L. (1948). “Discorso sulle illustrazioni dell’Esopo di Napoli (1485) e sulla ‘Passio’ zilografica.” La Bibliofilia 50: 53-72.
Donzelli, G. (1960). “Una versione menippea della Aœsýpou prâsiß?” Rivista di Filologia e d’Istruzione Classica 38: 225-76.
Draheim, H. (1889-1925). “Bericht über Litteratur zu Phaedrus und der römischen Fabeldichtung.” Jahresbericht über die Fortschritte der classischen Alterthumswissenschaft 59: 107-121; 68: 210-225; 84: 235-258; 101: 142-147; 126: 149-158; 143: 55-62; 183: 195-203; 204: 223-232.
Dressel, J. (1876). “Zur Geschichte der Fabel.” Jahresbericht über die vereinigten Anstalten: das Königl. Friedrich-Wilhelms-Gymnasium, die Königl. Realschule, Vorschule und Elisabethschule zu Berlin, womit zu den Schulfeierlichkeiten, welche am 6., 7. und 8. April 1876 stattfinden werden, ehrerbietigst einladet der Direktor Ranke: 1-30.
Driberg, J. H. (1932). “Aesop.” Spectator 148: 857-8.
Duchemin, J. (1970). “Contribution à l’histoire de la fable ésopique.” [Resümee in] Revue des Études Latines 48: 10-11.
Duff, J. W. (1927). A Literary History of Rome in the Silver Age. From Tiberius to Hadrian. London. [21960.] [107-127: “Phaedrus and Fable: Poetry of the Time.”].
– /A. M. Duff, trans. (1934). Minor Latin Poets. Vol. II. Loeb Classical Library. Cambridge, Mass. and London. [667-749: “Avianus.”].
– (1937). Roman Satire: Its Outlook on Roman Life. Cambridge (Reprint Hamden, Conn., 1964) [106-25: “Phaedrus and Persius – Best Fable and Stoic Homily”].
Dunsch, Boris (2010): In cothurnis prodit Aesopus: Phaedrus’ literarische Selbstverteidigung (Fab. 4, 7), Millennium 7, 37-50.
Eberhard, A., ed. (1872). Fabulae Romanenses Graecae conscriptae. I: De Syntipa et de Aesopo narrationes fabulosae partim ineditae. Bibliotheca Teubneriana. Leipzig.
Eggert, G. (1941). “Die Tierfabel als politisches Instrument.” Geist der Zeit: Wesen und Gestalt der Völker 19: 634-643.
Eisenhut, W. (1973). Virtus Romana. Ihre Stellung im römischen Wertesystem. Munich [117-119: Phaedrus].
Ellis, R., ed. (1887). The Fables of Avianus. Oxford. [Reprint: Hildesheim, 1966.].
Esteban, L. (1994). “Las fábulas esópicas, texto escolar en la alta y baja edad media.” Helmantica 45: 485-509.
Ewert, M (1894). Über die Fabel ‘Der Rabe und der Fuchs’ (Diss., Rostock 1892). Berlin.
Fales, F. M. (1993). “Storia di Ahiqar tra Oriente e Grecia: la prospettiva dall’antico Oriente.” Quaderni di Storia 38: 143-166.
Falkowitz, R. S. (1984). “Discrimination and Condensation of Sacred Categories.” In Adrados/Reverdin (1984), 1-32.
Fansa, Mamoun (2009; Hg.): Tierisch moralisch. Die Welt der Fabel in Orient und Okzident. Begleitschrift zur Sonderausstellung des Landesmuseums Natur und Mensch Oldenburg vom 22. Februar bis zum 01. Juni 2009. Schriftenreihe des Landesmuseums Natur und Mensch 63 (Oldenburg) [V. Jennings, BMCRev 2009.06.05].
Fansa, Mamoun/Eckhard Grunewald (2008; Hgg.): Von listigen Schakalen und törichten Kamelen. Die Fabel in Orient und Okzident. Wissenschaftliches Kolloquium im Landesmuseum Natur und Mnensch Oldenburg zur Vorbereitung der Ausstellung „Tierisch moralisch. Die Welt der Fabel in Orient und Okzident“ am 22. und 23. November 2007. Schriftenreihe des Landesmuseum Natur und Mensch 62 (Wiesbaden).
Farenga, P. (1991). “La volgarizione della storia nell’‘Esopo’ di Francesco Del Tuppo.” Studi latini e italiani 5: 83-94.
Fedeli, P. (1993). “La favola oraziana del topo di città e del topo di campagna. Una proposta di lettura.” Cultura e Scuola 128: 42-52.
Ferrari, F. (1995a). “Per il testo della recensione G della Vita Aesopi.” Studi Classici e Orientali 45: 249-259.
– (1995b). “P. Oxy. 3331 e Vita Aesopi 18.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 107: 296.
– ed. (1997). Romanzo di Esopo. Introduzione e testo critico a cura di F. F. Traduzione e note di G. Bonelli e G. Sandrolini. Classici della Biblioteca Universale Rizzoli. Milan.
Ficus, M. (1906). “Quid de Babrii poetae vita indagari possit, queritur.” Programm des Augusta-Viktoriagymnasiums zu Posen [Review: A. Hausrath, Berliner Philologische Wochenschrift 26, 1906, 1601-4].
Finch, Ch. E. (1957a). “The Alphabetical Notes in Rinuccio’s Translation of Aesop’s Fables.” Medievalia et Humanistica 11: 90-3.
– (1957b). “Two Manuscripts of Rinuccio’s Vita Aesopi.” The Classical Bulletin 33: 10.
– (1971a). “The Morgan Manuscript of Phaedrus.” American Journal of Philology 92: 301-307.
– (1971b). “Notes on the Fragment of Phaedrus in Reg. Lat. 1616.” Classical Philology 66: 190-1.
– (1972). “The Fables of Aesop in Urb. Gr. 135.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 103: 127-32.
– (1978). “Aesopica in Codex Pal. Lat. 1378.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 108: 55-67.
Finkelpearl, E. (2003). “Lucius and Aesop Gain a Voice: Apul. Met. 11.1-2 and Vita Aesopi 7.” In The Ancient Novel and Beyond, ed. S. Panayotakis, M. Zimmerman. Mnemosyne Supplementum 241, W. Keulen, 71-84. Leiden, etc.
Fischer, A. (1905). “Das Verhältnis der Fabeln des Phädrus zur äsopischen Fabelsammlung.” Dritter Jahresbericht des N.-ö. Landes-Realgymnasiums in Klosterneuburg. Veröffentlicht am Schlusse des Schuljahres 1904/1905 vom Direktor Stephan Blumauer: 1-20.
Fisher, B. F. (1987). A History of the Use of Aesop’s Fables as a School Text from the Classical Era through the Nineteenth Century. Diss., Indiana University.
Foerster, R. (1895a). “Lessing und Reiskes zu Aesop.” Rheinisches Museum 50, 66-89.
– (1895b). “Lessings Anmerkungen zu den Fabeln des Aesop.” Zeitschrift für vergleichende Literaturgeschichte N.F. 8: 87-116.
Fraenkel, E. (1924). “Zur Form der αινοι.” Rheinisches Museum 73: 366-370 [= id. Kleine Beiträge zur Klassischen Philologie, Vol. 1, 235-39. Rome, 1964].
Fritsch, A. (1985). “Phaedrus als Schulautor.” Latein und Griechisch in Berlin 29: 34-69 = Die Alten Sprachen im Unterricht 33.1, 1986, 15-24; 33.2, 1986, 20-7.
– (1988). “Phaedri libellos legere. Weitere Anregungen zur Phaedruslektüre.“ Latein und Griechisch in Berlin 32: 126-46.
– (1990. “Äsop und Sokrates bei Phaedrus.“ Latein und Griechisch in Berlin 34: 218-40.
Früchtel, L. (1950). “Zur Äsopfabel des Kallimachos.” Gymnasium 57: 123-4.
Führer, R. (1986). “Zu P.Oxy. 3720 (Life of Aesop).” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 66: 19-22.
Gärtner, U. (2000). “Phaedrus tragicus. Zu Phaedr. 4,7 und seinem Selbstverständnis als Dichter.” in: Dramatische Wäldchen: Festschrift für Eckard Lefèvre zum 65. Geburtstag, ed. E. Stärk and G. Vogt-Spira. Spudasmata 80, 661-82. Hildesheim.
– (2007a): “consulto inuoluit ueritatem antiquitas – Zu den Werten bei Phaedrus.” Gymnasium 114: 405-34.
– (2007b): “levi calamo ludimus. Zum poetologischen Spiel bei Phaedrus.” Hermes 135: 429-59.
– (2011a): De lusu et severitate. Zum Wert des Spiels bei Phaedrus, in: Andreas Heil/Matthias Korn/Jochen Sauer (Hgg.): Noctes Sinenses. Festschrift für Fritz-Heiner Mutschler zum 65. Geburtstag, Heidelberg, 68-73.
– (2011b): Palam muttire plebeio piaculum est. Die Fabeln des Phaedrus als literarische Kommunikationsform der frühen Kaiserzeit, in: Andreas Haltenhoff/Andreas Heil/Fritz-Heiner Mutschler (2011): Römische Werte und römische Literatur im frühen Prinzipat, Berlin/New York 2011 (Beiträge zur Altertumswissenschaft 275), 253-277.
Gaide, F., ed. and trans. (1980). Avianus, Fables. Paris. [Review: J. Küppers, Gnomon 53, 1981, 239-45].
– (1991). “Avianus, ses ambitions, ses résultats.” In La favolistica latina in distici elegiaci: Atti del Convegno Internazionale, Assisi, 26-28 ottobre 1990, ed. G. Catanzaro/F. Santucci, 45-61. Assisi.
Garcia, F. M./A. R. Lopez. (1990). Index mythiamborum Babrii. Hildesheim, Zürich, New York.
– (1991). Index Aesopi fabularum. Hildesheim, Zürich, New York.
García Gual, C. (1976). “La fábula esópica: estructura e ideología de un género popular.” In Estudios ofrecidos a Emilio Alaros Llorach. I, 309-22. Oviedo.
– (1978). “Historia y ética de la fábula esópica.” In Actas del V congreso español de estudios clasicos (Madrid, 20 al 25 de abril de 1976). Publicaciones de la Sociedad española de estudios clasicos, 179-208. Madrid.
Gasparov, M. L. (1967). “Two Traditions in the Aesop Legend.” [Resümee in] Vestnik Drevej Istorij 100, 166-7.
Gaster, M. (1883). Literatura populăra romăna. Bukarest [104-13: “Archir si Anadam”].
Gatti, P. (1979). “Le favole del Monaco Ademaro e la tradizione manoscritta del corpus fedriano.” Sandalion 2: 247-256.
Gentile, S. ed. (1988). Vita e favole di Esopo. Volgarizzamento del secolo XV edito a cura di –. Glossario di R. Franzese. Napoli
Gerhard, G. A. (1912). “Zur Legende vom Kyniker Diogenes.” Archiv für Religionswissenschaften 15: 388-408 [407: Vita Aesopi].
Getzlaff, E. (1907). Quaestiones Babrianae et pseudo-Dositheanae. Diss., Marburg.
Giannattasio, R. (1989). “Su due recenti papiri della Vita di Esopo.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 76: 7-10.
Giannattasio Andria, R. (1995). “Il Bios di Esopo e i primordi della biografia.” In Biografia e autobiografia degli antichi e dei moderni, ed. I. Gallo/L. Nicastri, 41-56. Naples.
Gibbs, L. (1998). Review of van Dijk (1997). Bryn Mawr Classical Review 98.5.18.
– (2002): Aesop’s Fables. Translated with an Introduction and Notes. Oxford.
Goetz, G., ed. (1892). Hermeneumata Pseudodositheana. Corpus Glossariorum Latinorum, Vol. 3. Leipzig.
