Kinschot panegyrus 1638 transcriptie woordenlijst ese = er/sie/es



Download 2.22 Mb.
Page18/18
Date26.11.2017
Size2.22 Mb.
#35098
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18
1880

Cirrha







1881

refloret







1882

Hostibus,

dem Feind - Landesfeind - Fremder - Staatsfeind




1883

&

en




1884

sacri

heilig - den Göttern geweiht - geweiht - göttlich - verflucht




1885

spaciantur







1886

purius

vlinder (?)




1887

amnes,

die Ströme




1888

[[ep]]







1889

Id

dasjenige - der - derjenige - derjenige (der) - diejenige - dieser - er - welcher




1890

tibi

dir - euch




1891

debetur:

ESE wird geschuldet - ESE wird gemußt - ESE wird verdankt - ESE wird gesollt




1892

Tua

dein - deine




1893

laus:

Lob - Ruhm - lobenswerte Tat - Lobpreisung - Lobspruch - Vorzug




1894

Haec

Nominativ Singular von dieser, der - der hier - dieser hier




1895

praemia

die Belohnungen




1896

sunto.

seid - existiert - findet statt - dient - verzehrt - lebt - eßt - gehört - kostet - befindet - verhaltet - beruht - haltet auf - gebt aus - verschlingt




1897

Saepe

oft - viele Male




1898

veni,

des Verkaufsangebotes; komme;komm - stamme ab - entstehe;entsteh - gelange - verkaufe - verpachte - versteigere;versteigre




1899

festamq;

festlich - feierlich - Feier




1900

diem

den Tag




1901

tibi

dir - euch




1902

rite

auf rechte Weise - in herkömmlicher Weise - nach dem Ritus




1903

dicatam

Partizip von weihen




1904

Aspectu

dem Anblick




1905

dignare

entschließen - wollen - würdigen




1906

tuo,

dein - deine




1907

Roticasq;







1908

benignus

gütig - freigebig - freundlich - gültig




1909

Respice

berücksichtige - beachte - blicke zurück




1910

Pieridas.







1911

Sic

so




1912

aedem

das haus




1913

multa

Buße - Geldstrafe - Strafe - Busse - Geldbuße - Strafe am Eigentum; Viel - viele Dinge; bestrafe - strafe; viel - viele - zahlreich




1914

frequentet

ESE bevölkere;bevölkre




1915

Turba

Menge - Gewühl - Haufen - Masse - Menschengewühl - Stapel - Unruhe - unruhige Menge - Verwirrung; verwirre - störe - trübe - zerstöre




1916

tuam:

dein deine




1917

pluresq;

um ein vielfaches stärker




1918

orbi

kinderlos - verwaist; dem Kreis




1919

nascantur

entstehen - geboren werden




1920

Erasmi.







1921

Sic

so




1922

Roticas







1923

sedes

du sitzt - du verweilst - du sitzt da - du hockst - du ziehst zurück; Sitz - Wohnsitz - Sitzfläche - Sitzplatz - Wohnort




1924

viridi

grün




1925

Latonia







1926

proles

Abkömmling - Abkomme - Nachkommenschaft - Sproß - Sprößling - Ableger - Epigone - Nachkomme - Nachwuchs




1927

Parnasso







1928

anteferat.




zie ferat

1929

Vos

euch - ihr




1930

ô

o




1931

delecta

ausgewählt; erfreue - amüsiere - ergötze - erheitere;erheitre - gefalle;gefall - interessiere - unterhalte;halte unter;unterhalte;halte untr - vergnüge




1932

juventus,

Jugend - Jugendliche




1933

Queis







1934

aetas

Lebensalter, Alter, Zeitalter - Zeit - Altersstufe - Lebenszeit




1935

animusq;

Geist - Mut - Seele - Gemüt - Gesinnung - Herz - Leben - Sinn

met betrekking tot

1936

veget,

ESE bewegt - ESE erregt




1937

Vos

euch - ihr




1938

flumina

die Flüsse




1939

sacra,

heilig - den Göttern geweiht - geweiht - göttlich - verflucht




1940

Vos

euch - ihr




1941

totis

ganz




1942

Dircen







1943

Phoebaeam







1944

haurite

schöpft - trinkt - leert




1945

medullis.

den Kernen




1946

Tempus

Zeit - Dauer - Lage - Zeitraum - Zeitspanne




1947

adest

ESE hilt, steht bei; erscheint




1948

meritâ

Partizip von verdienen; die Verdienste; fällig - verdient




1949

pensans

Partizip von abwägen, überlegen




1950

mercede

dem Lohn




1951

laborem.

die Anstrengung; ich arbeite - ich leide - ich mühe ab




1952

Saxa

die Felsen




1953

per

durch - durch ... hindurch - mithilfe von - über




1954

&

en




1955

scopulos,

die Klippe, Bergspitze




1956

&

en




1957

regna

die Königreiche; regiere - beherrsche




1958

tumentia

Partizip von schwellen




1959

Nerei







1960

Quaerit

ESE sucht - ESE fragt - ESE erforscht - ESE erwirbt - ESE verlangt - ESE untersucht - ESE bemüht - ESE erfordert - ESE vermißt - ESE ergründet - ESE sucht auf - ESE erkundigt - ESE forscht




1961

opes,

die Kräfte, Gewalt - Hilfe - Macht - Beihilfe - Beistand - Bemühung - Fähigkeit - Handreichung - Können - Schätze - Stärke - Vermögen




1962

currit

ESE läuft - ESE eilt - ESE rennt




1963

fuscos

braun - dunkel - schwarzbraun




1964

mercator

Kaufmann - Händler




1965

ad

aan bij naar op tegen tot voor




1966

Indos:







1967

Taedeat

angeekelt sein - beleidigt sein - satthaben - überdrüssig sein




1968

exiguos

klein - unbedeutend - gering - geringfügig - knapp - minderwertig - winzig




1969

tantis

so groß - so viel




1970

impendere

aufwenden - ausgeben - anwenden - drohend bevorstehen - herüberhängen - hängen - schweben - überragen




1971

rebus

den Sachen




1972

Sudores,

Schweiß - Schweiss




1973

ad

aan bij naar op tegen tot voor




1974

quas

accusative feminine plural of quī




1975

aurata

Partizip von vergolden




1976

monilia

die Halsbänder




1977

sordent?

schmutzig sein; - I am dirty, filthy or foul. - figuratively - I am mean or base. - figuratively - I am despised, slighted or held of no account.




1978

Quin

auf welche Weise nicht - daß - daß nicht - fürwahr - ja sogar - ja vielmehr - nicht als ob nicht - ohne daß - so daß nicht - sogar - vielmehr - warum nicht - wie nicht - wirklich - zu; dass - so dass nicht - warum nicht - wie denn nicht




1979

agite

betreibt - handelt - treibt - verhandelt - agiert - stellt dar - führt - tut - verfahrt - geht vor - wirkt




1980

ô

o




1981

juvenes

jugendlich - jung Jugend - junge Person




1982

totisq;

ganz




1983

incumbite

Partizip von sich anstrengen, sich anstrengen - sich auf etwas legen - sich in etwas stürzen - sich stützen




1984

remis.

den Rudern




1985

Hinc







1986

patriae

dem Vaterland; väterlich - heimisch




1987

surget,

ESE wird aufstehen




1988

vobisq;

euch




1989

uberrima

fruchtbar




1990

messis.

Ernte; Partizip von ernten




1991










1992

CASPARUS







1993

KINSCHOTIVS.

Jugend - Jugendliche










Download 2.22 Mb.

Share with your friends:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page