Köbler, Gerhard, Mittellateinisches Wörterbuch, 2011 f (1)



Download 2.74 Mb.
Page2/59
Date28.01.2017
Size2.74 Mb.
#9590
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59

fõbulõris, lat., Adj.: nhd. zur Sage gehörig, zur Fabel gehörig, mythisch, aus einer Fabel bekannt; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.), Dipl.; E.: s. fõbula; L.: Georges 1, 2653, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, MLW 4, 10

fõbulõriter, mlat., Adv.: nhd. nach Art von Mythen, nach Art von Märchen; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. fõbulõris; L.: MLW 4, 10

fõbulõrius (1), lat., M.: nhd. Fabeldichter, Fabelbuch; ÜG.: mnd. sageseggÏre*; Q.: Gl; E.: s. fõbula; L.: TLL, MLW 4, 10, Blaise 369a

fõbulõrius (2), mlat., Adj.: nhd. der Fabel zugehörig, eitel; Q.: Epist. Ratisb. (Ende 11. Jh.); E.: s. fõbula; L.: MLW 4, 10

fõbulõtio, fõbulõcio, lat., F.: nhd. Erzählung, Unterhaltung, Unterredung, Gespräch, Geschwätz, Gerede, Gerücht, Gebet; mlat.-nhd. Brief, Urkunde; ÜG.: anfrk. spel MNPsA; ÜG.: ae. leasspellung, spellung Gl; ÜG.: mhd. fabelie PsM; Vw.: s. af-, cæn ; Q.: Iul. Val. (4. Jh. n. Chr.), Bi, Formulae, Gl, MNPsA, PsM; Q2.: Trad. Fris. (819); E.: s. fõbulõrÆ, fõbula; L.: Georges 1, 2653, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, MLW 4, 11, Niermeyer 529, Habel/Gröbel 144, Latham 183a

fõbulõtor, lat., M.: nhd. Geschichtenerzähler, Schwätzer, Geschichtenerfinder, Fabeldichter, Märchenerzähler, Erfinder; Vw.: s. cæn ; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.), Bi, Rath.; E.: s. fõbulõrÆ, fõbula; L.: Georges 1, 2653, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, MLW 4, 11, Habel/Gröbel 144

fõbulõtærium, mlat., N.: nhd. Ort an dem die Mönche sprechen können; E.: s. fõbulõrÆ, fõbula; L.: Blaise 369a

fõbulõtærius, mlat., Adj.: nhd. sinnlos, nutzlos; E.: s. fõbulõrÆ, fõbula; L.: Blaise 369a

FõbulÆnus, lat., M.=PN: nhd. Fabulinus (Redegott); Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. fõbulõrÆ, fõbula; L.: Georges 1, 2653

fabðlis, lat., Adj.: nhd. Bohnen betreffend, Bohnen...; Hw.: s. fabõlis; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. faba; L.: TLL

fabðlium, lat., N.: nhd. Bohnenstengel; Hw.: s. fabðlis, fabõlium; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. faba; L.: TLL

fõbulo, lat., M.: nhd. Lügenschmied; Vw.: s. cæn ; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.); E.: s. fõbula; L.: Georges 1, 2653, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, Latham 183a

fabulænia, lat., F.: nhd. Böhnlein?; Q.: Diosc. (6. Jh. n. Chr.?); E.: s. fabulus, faba; L.: TLL

fõbulænus, lat., M.: nhd. Fabeldichter; Q.: Gl; E.: s. fõbula; L.: TLL

fõbulæsÐ, lat., Adv.: nhd. fabelhaft, in einer Fabel, in einem Märchen, durch das Erzählen von Mythen; Hw.: s. fõbulæsus; Q.: Petron. (vor 66 n. Chr.), Alb. M.; E.: s. fõbula; L.: Georges 1, 2654, TLL, MLW 4, 11

fõbulæsitõs, lat., F.: nhd. Sagenbildung, Sagenwelt, Sagenhaftigkeit, Geschwätzigkeit; Hw.: s. fõbulæsus; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. fõbula; L.: Georges 1, 2654, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, MLW 4, 11