– (1905). “Dositheus magister.” In Paulys Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft V 2: 1606-7.
– (1923). De glossariorum Latinorum origine et fatis. Corpus Glossariorum Latinorum 1. Leipzig and Berlin.
Goetze, E. ed. (1880-1887). Sämtliche Fastnachtspiele von Hans Sachs. In chronologischer Ordnung nach den Originalen. Bd. 1-7. Neudrucke deutscher Literaturwerke des 16. und 17. Jahrhunderts 26/7. 31/2. 39/40. 42/3. 51/2. 60/1. 63/4. Halle [7, 142-167: Ein kürczweillig spiel mit 8 person: Esopüs, der fabeldichter, vnd hat 5 actüs].
– /C. Drescher. ed. (1893-1912). Sämtliche Fabeln und Schwänke von Hans Sachs. In chronologischer Ordnung nach den Originalen. Bd. 1-6. Neudrucke deutscher Literaturwerke des 16. und 17. Jahrhunderts 110-17. 120-24. 164-9. 193-9. 207-11. 231-5. Halle [1, 239-40: Esopus mit den zwayen kraen (= Spruchgedicht); 3, 416-18: Esopus mit den kraen (= Meisterlied); Nr. 36: Die zungen (= Ml.); 4, 212: Esopus im pad (= Ml.); 264: Die verkauffung Esopi (= Ml.); 6, 146-7: Esopus teckt Xanti weib den ars auff (= Ml.); 179-80: Esopus mit seim herrn Xanto (= Ml.)].
Goins, S. E. (1989). “The Influence of Old Comedy on the Vita Aesopi.” The Classical World 83: 28-30.
Gombel, H. (1934). Die Fabel ‘Vom Magen und den Gliedern’ in der Weltliteratur (mit besonderer Berücksichtigung der romanischen Fabelliteratur). Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 80. Halle.
Gómez, P. (1990). “Αινος: el fill d’Isop.” Lexis 5-6: 81-88.
Górski, K. (1888). Die Fabel vom Loewenantheil in ihrer geschichtlichen Entwicklung. Diss., Berlin.
Grenfell, B. P./A. S. Hunt, edd. (1897). New Classical Fragments and Other Greek and Latin Papyri. Greek Papyri, Series II. Oxford. [133-134: P. Grenf. II 84 = CFA I 2, 119].
– edd. (1901). The Amherst Papyri. II: Classical Fragments and Documents of the Ptolemaic, Roman, and Byzantine Periods. London. [26-9: “XXVI. Babrius Fables.”].
– (1914). The Oxyrhynchus Papyri. Part XI. London. [133-5: “1249. Babrius, Fables”].
– (1915). The Oxyrhynchus Papyri. Part XI. London. [247: 1404 = Cavenaile (1958) No. 38].
– (1922). The Oxyrhynchus Papyri. Part XV. London. [137-140: “1800. Miscellaneous Biographies”].
– (1927). The Oxyrhynchus Papyri. Part XVII. London. [95-99: “2083. Life of Aesop”].
Grimm, Jürgen (2008): “Pilpay fait près du Gange arriver l’aventure. La Fontaine und die orientalische Fabeltradition.” In: Fansa/Grunewald 2008, 209-20.
Grottanelli, C. (1982). “Aesop in Babylon.” In Mesopotamien und seine Nachbarn, ed. H. J. Nissen and J. Renger. Berliner Beiträge zum Vorderen Orient 1, 555-72. Berlin.
– (1987). “The Ancient Novel and Biblical Narrative.” Quaderni Urbinati di Cultura Classica n.s. 27:7-34.
Grubmüller, K. (1977). Meister Esopus. Untersuchungen zu Geschichte und Funktion der Fabel im Mittelalter. Münchener Texte und Untersuchungen zur Deutschen Literatur des Mittelalters 56. Munich.
Grumel, V. (1951). “Une fable d’Ésope dans Photius. Les trois grappes.” Annuaire de l’Institut de philosophie et d’histoire orientales et slaves 11: 129-32.
Guaglianone. A. (1956a). “Gli 'Epimythia' di Aviano.” Atti dell'Accademia Pontaniana n. s. 5: 353-77.
– (1956b). “Quaedam de Cod. Neap. IV F 58 seu de ‘Perottino’ qui fertur quaestiones.” Rivista di Filologia et d’Istruzione Classica 84: 279-83.
– (1957a). “De Phaedri fabula IV 24 quaestiuncula.” Rivista di Filologia et d’Istruzione Classica 85: 253-5.
– (1957b). “La tradizione manoscritta di Aviano.” Rendiconti dell'Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti n. s. 32: 5-30.
– ed. (1958). Aviani Fabulae. Corpus Scriptorum Latinorum Paravianum. Turin.
– (1968). “Fedro e il suo senario.” Rivista di Studi Classici 16: 91-104.
– ed. (1969). Phaedri Augusti liberti liber fabularum. Corpus Scriptorum Paravianum. Turin. [Review: M. Nøjgaard, Gnomon 44, 1972, 569-575].
– (1970-1). “Commento alla Favola IV 5 (poeta) e alle altre favole giudiziarie di Fedro.” Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia, Università di Macerata, Roma 3-4: 437-52.
– (2000). I favolisti latini. Napoli [Review: F. Ficca, Bollettino di Studi Latini 30, 2000, 687-9].
Gutschmid, A. von (1893). “Aus Vorlesungen über die Geschichte der Historiographie. 3. Xanthos.” In Kleine Schriften, ed. F. Rühl, 307-315. Leipzig.
Hadjioannou, K. (1969). “Some Linguistic Comments on the Text of At’s Vita of Aesop published by B. E. Perry.” Byzantinische Zeitschrift 62: 1-4.
Hägg, T. (1994). “Den opopulära populärlitteraturen – romantiserad biografi och historisk roman.” In I skyggen av Akropolis, ed. Ø. Andersen/T. Hägg, 307-334 (Bergen).
– (1997). “A Professor and His Slave: Conventions and Values in the Life of Aesop.” In Studies in Hellenistic Civilization VIII: Conventional Values of the Hellenistic Greeks, ed. P. Bilde et al., 177-203. Aarhus.
Halm, K., ed. (1852). Fabulae Aesopicae collectae. Bibliotheca Teubneriana. Leipzig.
Hamm, U. (2000): “Illitterarum plausum nec desidero: Phaedrus über sich als Dichter.” In Studies in Ancient Literary Theory and Criticism, ed. J. Styka, 275-96. Kraków.
Handford, S. A. (1954): Fables of Aesop. Translated by –. With Illustrations by Brian Robb, Harmondsworth (Penguin Classics).
– (1958-1961). Review of Hausrath (1940-1956). The Journal of Hellenic Studies 78: 137-139; 81: 174-175.
Hansen, W., ed. (1998). Anthology of Ancient Greek Popular Literature. Bloomington and Indianapolis.
– (2008): Anonymous: Life of Aesop, Bryn Mawr, Pa. (Bryn Mawr Greek Commentaries).
Harkort, F. (1967). “Tiervolkserzählungen.” Fabula 9: 87-99.
Haschemi, Faranak (2008): “Die persische Rezeption von Kalīla und Dimna.” In: Fansa/Grunewald 2008, 195-209.
Haslam, M. W. (1980-1986). The Oxyrhynchus Papyri. Vol. XLVII. London [53-56: “3331. Life of Aesop.”]. Ibid. Part LIII. London. [149-172: “3720. Life of Aesop (Addendum to 3331).”].
– (1989). “On the Life of Aesop: A Clarification.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 79: 48.
– (1992). Review of Papathomopoulos (1989) and (1990). The Classical Review n. s. 42: 188-189.
Hasselhoff, Görge K. (2008): “Zu einigen lateinischen Fassungen des Pañcatantra.” In: Fansa/Grunewald 2008, 75-84.
Hausrath, A. (1894). “Untersuchungen zur Überlieferung der äsopischen Fabeln.” Jahrbücher für classische Philologie, Suppl. 21: 245-312. [Review: O. Crusius, Wochenschrift für klassische Philologie 7, 1895, 169-173].
– (1898). “Das Problem der äsopischen Fabel.” Neue Jahrbücher für das classische Altertum 1: 305-322.
– (1901). “Die Äsopstudien des Maximus Planudes.” Byzantinische Zeitschrift 10: 91-105.
– (1909). “Fabel.” In Paulys Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft 12, 1704-1736. Stuttgart. [1707-1718: in Fabelforschung, ed. P. Hasubek, 38-52. Wege der Forschung 572. Darmstadt, 1983.].
– (1910). Review of Thiele (1910). Berliner Philologische Wochenschrift 30: 1406-1413.
– (1918). Achiqar und Aesop. Das Verhältnis der orientalischen zur griechischen Fabeldichtung. Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosoph.-Hist. Klasse, 2. Heidelberg.
– (1927). Review of Chambry (1925) and (1927). Philologische Wochenschrift 47: 1537-1546. 1569-1575.
– (1932). “Syntipas.” In Paulys Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft IV 2: 1464-71.
– (1936). “Zur Arbeitsweise des Phaedrus.” Hermes 71: 70-103.
– (1937a). “Germanische Märchenmotive in griechischen Tierfabeln.” Neue Jahrbücher für Deutsche Wissenschaft 13: 139-150.
– (1937b). Review of Perry (1936). Philologische Wochenschrift 57: 770-777.
– (1938). “Phaedrus.” In Paulys Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft XIX 2, 1475-1505.
– ed. and trans. (1940). Aesopische Fabeln. Zusammengestellt und ins Deutsche übertragen. Gefolgt von einer Abhandlung: Die Aesoplegende. Tusculum-Bücher. Munich.
– ed. (1940-1956). Corpus Fabularum Aesopicarum. I: Fabulae Aesopicae soluta oratione conscriptae. Fasc. 1 and 2. Bibliotheca Teubneriana. Leipzig. [Fasc. 1: 21970, Fasc. 2: 21959 curavit H. Hunger. Reviews: B. E. Perry, Classical Philology 37, 1942, 207-18.; F.R. Adrados, in: Gnomon 29, 1957, 431-7; S.A. Handford, The Journal of Hellenic Studies 78, 1958, 137-9; 81, 1961, 174-5].
– (1949). “Ζευς και τα θηρία. Die unbekannte Fabel im Iambenbuch des Kallimachos (fr. 87 Schn. u. fr. 9, 160-173 Pf.).” Gymnasium 56: 48-58.
Havas, L. (1989). “Fable and Historical Concept in Ancient Times.” Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 32: 63-73.
Havet, L. (1895). Phaedri Augusti liberti fabulae, rec. Usus editione codicis Rosenboniani ab Ulixe Robert comparata. Paris
Heintze, H. v. (1989). “Das Grabrelief des Phaedrus.” Gymnasium 96: 1-12.
Henderson, J. (1977). “The Homing Instinct: A Folklore Theme in Phaedrus, App. Perott. 16 Perry / 14 Postgate.” Proceedings of the Cambridge Philological Society 203: 17-31.
– (1999) “Phaedrus’ Fables: The Original Corpus.” Mnemosyne 52: 308-29.
– (2001). Telling Tales on Caesar. Roman Stories from Phaedrus. Oxford [Review: N. Holzberg, The Classical Review 52, 2002, 299-300; C.S. Kraus, BMCRev 2002.10.16].
Herrmann, L. (1947-8). “Esquisse d’une histoire des fables à Rome.” Phoibos. Bulletin du Cercle de Philologie classique et orientale 2: 63-75.
– (1948). “Autour des fables de Phèdre.” Latomus 7: 197-207.
– (1949). “Recherches sur Babrius.” L’Antiquité Classique 18: 353-67.
– (1950a). Phèdre et ses fables. Leiden.
– (1950b). “Quelques fables de Démétrios de Phalère.” L’Antiquité Classique 19: 5-11.
– (1973). Babrius et ses poèmes. Collection Latomus 135. Brussels [Reviews: H. Bannert, Gymnasium 83, 1976, 477-9; J. Bompaire, Revue des Études Grecques 89, 1976, 652-3].
– (1979). “Babrius et Titus.” Revue des Études Grecques 92: 113-19.
Hervieux, L. (1893/1894). Les fabulistes latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du moyen âge. 2 vols. Paris. [Reprint: Hildesheim and New York, 1970].
Hesseling, D. C. (1892/1893). “On Waxen Tablets with Fables of Babrius (Tabulae ceratae Assendelftianae).” The Journal of Hellenic Studies 13: 293-314.
Heydenreich, E. (1884-1888). “Bericht über die Litteratur zu Phädrus.” Jahresbericht über die Fortschritte der classischen Altertumswissenschaft 39: 1-33. 205-249; 43: 100-124; 55: 170-174.
Hielscher, K. (1999). “Geschlechterbilder in den Fabeln des Phaedrus.” Der Altsprachliche Unterricht 42.2: 44-8.
Hillgruber, M. (1996). “Die Erzählung des Menenius Agrippa. Eine griechische Fabel in der römischen Geschichtsschreibung.” Antike und Abendland 42: 42-56.
Hilpert, R. (1992). “Bild und Text in Heinrich Steinhöwels 'leben des hochberühmten fabeldichters Esopi'”. In Holzberg (1992a), 131-154.
Hirsch, S. W. (1985/86). “Cyrus’ Parable of the Fish: Sea Power in the Early Relations of Greece and Persia.” The Classical Journal 81: 222-229.
Hofmann, E. (1922). Qua rationeέπος μυθος αινος λόγος et vocabula ab eisdem stirpibus derivata in antiquo Graecorum sermone (usque ad annum fere 400) adhibita sint. Diss., Göttingen.
Holbek, B. (1962). Æsops levned og fabler. Christiern Pedersens oversættelse af Steinhöwels Æsop. II: Inledning og noter. Kopenhagen.
– (1977). “Äsop.” In Enzyklopädie des Märchens Vol. 1, 882-9. Berlin.
Holzberg, N. (1981) Willibald Pirckheimer. Griechischer Humanismus in Deutschland. Humanistische Bibliothek I 41 Munich [101-3: Übersetzung der Vita Aesopi in der recensio Planudea].
– (1991a). “Die Fabel von Stadtmaus und Landmaus bei Phaedrus und Horaz.” Würzburger Jahrbücher für die Altertumswissenschaft N. F. 17: 229-239.
– (1991b). “Phaedrus in der Literaturkritik seit Lessing. Alte und neue Wege der Interpretation.” Anregung 37: 226-242.
– ed. (1992a). Der Äsop-Roman. Motivgeschichte und Erzählstruktur. Classica Monacensia 6. Tübingen. [Reviews: F. Wagner, Fabula 34, 1993, 330-1; G.-J. van Dijk, Mnemosyne 47, 1994, 384-389; H. Kuch, Anzeiger für die Altertumswissenschaft 47, 1994, 39-40; J.R. Morgan, The Classical Review 44, 1994, 37f.; A. E. Wright, Arbitrium 1994, 264-266; J.J. Aubert, Museum Helveticum 52, 1995, 234; M. Laplace, Revue des Études Grecques 108, 1995, 262-264].
– (1992b). “Der Äsop-Roman. Eine strukturanalytische Interpretation.” In Holzberg (1992a), 33-75.
– (1992c): “Ein vergessener griechischer Schelmenroman: Die fiktionale Äsop-Vita des 2./3. Jahrhunderts.” Anregung 38: 390-403.
– (1993a): “Aesopus cum figuris.” in id./Maier, Friedrich eds. Ut poesis pictura. Antike Texte in Bildern. Vol. 1. Auxilia 32, 109-114. Bamberg.
– (1993b). “A Lesser-Known “Picaresque” Novel of Greek Origin: The Aesop Romance and Its Influence.” In Groningen Colloquia on the Novel 5, ed. H. Hofmann, 1-16. Groningen.
– (1993c). Die antike Fabel. Eine Einführung. Darmstadt (2., verbesserte und erweiterte Auflage, 2001); 32011 [A. Fritsch, Mitteilungsblatt des Deutschen Altphilologenverbandes 36, 1993, 164-166; F. Wagner, Fabula 36, 1995, 345-346; G. Wojaczek, Die alten Sprachen im Unterricht 42.3, 1995, 31; D. Bartoňkova, Sborník Prací Filozofické Fakulty Brnĕnské Univerzity 41, 1996, 124; J. R. Morgan, The Classical Review 46, 1996, 168; S. Goins, The Classical World 90, 1997, 386-7; G.-J. van Dijk, Mnemosyne 50, 1997, 603-9; N. Fick, Latomus 57, 1998, 713-14; V. Jennings, Bryn Mawr Classical Review 2001.09.29].
– (1996). “Fable: Aesop. Life of Aesop.” In The Novel in the Ancient World, ed. G. Schmeling, 633-639. Mnemosyne, Suppl. 159. Leiden, New York, Cologne.
– (1998). Review of van Dijk (1997). The Classical Review n. s. 48: 337-338.
– (1999a). “Äsop.“ In Große Gestalten der griechischen Antike. 58 historische Portraits von Homer bis Kleopatra, ed. K. Brodersen, 45-50. Munich.
– (1999b). “The Fabulist, the Scholars, and the Discourse: Aesop Studies Today.” International Journal of the Classical Tradition 6: 236-42.
– (2002a). The Ancient Fable: An Introduction. Translated by Christine Jackson-Holzberg, Bloomington [Review: G. Schmeling, International Journal of the Classical Tradition 10, 2003, 295-297].
– (2002b). Review of Henderson (2001). The Classical Review n. s. 52: 299-300.
– (2003). Review of Karla (2001). Byzantinische Zeitschrift 96: 296-7.
– (2005). “Fabel.“ In: Lexikon des Hellenismus, ed. H.H. Schmitt/E. Vogt, 323-325. Wiesbaden,.
– (2008a): Fabeln des Äsop. Ausgewählt, übersetzt, und mit einem Nachwort versehen. Kleine Bibliothek der Weltweisheit 21 = dtv 34522. Munich.
– (2008). “Äsop und die griechisch-römische Fabeltradition.” In: Fansa/Grunewald 2008, 11-22.
– (2009): “Äsop und die griechisch-römische Fabeltradition.” In: Fansa 2009, 41-3.
Hopkins, K. (1993). “Novel Evidence for Roman Slavery.” Past & Present 138: 3-27.
Hostetter, W. H. (1955). A Linguistic Study of the Vulgar Greek Life of Aesop. Diss., University of Illinois [Dissertation Abstracts 15, 1955, 818-19].
Hower, Ch. C. (1936). Studies on the So-Called Accursiana Recension of the Life and Fables of Aesop. Diss., University of Illinois.
Hubbard, T. K. (1995). “Hesiod’s Fable of the Hawk and the Nightingale Reconsidered.” Greek, Roman and Byzantine Studies 36: 161-171.
Huber, Gerlinde (1990). Das Motiv der ‘Witwe von Ephesus’ in lateinischen Texten der Antike und des Mittelalters. Mannheimer Beiträge zur Sprach- und Literaturwissenschaft 18. Tübingen.
Hull. D. B. transl. (1960). Aesop’s Fables Told by Valerius Babrius. Decorations by R. Bennett. Chicago [Reviews:S. A. Handford, Phoenix 15, 1961, 115; E. M. Husselmann, The Classical World 55, 1961, 21].
Husselmann, E. M. (1935). “A Lost Manuscript of the Fables of Babrius.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 66: 104-126.
– (1938). A Fragment of Kalilah and Dimnah. From MS. 397 in The Pierpont Morgan Library. London.
Ihm, M. (1902). “Eine lateinische Babriosübersetzung.” Hermes 37: 147-151.
Immisch, O. (1930). “Babriana.” Rheinisches Museum 79: 153-169.
Irmscher, J., trans. (1978). Antike Fabeln. Griechische Anfänge. Äsop. Fabeln in römischer Literatur. Phaedrus. Babrios. Romulus. Avian. Ignatios Diakonos. Bibliothek der Antike. Berlin. [31991].
Isenberg, M. (1975). “The Sale of Sacrificial Meat.” Classical Philology 70: 271-3.
Jacob, O. (1935). “Le rat de ville et le rat des champs.” Les Études Classiques 4: 130-54.
Janko, R. (1980). “Aeschylus' Oresteia and Archilochus.” The Classical Quarterly n. s. 30: 291-293.
Jedrkiewicz, S. (1983). “Platone e le favole esopiche.” Prospettiva Settanta n. s. 5: 250-264.
– (1986). “A proposito del volume degli Entretiens Fondation Hardt sulla favola.” Quaderni Urbinati di Cultura classica 53: 145-155.
– (1987). “La favola esopica nel processo di argumentazione orale fino al IV sec. a. C.” Quaderni Urbinati di Cultura Classica 56: 35-63.
– (1989). Sapere e paradosso nell'antichità: Esopo e la favola. Rome. [Review: H. Grassl, Grazer Beiträge 19, 1993, 252-255].
– (1990). “Fedro e la verità.” Quaderni Urbinati di Cultura Classica 63: 121-128.
– (1990/92). “The Last Champion of Play-Wisdom: Aesop.” Itaca 6-8: 115-130.
– (1994a). “La mujer del filósofo y la mulier de la filosofía.” Actas del IX Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada. I: La mujer: Elogio y vituperio, 215-224. Saragossa.
– (1994b). “Quelques traits sceptiques dans l’image populaire du philosophe au début de notre ère.” Platon 46: 129-34.
– (1997). Il convitato sullo sgabello. Plutarco, Esopo ed i Setti Savi. Pisa and Rome [Review: L. Gibbs, Bryn Mawr Classical Review 1999.05.23].
– (2009): Aesop and the gods: Divine Characters in the Aesop Romance, Métis N.S. 7, 171-201.
Jones, W. R. (1940). The Text Tradition of Avianus. Diss., University of Illinois.
– (1969). “Avianus, Flavianus, Theodosius, and Macrobius.” In In Classical Studies Presented to Ben Edwin Perry by His Students and Colleagues at the University of Illinois, 1924-60. Illinois Studies in Language and Literature 58, 203-209. Urbana, Chicago, London.
Josifovic, S. (1974). “Aisopos.” In Paulys Real-Encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft, Suppl. 14: 15-40.
Jouanno, C. (2003): “Ésope, ou Le portrait d’un anti-héros?.” Kentron 19 : 51-69.
– (2005): “La Vie d’Ésope: une biographie comique.” Revue des études Grecques 118, 391-425.
– (2006):Vie d’Ésope. Livre du philosophe Xanthos et de son esclave Ésope. Du mode de vie d’Ésope. Introduction, traduction et notes. La roue a livres. Paris [Review: V. Jennings, BMCRev 2006.09.16].
– (2009): Novelistic Lives and Historical Biographies: The Life of Aesop and the Alexander Romance as Fringe Novels, in: Karla 2009b), 33-48.
Karadagli, T. (1981). Fabel und Ainos. Studien zur griechischen Fabel. Beiträge zur Klassischen Philologie 135. Königstein/Taunus.
Karla, G. A. (2001). Vita Aesopi. Überlieferung, Sprache und Edition einer frühbyzantinischen Fassung des Äsopromans. Serta Graeca 13 (Wiesbaden) [Reviews: N. Holzberg, Byzantinische Zeitschrift 96, 2003, 296-7; W. Hansen, Bryn Mawr Classical Review 2004.09.39].
– (2003). “Die Redactio Accursiana der vita Aesopi: Ein Werk des Maximos Planudes.” Byzantinische Zeitschrift 96: 661-669.
– (2009a): Fictional Biography Vis-à-vis Romance: Affinity and Differentiation, in: Karla 2009b, 13-32.
– (2009b): Fiction on the Fringe: Novelistic Writing in the Post-classical Age, Leiden/Boston (Mnemosyne Supplementum 310).
Keidel, G. C. (1896). A Manual of Aesopic Fable Literature: A First Book of Reference for the Period Ending a.d. 1500. First fascicule. Baltimore.
– (1902). “Notes on Fable Incunabula Containing the Planudean Life of Aesop.” Byzantinische Zeitschrift 11: 461-7.
Keller, O. (1862). “Untersuchungen über die Geschichte der griechischen Fabel.” Jahrbücher für classische Philologie. Suppl. 4: 309-412.
Kessler, C. (1996). “Ahiquar.“ In Der Neue Pauly 1: 302-3.
Klingenberg, E. (1989). “Griechisches Fundrecht in der Vita Aesopi?” In Symposion 1985. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte, ed. G. Thür, 15-21. Cologne and Vienna.
Klotchkoff, I. S. (1977). “The Tale of Ahiqar: Historical Antecedents of a Literary Hero.” Vestnik Drevnej Istorii 141: 3-10 [10: engl. Resümee].
Knöll, P., ed. (1877). Fabularum Babrianarum paraphrasis Bodleiana. Vienna.
Knox, B. M. W. (1952). “The Lion in the House (Agamemnon 717-36 [Murray]).” Classical Philology 47: 17-25.
Koep, L. (1969). “Fabel.” In Reallexikon für Antike und Christentum Vol. 7: 129-54. Stuttgart.
Konstantakos, I. M. (2004): Amasis, Bias and the Seven Sages as Riddlers, WJA 29, 11-46.
– (2006). “Aesop Adulterer and Trickster: A Study of Vita Aesopi ch. 75-76.” Athenaeum 94: 563-600.
– (2009): Nektanebo in the Vita Aesopi and in other Narratives, Classica et Mediaevalia 60, 99-144.
–(2009/10): Charakters and Names in the Vita Aesopi and in the Tale of Ahiquar, Hyperboreus 15, 110-132. 325-339.
– (2010a): Aesop and Riddles, Lexis 28, 257-290.
– (2010b): The Miserly Monarch: Nektanebo’s Tribute to Babylon in the Vita Aesopi, Symbolae Osloenses 84, 90-110.
– (2011): A Passage to Egypt: Aesop, the Priests of Heliopolis and the Riddle of the Year (Vita Aesopi 119-120), Trends in Classics 3, 83-112.
Korzeniewski, D. (1970). “Zur Verstechnik des Phaedrus. Aufgelöste Hebungen und Senkungen in seinen Senaren.” Hermes 98: 430-58.
Koster, S. (1991). “Phaedrus: Skizze einer Selbstauffassung.” In Die Antike im Brennpunkt, ed. P. Neukam, 59-87. Dialog Schule-Wissenschaft. Klassische Sprachen und Literaturen 25. Munich.
Kramer, B./D. Hagedorn, edd. (1978). Kölner Papyri (P.Köln). Vol. 2. Opladen. [56-61: “Zwei Fabeln.”].
Krumbacher, K. (21897). Geschichte der byzantinischen Litteratur von Justinian bis zum Ende des oströmischen Reiches (527-1453). Handbuch der Altertumswissenschaft 9. Munich [II 897-8: Vita Aesopi].
Küppers, J. (1977). Die Fabeln Avians. Studien zur Darstellung und Erzählweise spätantiker Fabeldichtung. Habelts Dissertationsdrucke. Reihe Klassische Philologie, Vol. 26. Bonn [Reviews: J. Henderson, The Classical Review 29, 1979, 312-13; J. Gruber, Gymnasium 87, 1980, 113-4].
– (1981). Review of Gaide (1980). Gnomon 53: 239-45.
– (1990). “Zu Eigenart und Rezeptionsgeschichte der antiken Fabeldichtung.” In Arbor amoena comis. 25 Jahre Mittellateinisches Seminar in Bonn. 1965-1990, ed. E. Koensgen, 23-33. Stuttgart.
Kuhn, E. (1892). “Zum weisen Akyrios.” Byzantinische Zeitschrift 1: 127-30.
Kumaniecki, C. F. (1933). “De Aesopi Vita supplenda.” Aegyptus 13: 51-2 [Review: L. Rombaut, L’Antiquité Classique 1936, 456].
Kussl, R. (1992). “Achikar, Tinuphis und Äsop.” In Holzberg (1992a), 23-30.
Lamb, R. W. (1998). Annales Phaedriani 1596-1996. Lowestoft.
Lamberti, G. (1980). “La poetica del lusus in Fedro.” Rendiconti Istituto Lombardo, Classe di Lettere e Scienze Morali e Storiche 114: 95-115.
La Penna, A. (1961). “La morale della favola esopica come morale delle classi subalterne nell'antichità.” Società 17: 459-537.
– (1962a). “Coniectanea et Marginalia I.” Philologus 106: 267-271.
– (1962b). “Il romanzo di Esopo.” Athenaeum n. s. 40: 264-314.
– (1964). “Letteratura esopica e letteratura assiro-babilonese.” Rivista di Filologia e d’Istruzione Classica 92: 24-39.
– (1966). Review of Nøjgaard (1964-1967). Athenaeum n. s. 44: 354-369.
– (31978). “Introduzione.” In Fedro, Favole. Versione di A. Richelmy. Aggiunte le trenta ‘Fabulae novae’ a cura di A. La Penna. Testi latini a fronte, VII-LXVIII. Torino.
– (1997). “Una favola esopica e l'interpretazione di Catullo 96.” Studi Italiani di Filologia Classica 15: 246-249.
Lasserre, F. (1984). “La fable en Grèce dans la poésie archaïque.” In Adrados/Reverdin (1984), 61-103.
Leclerc, M.-C. (1992). “L’épervier et le rossignol d’Hésiode. Une fable à double sens.” Revue des Études Grecques 105: 37-44.
Le Coc,A. von (1922). “Türkische Manichaika aus Chotscho III.” Abhandlungen der Preußischen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse 1922.2. Berlin [33 Nr. 14: Vita Aesopi].
Leeuwen, J. van (1894). “De codicillis nuper bibliothecae Lugduno-Batavae donatis.” Mnemosyne 22: 222-30.
Leibfried, Erwin (31976): Fabel, Stuttgart (Sammlung Metzler 66).
Lenaghan, R. T. ed. (1967). Caxton’s Aesop. Edited with an Introduction. Cambridge, Mass.
Lessing, G. E. (1759). “Abhandlungen über die Fabel.” In Fabeln. Drey Bücher. Nebst abhandlungen mit dieser Dichtungsart verwandten Inhalts. Berlin = Sämtliche Schriften, ed. K. Lachmann/F. Muncker. Bd. 7. 412-79. Stuttgart, etc. 1891 = H. Rölleke, ed. G. E. L., Fabeln. Abhandlungen über die Fabel. Universal-Bibliothek 27. 65-148. Stuttgart.
– (1784). “Über den Phäder.” In: Vermischte Schriften, 230-248 = Sämtliche Schriften, ed. K. Lachmann/F. Muncker. Bd. 14: 236-44. Stuttgart, etc. 1898.
F. Levy (1921). “Römische Poesie der Kaiserzeit.” Sokrates 9: 85ff. [106-8: “Phaedrus”].
Lieb, Ludger (2008): “Fabula docet? Überlegungen zur Lehrhaftigkeit von Fabel und Sprichwort.” In: Fansa/Grunewald 2008, 37-54.
Lier, L. (1889) “Studien zur Geschichte des Nürnberger Fastnachtspieles.“ Mitteilungen des Vereins für Geschichte der Stadt Nürnberg 8: 87-160 [149-50: Hans Sachs, Esopus].
Lindenberger, J. M., trans. (1985). “Ahiqar. A New Translation and Introduction.” In The Old Testament Pseudepigrapha, Vol. 2, ed. J. H. Charlesworth, 479-507. London.
Livrea, E. (1970). “L'aÎnoß esiodeo.” Giornale Italiano di Filologia 22, 2: 1-20.
Lockwood, D. P. (1913). “De Rinucio Aretino Graecarum litterarum interprete.” Harvard Studies in Classical Philology 24: 51-109 [61-72: Vita Aesopi and Fables].
Lonsdale, S. H. (1989). “Hesiod’s Hawk and Nightingale (Op. 202-12): Fable or Omen?.” Hermes 117: 403-12.
Lorenzi, A. de. (1955). Fedro. Florence. [Review: B.E. Perry, Classical Philology 52, 1957, 267-69].
Ludwig, C. (1997). Sonderformen byzantinischer Hagiographie und ihr literarisches Vorbild. Untersuchungen zu den Viten des Äsop, des Philaretos, des Symeon Salos und des Andreas Salos. Berliner Byzantinische Studien 3. Frankfurt a. M., etc.
Luzzatto, M. J. (1975). “La cultura letteraria di Babrio.” Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa, Classe di lettere e filosofia, ser. 3, Vol. 5, 1: 17-19.
– ed. (1976). Fedro. Un poeta tra favola e realtà. Antologia. Con un saggio di L. Mondo. Turin.
– (1979). Review of Pisi (1977). Atene e Roma n. s. 24: 187-90.
– (1983). “La datazione della Collectio Augustana di Esopo ed il verso politico delle origini.” Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 33: 137-77.
– (1984). “Note su Aviano e sulle raccolte esopiche greco-latine.” Prometheus 10: 75-94.
– (1985). “Fra poesia e retorica: la clausola del 'coliambo' di Babrio.” Quaderni Urbinati di Cultura Classica 48: 97-127.
– (1988). “Plutarco, Socrate e l'Esopo di Delfi.” Illinois Classical Studies 13: 427-45.
– (1990). “La donna tyrannos: Anacr. Frr. 437 e 449 Page.” Sileno 16: 279-85.
– (1992). “Grecia e vicino oriente: tracce della ‘Storia di Ahiqar’ nella cultura greca tra VI e V secolo a. C.” Quaderni di Storia 36: 5-84.
– (1994). “Ancora sulla ‘Storia di Ahiqar’.” Quaderni di Storia 39: 253-77.
– (1996a). “Aisop-Roman.” In Der Neue Pauly 1, 359-60. Stuttgart.
– (1996b). “Aisopos.” Der Neue Pauly 1, 360-5. Stuttgart.
– (1996c). “Esopo.” In I greci: storia cultura arte società 2.1, ed. S. Setti, 1307-24. Turin.
– /A. La Penna, edd. (1986). Babrii Mythiambi Aesopei. Bibliotheca Teubneriana. Leipzig.
Mader, L., trans. (1951). Antike Fabeln. Hesiod. Archilochos. Aesop. Ennius. Horaz. Phaedrus. Babrios. Avianus. Romulus. Die Bibliothek der Alten Welt. Zürich [also Munich, 1973: dtv 6024].
Mandruzzato, E./G. Bernardi Perini, trans. (1962). Le Favole di Esopo. Venezia.
Marc, P. (1902-3). “Die Achikarsage. Ein Versuch zur Gruppierung der Quellen.” Studien zur vergleichenden Litteraturgeschichte 2: 393-411; 3: 52-3.
– (1910). “Die Überlieferung des Äsopromans.” Byzantinische Zeitschrift 19: 383-421.
Marchesi, C. (1951). “Uomini e bestie nella favola antica.” In Divagazioni, 9-20. Venice.
Marenghi, G. (1954). “I mitiambi di Babrio e la tradizione esopiana.” Giornale Italiano di Filologia 7: 341-8.
– (1955). “Babrio e la favola romana.” Athenaeum 33: 233-46.
Marin, L. (1979). “Le récit originaire, l’origine du récit, le récit de l’origine.” Papers of French Seventeenth Century Literature 11: 13-28.
Marinčič, M. (1995). “Die Symbolik im Buch Tobit und der Achikar-Roman.” Živa Antika 45: 199-212.
– (2003). “The Grand Vizier, the Prophet, and the Satirist: Transformations of the Oriental Ahiqar Romance in Ancient Prose Fiction.” In The Ancient Novel and Beyond, ed. S. Panayotakis, M. Zimmerman, W. Keulen. Mnemosyne Supplementum 241, 53-70. Leiden, etc.
Marrou, H.-I. (1957). Geschichte der Erziehung im klassischen Altertum. Freiburg i. Br. and Munich.
Marsh, D. (2003): “Aesop and the Humanist Apologue.” Renaissance Studies 17: 9-26.
Marzolph, Ulrich (2008): “Fabeln aus Kalīla und Dimna in der internationalen mündlichen Überlieferung.” In: Fansa/Grunewald 2008, 221-29.
Mason, H. J. (1978). “Fabula Graecanica: Apuleius and His Greek Sources.” In Aspects of Apuleius’ Golden Ass, ed. B.L. Hijmans and van der Paardt, 1-15. Groningen = Oxford Readings in the Roman Novel, ed. S. J. Harrison, 217-36. Oxford.
Massarro, M. (1979). “Variatio e sinonimia in Fedro.” Invigilata Lucernis 1: 89-142.
– (1981a). “La redazione fedriana della 'Matrona di Efeso'.” Materiali e contributi per la storia della narrativa greco-latina 3: 217-37.
– (1981b). “Una caratteristica dello stile di Fedro. La variato sermonis.” Quaderni dell'Associazione italiana di cultura classica 1: 49-61.
Maté, J. (1955). “Antike Gestalten in der slawischen literarischen und Volksüberlieferung. Ein Beitrag zur europäischen Geistesgeschichte.“ Saeculum 6: 407-31.
Mayer, A. (1916-17). “Studien zum Aesoproman und zu den aesopischen Fabeln im lateinischen Mittelalter.” Programm Lohr [Review: C. W., Historisches Jahrbuch 38, 1917, 640].
Mazal, O. (1962-5). “Der griechische und byzantinische Roman in der Forschung von 1945 bis 1960. Ein Literaturbericht.” Jahrbuch der Österreichischen Byzantinischen Gesellschaft 11/12, 1962-3, 9-55; 13, 1964, 29-86; 14, 1965, 83-124 [11/12, 1962-3, 53-5: Vita Aesopi].
Mehrlein, R. (1959). “Drei.” Reallexikon für Antike und Christentum 4: 269-310.
Melella, O. (1945-6). “Esopo y la fábula esópica.” Anales del Instituto de literaturas clasicas (Buenos Aires) 3: 291-339.
Menna, F. (1983). “La ricerca dell’adiuvante: sulla favoletta esopica dell’allodola (Enn. Sat. 21-58 Vahl.2; Babr. 88; Avian. 21).” Materiali e discussioni per l’analisi dei testi classici 10/11: 105-32.
Merkle, S. (1992). “Die Fabel von Frosch und Maus. Zur Funktion der lógoi im Delphi-Teil des Äsop-Romans.” In Holzberg (1992a), 110-27.
– (1996). “Fable, ‘anecdote’ and ‘novella’ in the Vita Aesopi. The Ingredients of a ‘Popular Novel’.” In La letteratura di consumo nel mondo greco-latino, ed. O. Pecere/A. Stramaglia, 209-34. Cassino.
Meuli, K. (1954). “Herkunft und Wesen der Fabel.” Schweizerisches Archiv für Volkskunde 50: 65-88 [= id. Ges. Schriften. Vol. 2, 731-56. Basle and Stuttgart, 1975; Review: B.E. Perry, Gnomon 29, 1957, 427-431].
Meyer, E. (1912). Der Papyrusfund von Elephantine. Leipzig.
Mignogna, E. (1992). “Aesopus bucolicus. Come si 'mette in scena' un miraculo (Vita Aesopi c. 6).” In Holzberg (1992a), 76-84.
Möllendorff, P. v. (1994). “Die Fabel von Adler und Mistkäfer im Äsoproman.” Rheinisches Museum 137: 141-61.
Mombello, G. (1980). “La Vie d’Ésope tradotta da Antoine du Moulin.” In Mélanges à la mémoire de Franco Simone. France et Italie dans la culture européenne. I: Moyen Age et Renaissance, 157-79. Geneva.
Momigliano, A. (1971). The Development of Greek Biography. Cambridge, Mass.
Moretti, G. (1982). “Lessico giuridico e modello giudiziario nella favola fedriana.” Maia n. s. 34: 227-40.
Mosino, F. (1978). “Simonide, Esopo e le mule.” Quaderni Urbinati di Cultura Classica 28: 93-6.
Müller, C. W. (1976). “Ennius und Äsop.” Museum Helveticum 33: 193-218.
– (1980). “Die Witwe von Ephesus - Petrons Novelle und die 'Milesiaka' des Aristeides.” Antike und Abendland 26: 103-21.
Müller, L. ed. (1877). Phaedri Fabularum Aesopiarum libri quinque. Emendavit adnotavit supplevit –. Leipzig.
Münscher, K. (1911). “Bericht über die Literatur zur zweiten Sophistik (rednerische Epideiktik und Belletristik) aus den Jahren 1905-1909.” Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft 149: 1-203 [184-6: Achikar-Roman].
– (1915). “Bericht über die Literatur zur zweiten Sophistik (rednerische Epideiktik und Belletristik) aus den Jahren 1910-15.” Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft 170: 1-231 [229-30: Vita Aesopi].
Nagy, G. (1979). The Best of the Achaeans: Concepts of the Hero in Archaic Greek Poetry. Baltimore and London [Reviews: F. Solmsen, American Journal of Philology 102, 1981, 81-3; F. M. Combellack, Classical Philology 77, 1982, 65-70; J. B. Hainsworth, The Classical Review 32, 1982, 3-4; W. J. Verdenius, Mnemosyne 38, 1985, 180-1].
Nappa, C. (1994). “Agamemnon 717-36: The Parable of the Lion Cub.” Mnemosyne 47: 82-87.
Narkiss, D. (1995). “Beginning Again: On Aristotle's Use of a Fable in the Meteorologica.” Scripta Classica Israelitica 14: 42-51.
Nestle, W. (1927). “Die Fabel des Menenius Agrippa.” Klio 21: 350-60 = Griechische Studien, 502-16. Stuttgart, 1948 (Reprint Aalen, 1968) = Teleologie und Herrschaft in der Antike, ed. H. Kloft, 191-204. Darmstadt, 1979.
– (1937). “Ein pessimistischer Zug im Prometheusmythos.” Archiv für Religionswissenschaft 34: 378-81.
Nickel, R. trans. (2004): Äsop, Fabeln. Bibliothek der Alten Welt. Düsseldorf, etc.
– ed. and trans. (2005) Äsop, Fabeln. Griechisch-deutsch. Sammlung Tusculum. Düsseldorf, etc.
Nøjgaard, M. (1963). “Le cerf, le cheval, et l’homme. Étude sur la transmission des fables antiques.” Classica et Mediaevalia 24: 1-19.
– (1964-1967). La fable antique. I: La fable grecque avant Phèdre. II: Les grands fabulistes. Copenhagen. [Reviews: F. R. Adrados, Gnomon 37, 1965, 540-44; 42, 1970, 43-9; A. La Penna, Athenaeum n. s. 44, 1966, 354-69; E. D. Phillips, The Classical Review 16, 1966, 199-200; 21, 1971, 214-16; L.W. Daly, The Classical World 58, 1965, 278-9; 62, 1969, 278, 1969, 278; F. Wehrli, Museum Helveticum 22, 1965, 243].
– (1972). Review of Guaglianone (1969). Gnomon 44: 569-75.
– (1979). “The Moralisation of the Fable: From Aesop to Romulus.” In Medieval Narrative. Proceedings of the Third International Symposium, Organized by the Centre for the Study of Vernacular Literature in the Middle Ages. Held at Odense University on 20-21 November, 1978, ed. H. Bekker-Nielsen [et alii], 31-43. Odense = “La moralisation de la fable: D'Ésope à Romulus.” In Adrados/Reverdin (1984), 225-51.
– (1986). Review of Adrados (1979-1987). Gnomon 58: 193-98.
Nöldeke, T. (1913). Untersuchungen zum Achiquar-Roman. Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Phil.-hist. Klasse N.F. 14.4. Göttingen [61-3: Achiqar als Äsop].
Oberg, E., ed. and trans. (1996a). Phaedrus, Fabeln. Sammlung Tusculum. Zürich and Düsseldorf [Review: A. Kohl, Anregung 43, 1997, 200].
– (1996b). “Römische Rechtspflege bei Phaedrus.” Rheinisches Museum 139: 146-65.
– (1997). “Mulier mala dicendi perita – Die Frauen bei Phaedrus.” In Vir bonus dicendi peritus. Festschrift f. A. Weische z. 65. Geburtstag, 311-20. Wiesbaden.
– (1998). “Phaedrus: drei Töchter als Erbinnen (Buch IV, Gedicht 5).” Anregung 44: 2-8.
– (1999). “Frauen und andere “Merkwürdigkeiten”. Sokratische Züge in den Fabeln des Phaedrus.” In Das Lächeln des Sokrates. Sokrates-Studien IV, ed. H. Kessler, 103-28. Kusterdingen.
– (2000): Phaedrus-Kommentar. Stuttgart.
Obermaier, Sabine (2009): Das Buch der Beispiele der alten Weisen Antons von Pforr, in: Fansa 2009, 54-56
Önnerfors, A. (1987). “Textkritisches und Sprachliches zu Phaedrus.” Hermes 115: 429-52.
Österley, H., ed. (1869). Wendunmuth von Hans Wilhelm Kirchhof. Vol. 2. Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart 96. Tübingen [II 213 < Vita Aesopi 77b; III 129 < 129].
– (1870). Romulus, die Paraphrasen des Phaedrus und die Aesopische Fabel im Mittelalter. Berlin.
– ed. (1873). Steinhöwels Äsop. Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart 117. Tübingen.
Oettinger, N. (1992). “Achikars Weisheitssprüche im Licht älterer Fabeldichtung.” In Holzberg (1992a), 3-22.
O’Kane, Bernard (2008): “Der Kreis schließt sich. Illustrationen aus Kalīla wa-Dimna von Indien zum Mittleren Osten und wieder zurück.” In: Fansa/Grunewald 2008, 127-48.
Oldaker, W. H. (1933-4). “Greek Fables and Babrius.” Greece and Rome 3: 85-93.
Oldfather, W. A. (1929). “An Aesopic Fable in a Schoolboy's Exercise.” Aegyptus 10: 255-56.
– (1940). Review of Roberts (1938). American Journal of Philology 61: 211-21 [216-18: B. E. Perry on Papyrus Rylands 493].
Olshausen, E. (1995). “Der Bürgerkrieg und die Betroffenheit des einfachen Mannes. Eine Interpretation der Phaedrus-Fabel vom alten Mann und dem Eselchen (Phaedrus 1, 15/16 B.).” In Historische Interpretationen. Gerold Walser zum 75. Geburtstag dargebracht von Freunden, Kollegen und Schülern, ed. M. Weinmann-Walser, 123-30. Historia Einzelschriften 100. Stuttgart.
Opelt, I. (1982). “Krokodile als Gymnasiarchen – zur Datierung aesopischer Fabeln.” Rheinisches Museum 125: 241-51.
Pack, R. A. (21965). The Greek and Latin Literary Texts from Graeco-Roman Egypt. Ann Arbor [Nos. 2072-2076: Vita et Sententiae Aesopi].
Pannwitz, R. (1967). “Aesop.” Antaios 8: 47-65.
Papademetriou, J.-Th. (1969-73). “Κριτικά, γλωσσικά και ερμηνευτικά εις την περι Αισώπου Μυθιστορίαν Συμβολή α’.” Πλάτων 21: 251-69; “ … Συμβολή β’.“ Athens 73-4: 231-47.
– (1980). “Notes on the Aesop Romance. New Series, I.” Rheinisches Museum 123: 25-40.
– (1987). Αισώπεια και Αισωπικά. Athens.
– (1991-2). “Η Μυθιστορία του Αισώπου. Προβλήματα μεθόδου, κριτικής και ερμηνeείας.” Αρχαιογνωσία” 7: 145-92.
– (1995-6). “Οι νεοελληνικές λαϊκες παραλλαγές της Μυθιστορία του Αισώπου και η παράδοση τους.” Αρχαιογνωσία 9: 11-34.
– (1997). Aesop as an Archetypal Hero. Athens. [Reviews: L. Gibbs, Bryn Mawr Classical Review 99.5.25; N. Holzberg, International Journal of the Classical Tradition 6, 1999, 236-42; V. Jennings, The Classical Review 49, 1999, 562].
– (2009): Romance Without Eros, in: Karla 2009b, 49-80.
Papathomopoulos, M. (1974). “Aesopica I.” Πλάτων 26: 289-302.
– (1989). Aesopus revisitatus. Recherches sur le texte des Vies Ésopiques. Vol. I: La critique textuelle. Joannina.[Review: M. W. Haslam, The Classical Review n. s. 42, 1992, 188-189; D.-J. van Dijk, Mnemosyne 47, 1994, 550-555; F. R. Adrados, Gnomon 65, 1993, 660-4; W. Lackner, Anzeiger für die Altertumswissenschaft 45, 1992, 205-6].
– ed. and trans. (1990). Ο Βίος του Αισώπου. Η Παραλλαγή G. Κριτική έκδοση με εισαγωγή και μετάφραση. Joannina (21991; 32010 unter dem Titel ΒΙΒΛΟΣ ΞΑΝΘΟΥ ΦΙΛΟΣΟΦΟΥ ΚΑΙ ΑΙΣΩΠΟΥ ΔΟΥΛΟΥ ΑΥΤΟΥ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΡΟΦΗΣ ΑΙΣΩΠΟΥ. Κριτική έκδοση με Εισαγωγή και Μετάφραση, Athina (ΛΟΓΟΣΕΛΛΗΝΙΚΟΣ 3)) [Reviews: M. W. Haslam, The Classical Review n. s. 42, 192, 188-189; D.-J. van Dijk, Mnemosyne 47, 1994, 550-555; F. R. Adrados, Gnomon 65, 1993, 660-4].
– ed. and trans. (1999a). Ο Βίος του Αισώπου. Η Παραλλαγή W. Editio princeps Εισαγωγή – Κείμενο – Μετάφραση – Σχόλια. Athens.
– ed. (1999b).Πέντε δημώδεις μετάφρασεις του Βίου του Αισώπου. Athens.
Papiri greci e latini. Vol. 2. n.i 113-156. Con 5 tavole fotocollografiche. Pubblicazioni della Società Italiana per la ricerca dei Papiri greci e latini in Egitto. Florence, 1913 [no. 156: Vita Aesopi; Review: O. Crusius, Literarisches Zentralblatt 1913.50: 1726].
– Vol. 7. n.i 731-870. Pubblicazioni della Società Italiana per la ricerca dei Papiri greci e latini in Egitto. Florence, 1925 [no. 848: Ps.-Dositheos].
Parássoglou, G. M. (1974). “A Latin Text and a New Aesop Fable.” Studia papyrologica 13: 31-7.
Patterson, A. (1991). Fables of Power: Aesopian Writing and Political History. Durham and London.
Pecere, O. (1975). La novella della matrona di Efeso. Miscellania erudita 27. Padua.
Peil, D. (1985). Der Streit der Glieder mit dem Magen. Studien zur Überlieferungs- und Deutungsgeschichte der Fabel des Menenius Agrippa von der Antike bis ins 20. Jahrhundert. Mikrokosmos 16. Frankfurt a. M., Bern, New York.
Perry, B. E. (1933). “The Text Tradition of the Greek Life of Aesop.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 64: 198-244 [Review: A. Dain, Revue des Études Grecques 48, 1935, 445-6].
– (1934). “The Greek Source of Rinuccio’s Aesop.” Classical Philology 29: 53-62.
– (1936). Studies in the Text History of the Life and Fables of Aesop. Haverford, Pa. [Reviews: A. Hausrath, Philologische Wochenschrift 57, 1937, 770-7; P. Maas, Byzantinische Zeitschrift 37, 1937, 376-381; A. Calderini, Aegyptus 17, 1937, 112-13; W. E. Blake, Classical Philology 34, 1939, 288-91; E. M. Husselman, American Journal of Philology 61, 1940, 243-5].
– (1939). “Some Addenda to Liddell and Scott.” American Journal of Philology 60: 29-40.
– (1940). “The Origin of the Epimythium.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 71: 391-419.
– (1942). Review of Hausrath (1940-1956). Classical Philology 37: 207-18.
– ed. (1952). Aesopica. A Series of Texts Relating to Aesop or Ascribed to Him or Closely Connected with the Literary Tradition That Bears His Name. Collected and Critically Edited, in Part Translated from Oriental Languages, with a Commentary and Historical Essay. I: Greek and Latin Texts. Urbana, Illinois [Reprint: New York, 1980; Review: F. R. Adrados, Gnomon 25, 1953, 323-8].
– (1953). “An Aesopic Fable in Photius.” Byzantinische Zeitschrift 46: 308-13.
– (1957a). “Babriana.” Classical Philology 52: 16-23.
– (1957b). Review of Meuli (1954). Gnomon 29: 427-31.
– (1959) “Fable.” Studium Generale 12: 17-37.
– (1961). “Two Fables Recovered.” Byzantinische Zeitschrift 54: 4-14.
– (1962). “Demetrius of Phalerum and the Aesopic Fables.” Transactions and Proceedings of the American Philological Association 93: 287-346.
– trans. (1965). Babrius and Phaedrus. Loeb Classical Library. Cambridge, Mass. and London. [Reviews: F. J. Lelièvre, Classical Philology 62, 1967, 227-9; G. Luck, Gnomon 39 1967, 566-572; E. D. Phillips, The Classical Review 17, 1967, 272-4].
– (1966). “Some Addenda to the Life of Aesop.” Byzantinische Zeitschrift 59: 285-304.
Pervo, R. (1998). “A Nihilist Fabula: Introducing The Life of Aesop.” In Ancient Fiction and Early Christian Narrative, ed. R. F. Hock/J. B. Chance/J. Perkins, 77-120. Society of Biblical Literature, Symposium Series 6. Atlanta.
Pesce, M./A. Destro (1999). “La lavanda dei piedi di Gv 13, 1-20, il Romanzo di Esopo e i Saturnalia di Macrobio.” Biblica 80: 240-9.
Pfister, F. (1923). “Aesoproman und Alexanderroman.” Philologische Wochenschrift 43: 812-14.
Pillolla, M. P. (1991). “Reminiscenze e aggettivazione allusiva in due favole di Aviano.” In La favolistica latina in distici elegiaci: Atti del Convegno Internazionale, Assisi, 26-28 ottobre 1990, ed. G. Catanzaro/F. Santucci, 215-23. Assisi.
– ed. (1993). Favolisti latini Medievali e Umanistici Vol. 4: Fabulae Aesopica / Rinucius Aretinus. D.AR.FI.CL.ET. N.S. 151. Genua, 1993 [Review: M. De Marco, Giornale Italiano di Filologia 48, 1996, 153-4].
– (1994). “Plauto in Esopo (Echi comici in una traduzione quattrocentesca).” Maia 46: 301-313.
Pisi, G. (1977). Fedro traduttore di Esopo. Florence. [Reviews: J. Henderson, The Classical Review 29, 1979, 311-12; M. J. Luzzatto, Atene e Roma n. s. 24, 1979, 187-90].
Pizzagalli, A. M. (1933). “Mons parturiens. Un parallelo indiano della favola IV, 23, di Fedro.” Rendiconti del Reale Instituto Lombardo di Scienze e Lettere 66: 1086-90.
Poethke, G., trans. (1974). Das Leben Äsops. Mit Einl. Hrsg. u. erläutert v. W. Müller. Leipzig.
Polara, G. (2000). “Appunti per una ricerca sul Perotti studioso di Fedro.” Studi Umanistici Piceni 20: 3-19.
Port, W. (1933-1939). “Die Literatur zur griechischen und römischen Fabel.” Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft 240: 63-94; 265: 1-29.
Postgate, J. P., ed. (1919). Phaedri Fabulae Aesopiae. Cum Nicolai Perotti prologo et decem novis fabulis. Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis. Oxford.
Potente, F. (1930). Il papiro Golenischeff. Naples [Review: A. Hausrath, Philologische Wochenschrift 51, 1931, 65-7].
Provenzo, E. F. (1976): Education and the Aesopic Tradition. Diss. Washington University [Dissertation Abstract ??? 2027-A].
Pugliarello, M. (1973). Le origine della favolistica latina. Brescia.
– (1981-1982). “Appunti di sintassi fedriana.” Studi e Ricerche dell'Istituto di Latino 4: 109-121; 5: 101-17.
Puppini, P. (1991). “Esopo a simposio.” Sileno 17: 185-206.
Quintern, Detlev (2008): „Über die Wanderung ethischer Motive in Miniatur und Text an Beispiel und Genese des Gleichnisses von der Taube.” In: Fansa/Grunewald 2008, 115-26.
Radermacher. L. (1902). “Aus dem zweiten Bande der Amherst Papyri.” Rheinisches Museum 57: 137-151 [142-145: on P.Amh.II 26].
Ragone, G. (1997). “La schiavità di Esopo a Samo. Storia e romanzo.” In Schiavi e dipendenti nell’ambito dell’ ‘oikos’ e della ‘familia’. Atti del XXII Colloquio GIREA Pontignano (Siena) 19-20 novembre 1995, ed. M. Moggi/G. Cordiano, 127-71. Pisa.
Raschig, F. E. (1853). Ausgewählte Fabeln des Phaedrus, erklärt von –. Sammlung griechischer und lateinischer Schriftsteller mit deutschen Anmerkungen. Leipzig.
Rásonyi Nagy, L. (1930). “Das uigurische Aesop-Josipas-Fragment.” Byzantinisch-Neugriechische Jahrbücher 7: 429-443.
Reiff, A. (1959). Interpretatio, imitatio, aemulatio. Begriff und Vorstellung literarischer Abhängigkeit bei den Römern. Diss., Cologne.
Reinach, T. (1899). “Un conte Babylonien dans la littérature juive. Le roman d’Akhikhar.” Revue des Études Juives 38: 1-13.
Ribbeck, O. (21894). Geschichte der römischen Dichtung. Vol. 3: Dichtung der Kaiserherrschaft. Stuttgart [24-32: Phaedrus].
Ribezzo, F. (1901). Nuove studi sulla origine e la propagazione delle favole indo-elleniche comunemente dette esopiche. Naples [Review: P. E. Pavolini, Atene e Roma 5, 1902, 587-91].
Riedel, V., ed. (1989). Phaedrus, Der Wolf und das Lamm. Fabeln. Reclams Universal-Bibliothek 1321. Leipzig.
Robert, U., ed. (1893). Les fables de Phèdre. Édition paléographique publiée d'après le manuscrit Rosanbo. Paris.
Roberts, C. H. (1938). Catalogue of the Greek and Latin Papyri in the John Rylands Library, Manchester. III: Theological and Literary Texts (Nos. 457-551). Manchester. [119-28: “493. Aesop (?), Fables.”] [Review: Perry (in Oldfather): American Journal of Philology 61, 1940, 211-21 [216-18: B. E. Perry on Papyrus Rylands 493].
– (1957). “A Fable Recovered.” The Journal of Roman Studies. 47: 124-5.
Röhrich, L./W. Mieder (1977). Sprichwort. Stuttgart.
Römisch, E. (1964). “Macht und Moral.” Der Altsprachliche Unterricht 4.3: 58-81.
Rohde, E. (1876-7). “Eine griechische Novelle.” Rheinisches Museum 31: 628-30; 32: 327-8 = Kleine Schriften. Vol. 2. 193-6. Tübingen and Leipzig.
– (1888). “Ein griechisches Märchen.” Rheinisches Museum 43: 303-5.
Roloff, H.-G., ed. (1973). G. Wickram: Sämtliche Werke. Vol. 7: Rollwagenbüchlein. Berlin [132 Nr. 68 < Vita Aesopi 25 Perry].
Romano, B. (1929). “Fedro e la sua morale.” In Annuario II del R. Ginnasio ‘Norberto Rosa’ di Susa: 1-38 [Review: A. Hausrath, Philologische Wochenschrift 50, 1930, 1050-1].
Roos, P. (1984). Sentenza e proverbio nell’antichità e i ‘Distici di Catone’. Il testo latino e i volgarizzamenti italiani. Brescia [142-161: “Fedro e la tradizione esopica”].
Rosenthal, C. (1926). “Aristophanis Aves quatenus secundum populi opiniones conformatae sint II.” Eos 29: 175-88.
Rossbach, O. (1895). “Zu den Metamorphosen des Apuleius.” Philologus 54: 135-47.
Roth, Sabrina (2008): “Kalila und Dimna in München. Ibn al-Muquaffa’s Kitab Kalīla wa-Dimna und die Handschrift Codex arabicus 616 der Bayerischen Staatsbibliothek in München.” In: Fansa/Grunewald 2008, 99-114.
Rothwell, jr., K. S. (1995). “Aristophanes’ Wasps and the Sociopolitics of Aesop’s Fables.” The Classical Journal 90: 233-54.
Ruelle, P., ed. (1982). L’Esope de Julien Macho. Societé des anciens textes français. Paris.
Ruiz-Montero, C./M. D. Sánchez Alacid (2005). “La estructura de la Vida de Esopo: análisis funcional”, Habis 36: 243-52.
Rupprecht, H., ed., trans. (1992). Phaedrus, libertus Augusti, Fabulae. Die Fabeln. Lateinischer Text mit einleitung, Übersetzung im Versmaß des Originals, kurzen Erläuterungen und Nachwort. Mitterfels [Review: E. Burck, Gnomon 65, 1993, 723-5].
Rutherford, W. G., ed. (1883). Babrius, ed. with Introductory Dissertations, Critical Notes, Commentary and Lexicon. London.
Sadan, Joseph (2008): “Wie sagt man ‘Schildkröte’ auf Hebräisch? Kalīla wa-Dimna zwischen Arabisch und Hebräisch, vom Mittelalter bis ins 20. Jahrhundert.” In: Fansa/Grunewald 2008, 67-74.
Sanders, H. A. (1947). Latin papyri in the University of Michigan Collection. Michigan Papyri 7. Ann Arbor. [No. 457 ~ Aes. 39.].
Sarkady, J. (1968). “Aisopos der Samier. Ein Beitrag zur archaischen Geschichte Samos’.” Acta Classcica Universitatis Univ. Scient. Debrecen. 4: 7-12.
Sassen, H. v. (1911). De Phaedri sermone. Diss., Marburg [Review: G. Thiele, Philologische Wochenschrift 29, 1912, 58-62].
Sbordone, F. (1932). “Recensioni retoriche delle favole esopiane.” Rivista Indo-Greca-Italica di Filologia 16: 35-68.
Scanzo, R. (2001): “Aviano: I suoi modelli, le sue fonti.” Maia 53: 51-61.
– (2002): “Arguzia e lusus nelle fabulae di Aviano: una nuova proposta di interpretazione”, Maia 54, 71-80.
Schanz, M. (1892). Geschichte der römischen Litteratur bis zum Gesetzgebungswerk des Kaisers Justinian. Vol. II: Die Zeit vom Ende der Republik (30 v. Chr. ) bis auf Hadrian (117 n. Chr.). Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft in systematischer Darstellung 8.2. Munich [249-55: “Phaedrus”].
– (1894). “Sokrates als vermeintlicher Dichter. Ein Beitrag zur Erklaerung des Phaidon.” Hermes 29: 597-601.
– /C. Hosius. (1935). Geschichte der römischen Literatur bis zum Gesetzgebungswerk des Kaisers Justinian. Vol. II 4. Handbuch der Altertumswissenschaft 8.2. Munich. [447-456: “Leben des Phaedrus und seine Fabelsammlung”].
– /C. Hosius/G. Krüger (1920). Geschichte der römischen Litteratur bis zum Gesetzgebungswerk des Kaisers Justinian. Vol. IV. Die römische Literatur von Constantin bis zum Gesetzgebungswerk des Kaisers Justinian. 2: Die Literatur des fünften und sechsten Jahrhunderts. Handbuch der Altertumswissenschaft 8.4. Munich [32-5: “Die Fabeln des Avian”].
Schauer, M./S. Merkle. (1992). “Äsop und Sokrates.” In Holzberg (1992a), 85-96.
Schick, C. (1955). “Studi sui primoridi della prosa greca.” Archivo glottologico italiano. 40: 89-135.
Schindel, U. (2000). “Der ‘Sturz des Mächtigen’ in der antiken Fabel.” In Der Sturz des Mächtigen. Zu Struktur, Funktion und Geschichte eines literarischen Motivs. Bericht über Kolloquien der Kommission für literaturwissenschaftliche Motiv- und Themenforschung 1995-1998, ed. T. Wolpers. Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. Philologisch-historische Klasse. Dritte Folge Nr. 234. 63-71. Göttingen.
Schmid, W./O. Stählin (1929). Geschichte der griechischen Literatur. Handbuch der Altertumswissenschaft 7.1.1. Munich [672-83: Äsop].
Schmidt, P. L. (1979). “Politisches Argument und moralischer Appell: Zur Historizität der antiken Fabel im frühkaiserzeitlichen Rom.” Der Deutschunterricht 31, 6: 74-88.
Schmidt, V. (1990). “Ein Trio im Bett, tema con variazioni bei Catull, Martial, Babrius und Apuleius.” In Groningen Colloquia on the Novel 2: 63-73.
Schnur, H. C., trans. (1978). Fabeln der Antike. Griechisch - Lateinisch - Deutsch. Sammlung Tusculum. Munich and Zürich. [21985: revised by E. Keller; 31997].
Schönberger, O., ed. (1975). Phaedrus, Liber Fabularum. Fabelbuch. Lateinisch und deutsch. Übers. v. F. F. Rückert und O. Schönberger. Universal-Bibliothek 1144-1146. Stuttgart. [41987 = 1992: revised version with additional bibliography.].
– (1987). Von Catull bis zu den Carmina Burana. Interpretationen poetischer Texte. Auxilia 15. Bamberg [90-117: “Phaedrus. Zwei Fabeln”].
– (1992): “Vita humana. Zur Leistung der Fabel-Lektüre.” In Humanismus und Bildung. Zukunftschancen der Tradition. Beiträge zur Bildungstheorie und Didaktik der Alten Sprachen. Vol. 2: Interpretationen. Auxilia 28, ed. J. Gruber and F. Maier, 95-105. Bamberg.
Schröer, C. (1999). “Textarbeit und Grammatikarbeit in L III am Beispiel der Phaedrusfabel ‘Wolf und Lamm.” Der Altsprachliche Unterricht 42.3: 22-5.
Schubert, W. (1925). Palaeographie. Vol. 1: Griechische Palaeographie. Handbuch der Altertumswissenschaft 1.4.1. Munich [131-2: Vita Aesopi].
Schumacher, M. (1992). “Der Biber – ein Asket? Zu einem metaphorischen Motiv aus Fabel und Physiologus.” Euphorion 86: 347-353.
Shackleton Bailey, D. R. (1978). “Phaedriana.” American Journal of Philology 99: 451-5.
Shiner, W. (1998). “Creating Plot in Episodic Narratives: The Life of Aesop and the Gospel of Mark.” In Ancient Fiction and Early Christian Narrative, ed. R. F. Hock/J. B. Chance/J. Perkins, 155-176. Society of Biblical Literature, Symposium Series 6. Atlanta.
Shipp, G. P. (1983). “Notes on the Language of Vita Aesopi G.” Antichthon 17: 96-106.
Siebelis, J./F. A. Eckstein/F. Polle (61889). Phaedri Fabulae. Für Schüler mit Anmerkungen versehen. Leipzig.
Simrock, K., ed. (1867). Die deutschen Volksbücher. Gesammelt und in ihrer ursprünglichen Einheit wiederhergestellt. Vol. 13. Frankfurt a.M. [155-214: deutsche Übersetzung der Vita Aesopi in der Version Rinuccios].
Sitzler, J. (1897-1922). “Bericht über die griechischen Lyriker.” Jahresbericht über die Fortschritte der classischen Altertumswissenschaft 92: 1-204 [Babrius: 109-115]; 104: 76-104 [Babrius: 104-106]; 133: 104-322 [Babrius: 162-165]; 191: 27-77 [Babrius: 51].
Smend, R. (1908). “Alter und Herkunft des Achikar-Romans und sein Verhältnis zu Aesop.” In J. Müller. Beiträge zur Erklärung und Kritik des Buches Tobit/R. S. [... ], 55-125. Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft. Gießen [Review: A. Lods, Revue de l’Histoire des Religions 68, 1913, 224-30].
Smits, I. (1993). “Aesopus in Japan. Een zeventiende-eeuwsw best-seller?” Hermeneus 65: 168-72.
Spahlinger, L. (2008): “Künstleranekdoten bei Phaedrus. Selbstverständnis des kaiserzeitlichen Fabeldichters.” Gymnasium 115: 251-81.
Speckenbach, K. (1978). “Die Fabel von der Fabel. Zur Überlieferungsgeschichte der Fabel von Hahn und Perle.” Frühmittelalterliche Studien 12: 178-229.
Spoerri, Th. (1942/1943). “Der Aufstand der Fabel.” Trivium 1: 31-63. [also in Fabelforschung, ed. P. Hasubek, 97-127. Wege der Forschung 572. Darmstadt.].
Steinhöwel, H. (1925). Buch und Leben des hochberühmten Fabeldichters Aesopi. Mit einer Einführung von W. Worringer und in sprachlicher Erneuerung von R. Benz. Munich.
Stefanis, I. (1975). “Παρατηρήσεις στο προοίμιο της Βιογραφίας του Αισώπου ”, Ελληνικά 28: 292-301.
Stinton, T. C. W. (1979). “Phaedrus and Folklore: An Old Problem Restated.” The Classical Quarterly 29: 432-5 = Collected Papers on Greek Tragedy. 397-401. Oxford 1990.
Swoboda, M. (1962). “De Phaedro Aesopi aemulatore.” Eos 52: 323-36.
Syrku, P. (1884). “Zur mittelalterlichen Erzählungsliteratur aus dem Bulgarischen.” Archiv für Slavische Philologie 7: 78-98 [90-8: Bulgarische Version der Vita Aesopi mit lat. Übersetzung von V. Jagić].
Tartuferi, P. (1984). “Phaedr. I 5 (vacca, capella, ovis et leo). Nota su Fedro e la tradizione esopica.” Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia, Univ. di Macerata 17: 321-333.
Temple, O./R. Temple, trans. (1998). Aesop. The Complete Fables. Translated by O. and R. T. (Introduction by R. T.). Penguin Classics. Harmondsworth [Review: L. Gibbs, Bryn Mawr Classical Review 98.5.16].
Terzaghi, N. (1931). “Quisquilie fedriane.” Annali Istituto Superiore di Magistero del Piemonte 5: 81-6.
Teuffel, W./W. Kroll/F. Skutsch (61910). Geschichte der römischen Literatur. Vol. 2: Die Literatur von 31 vor Chr. bis 96 nach Chr. Berlin and Leipzig [210-13: Phaedrus].
Thiel, H. van (1971). “Sprichwörter in Fabeln.” Antike und Abendland 17: 105-18.
Thiele, G., ed. (1905). Der illustrierte lateinische Äsop in der Handschrift des Ademar. Codex Vossianus Lat. oct. 15, fol. 195-205. Leiden.
– (1906-1911). “Phaedrus-Studien.” Hermes 41: 562-92; 43: 337-72; 46: 376-92.
– (1908). “Die vorliterarische Fabel der Griechen.” Neue Jahrbücher für das klassische Altertum 21: 377-400.
– ed. (1910). Der Lateinische Äsop des Romulus und die Prosa-Fassungen des Phädrus. Heidelberg. [Reprint: Hildesheim, Zürich, New York, 1985. [Review: A. Hausrath, Berliner Philologische Wochenschrift 30, 1910, 1406-13].
– (1911). “Die Phädrus-Excerpte des Kardinals Perotti.” Hermes 46: 633-7.
– (1914). “Die antike Tierfabel.” Die Geisteswissenschaften 16: 433-6.
Thite, G. U. (1984). “Indian Fable.” In Adrados/Reverdin (1984), 3-60.
Thoen, P. (1970). “Aesopus Dorpii. Essai sur l’Ésope latin des temps modernes.” Humanistica Lovaniensia 19: 241-316.
Thraede, K. (1968/1969). “Zu Ausonius ep. 16,2 (Sch.).” Hermes 96: 608-28.
Tortora, L. (1975). “Recenti studi su Fedro (1967-1974).” Bollettino di Studi Latini 5: 266-73.
Travis, A. H. (1940). “Improbi Iocos Phaedri”, Transactions and Proceedings of the American Philological Association 71: 579-86.
Unrein, O. (1885). De Aviani aetate. Diss., Jena.
Vaio, J. (1970). “An Alleged Paraphrase of Babrius.” Greek, Roman and Byzantine Studies 11: 49-52.
– (1971). “Aristophanes’ Wasps: The Relevance of the Final Scenes.” Greek, Roman and Byzantine Studies 12: 335-51.
– (1977). “A New Manuscript of Babrius: Fact or Fable?.” Illinois Classical Studies 2: 173-83.
– (1980). “New Non-Evidence for the Name of Babrius.” Emérita 48: 1-3.
– (1981). “Another Forgery from the Pen of Mynas? (Paris suppl. gr. 1245).” In Corolla Londiniensis, ed. G. Giangrande, 113-27. London Studies in Classical Philology 8. Amsterdam.
– (1984). “Babrius and the Byzantine Fable.” In Adrados/Reverdin (1984), 197-224.
– (1994). “Babrius, Fab. 78: A New MS.” Illinois Classical Studies 19: 205-8.
– (2001): The Mythiambi of Babrius: Notes on the Constitution of the Text. Spudasmata 83. Hildesheim [Review: V. Jennings, Bryn Mawr Classical Review 2002.05.41].
Vilan-Unguru, J. (1964). “Originalitatea lui Fedru.” Studii de lit. Universalŭ (Bucureşti) 6: 293-305.
Visconti, A. (2003). “Esopo απελεύθερος της Ήρας.” Atti della Accademia Nazionale dei Lincei. Rendiconti Serie 9, Volume 14.1: 53-77.
Višnevskaja, N. A. (1966). “Grečeskne slova b basnjach Phedra” [Die griechischen Wörter in den Fabeln des Phaedrus], Voprocy antičnoj literatgury i klassičeskoj philologii, 481-6. Moskva [deutsches Resümee in Bibliotheca Classica Orientalis 14: 365].
Vollgraff, W. (1949). “Grec ancien et grec moderne.” Annuaire de l’Institut de Philologie et d’Histoires Orientales 9: 607-24 [607-24: Vita Aesopi].
Vollmer, F. (1919). “Zur Chronologie und Deutung der Fabeln des Phaedrus.” Sitzungsberichte der philosophisch-philologischen und der historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften zu München 1919.5: 9-24.
Voskuhl, T. ed. and trans. (2005): Äsop, Fabeln. Griechisch/Deutsch. Übersetzung und Anmerkungen von T. V. Nachwort von N. Holzberg. Reclams Universal-Bibliothek 18297. Stuttgart.
Vouga, F. (2001). “Die Parabeln Jesu und die Fabeln Äsops. Ein Beitrag zur Gleichnisforschung und zur Problematik der Literarisierung der Erzählungen der Jesus-Tradition.” Wort und Dienst 26: 149-64.
Wagner, F. (1977a). “Äsopika.” In Enzyklopädie des Märchens Vol. 1, 889-901. Berlin.
– (1977b). “Babrios.” In Enzyklopädie des Märchens Vol. 1, 1123-8. Berlin.
Warmuth, G. (1992). Autobiographische Tierbilder bei Horaz. Altertumswissenschaftliche Texte und Studien 22. Hildesheim, Zürich, New York.
Wehrli, F. (1949). Die Schule des Aristoteles. Texte und Kommentare. IV: Demetrios von Phaleron. Basle.
Weil, H. (1885). “Un fragment sur Papyrus de la Vie d’Ésope.” In id.: Études de littérature et de rhythmique grecques. 119-26. Paris.
Weinreich, O. (1931). Fabel, Aretalogie, Novelle. Beiträge zu Phädrus, Petron, Martial und Apuleius. Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosoph.-Hist. Klasse, 1930/1931,7. Heidelberg.
Welcker, F. (1839). “Aesop eine Fabel.” Rheinisches Museum 6: 366-403 = Kleine Schriften Vol. II. 228-63. Bonn.
Wende, K. (1990). “Aesopus: Vita et fabulae. Die Entstehungsgeschichte der ersten deutschen Prosaübersetzung äsopischer Fabeln und deren Druck in der Inkunabelzeit.” Bibliothek und Wissenschaft 24: 139-253.
West, M. L. (1969). “Near Eastern Material in Hellenistic and Roman Literature.” Harvard Studies in Classical Philology 73: 113-34.
– (1974). Studies in Greek Elegy and Iambus. Berlin and New York.
– ed. (1978). Hesiod, Works & Days. Oxford.
– (1979). “The Parodos of the Agamemnon.” The Classical Quarterly n. s. 29: 1-6.
– (1982). “Archilochus' Fox and Eagle: More Echoes in Later Poetry.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 45: 30-32.
– (1984). “The Ascription of Fables to Aesop in Archaic and Classical Greece.” In Adrados/Reverdin (1984), 105-136.
Westermann, A., ed. (1845). Vita Aesopi. Ex Vratislaviensi ac partim Monacensi et Vindobonensi codicibus. Braunschweig and London.
Wiechers, A. (1961). Aesop in Delphi. Beiträge zur Klassische Philologie 2. Meisenheim/Gl. [Reviews: A. La Penna, Helikon 1-2, 1962, 697-9; B. E. Perry, Gnomon 34, 1962, 620-2; C. W. M. Verhoeven, Mnemosyne 16, 1963, 326; P. Bruneau, Revue des Études Grecques 77, 1964, 314-5; S. A. Handford, The Journal of] Hellenic Studies 84, 1964, 205].
Wienert, W. (1925). Die Typen der griechisch-römischen Fabel. Helsinki.
Wilamowitz-Moellendorff, U. v. (1902). Griechisches Lesebuch. Text. Erster Halbband. 7-11. Erläuterungen. Erster Halbband. 5-7. Berlin [Vita Aesopi].
Williams, F. (1981). “Articulate Beasts in Plato and Babrius.” Museum Philologum Londiniense 4: 207-9.
Williamson, K., ed. (1996). The Poetical Works of Christopher Smart. Vol. 4: A Poetical Translation of the Fables of Phaedrus. Introduction and Bibliographical Appendix by Anne Becher. Oxford.
Wills, L. M. (1997). The Quest of the Historical Gospel. Mark, John, and the Origin of the Gospel Genre. London and New York [23-50: “The Life of Aesop and the Hero Cult Paradigm in the Gospel Tradition”; 181- engl. Übers. der Vita Aesopi, G].
Wilsdorf, H. (1991). “Der weise Achikaros bei Demokrit und Theophrast. Eine Kommunikationsfrage.” Philologus 135: 191-206.
Winkler, J. J. (1985). Auctor & Actor: A Narratological Reading of Apuleius's The Golden Ass. Berkeley, Los Angeles, London. [276-91: “Isis and Aesop.”].
Wissemann, M. (1992). “Fabel. Zur Entwicklung der Bezeichnung für eine Literaturgattung.” Fabula 33: 1-13.
Wright, A. T. (1997). “Iste auctor ab aliis differt. Avianus and His Medieval Readers.” In Fremdes wahrnehmen – fremdes Wahrnehmen, ed. W. Harms/C. S. Jaeger, 9-19. Stuttgart and Leipzig.
Wunderlich, W. (2002): “Ein fabelhaftes Dichterleben. Autorkonstrukt und Biogaphiefiktion der Äsop-Vita und ihre Rezeption durch Hans Joachim Schädlich.” In Scripturus vitam: Lateinische Biographie von der Antike bis in die Gegenwart. Festgabe für Walter Berschin zum 65. Geburtstag, ed. D. Waltz, 125-38. Heidelberg.
Yarmolinsky, A. (1954). “Aesop in Russia: A Spencer Accession.” Bulletin of the New York Public Library 58: 2-5.
Zafiropoulos, C. A. (2001). Ethics in Aesop’s Fables: The Augustana Collection. Mnemosyne, Suppl. 216. Leiden, Boston, Cologne.
Zander, C. M. (1897). De generibus et libris paraphrasium Phaedrianarum. Lund.
– (1921). Phaedrus solutus vel Phaedri fabulae novae XXX. Quas fabulas prosarias Phaedro vindicavit recensuit metrumque restituit. Lund.
Zeitz, H. (1935). Die Fragmente des Äsopromans in Papyrushandschriften. Diss., Gießen. [Reviews: A. Hausrath, Philologische Wochenschrift 25, 1935, 673-6].
– (1936). “Der Aesoproman und seine Geschichte. Eine Untersuchung im Anschluß an die neugefundenen Papyri.” Aegyptus 16: 225-56.
Zereteli, G. (1907). “Legenda ob Esopb po papirysu is Fajuma.” [Eine Legende über Äsop aus einem Faijum-Papyrus] In Sbornik statej posvjačenych počitatjeljami Akadjemiky i Saslučjennomy Professory V. I. Lamanskotu. Vol. 1, 41-54. St. Petersburg.
Zieme, P. (1968). “Die türkischen Yosïpas-Fragmente.” Mitteilungen des Instituts für Orientforschung 14: 45-67.
– (1971). “Äsop in Zentralasien.” Das Altertum 17: 40-2.
Zimmermann, R. C. W. (1933). “Die Zeit des Babrios.” Bayerische Blätter für das Gymnasial-Schulwesen 69: 310-18.
– (1934). “Zu Phädrus.” Philologische Wochenschrift 54: 476-80.
Zinato, A. (1989): “'Possibile' e 'impossibile' nella favola esopica.” In Il meraviglioso e il verosimile tra antichità e medioevo, ed. D. Lanza/O. Longo, 239-248. Florence.
Ziolkowski, J. (2002): “The Deeds and Words of Aesop and Marcolf.” In Scripturus vitam: Lateinische Biographie von der Antike bis in die Gegenwart. Festgabe für Walter Berschin zum 65. Geburtstag, ed. D. Waltz, 105-23. Heidelberg.
Zündel, J. (1847). “Aesop in Ägypten.” Rheinisches Museum 5: 422-56.
Zwierlein, O. (1970). “Der Codex Pithoeanus des Phaedrus in der Pierpont Morgan Library.” Rheinisches Museum 113: 91-93.
– (1989). “Jupiter und die Frösche.” Hermes 117: 182-191.
Share with your friends: |