fõbulæsum, mlat., N.: nhd. Legende, Sage; Q.: Lup. (805-862); E.: s. fõbulæsus; L.: Blaise 369a

fõbulæsus, lat., Adj.: nhd. sagenreich, mythenreich, zur Sage gehörig, fabelhaft, der Fabel zugehörig, erfunden, erdichtet, lügnerisch, Lügen erfindend; ÜG.: ahd. rahhonti Gl, trugilih Gl; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.), Gl, Wipo; E.: s. fõbula; W.: nhd. fabulös, Adj., fabulös, märchenhaft; L.: Georges 1, 2654, TLL, Walde/Hofmann 1, 437, Kytzler/Redemund 184, MLW 4, 11, Latham 183a, Blaise 369a

fabulus, lat., M.: nhd. kleine Bohne, Böhnchen, Böhnlein; mlat.-nhd. ein Wassermaß; Hw.: s. fabus; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), LBai; Q2.: Latham (826); E.: s. faba; L.: Georges 1, 2654, TLL, Walde/Hofmann 1, 436, Latham 183a

fabum, mlat., N.: nhd. Bohne; Q.: Urk; E.: s. faba; L.: MLW 4, 1

fõbundus, mlat., Adj.: nhd. gelehrt, gesprächig; ÜG.: mnd. sprakesam*?, sprekesam*?; E.: s. fõbula

fabðnius, mlat., M.: Vw.: s. favænius (1)

fabus, lat., M.: nhd. Bohne; Q.: Pelagon (360 n. Chr.); E.: s. faba; L.: Georges 1, 2654

facca, mlat., F.: Vw.: s. vacca (1)

facceitõs, mlat., F.: Vw.: s. facÐtitõs

faccha, mlat., F.: Vw.: s. facha (1)

faccilõre, lat., V.: nhd. zwitschern (von der Drossel); Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.); E.: vielleicht von einer idg. Wurzel *dhakÝ ?, s. Walde/Hofmann 1, 438; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 438

faccio, mlat., F.: Vw.: s. factio

faccio..., mlat.: Vw.: s. factio...

facciæsus, mlat., Adj.: Vw.: s. factiæsus (1)

faccultõs, mlat., F.: Vw.: s. facultõs

facebus, lat., M.: nhd. Klagen (N.), Murmeln (N.)?; ÜG.: lat. murmur Gl, questus Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL

facÐcia, mlat., F.: Vw.: s. facÐtia

facÐciæsus, mlat., Adj.: Vw.: s. facÐtiæsus

facÐcitõs, mlat., F.: Vw.: s. facÐtitõs

facÐditõs, mlat., F.: Vw.: s. facÐtitõs

facÐlõria, lat., N.: Vw.: s. phasÐlõria

FacelÆna, PhacelÆna, lat., F.=PN: nhd. Facelina (Beiname der Diana); Q.: Hyg. fab. (2. Jh. n. Chr.?); E.: s. gr. f£keloj (phákelos), M., Bündel; ohne Etymologie, Frisk 2, 984; L.: Georges 1, 2654

FacelÆnus, PhacelÆnus, lat., Adj.: nhd. facelinisch; Q.: Sil. (25-101 n. Chr.); E.: s. FacelÆna; L.: Georges 1, 2654

facella, mlat., F.: nhd. Fackel, kleine Fackel, Span; Q.: MLW (7./8. Jh.); E.: s. fax; L.: MLW 4, 12, Niermeyer 529, Blaise 369a

facellõtio, lat., F.: nhd. Wundbrand?, heftiger Schmerz?; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. gr. sf£keloj (sphákelos), M., heftiger Schmerz, Wundbrand; vgl. idg. *spei (2), *spÂ, V., ziehen, spannen, Pokorny 982; L.: TLL

facellum, mlat., N.: nhd. Kichererbse; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Blaise 369a

facellus, mlat., M.: Vw.: s. falciculus*

facendõre, lat., V.: nhd. aufbinden, losbinden; ÜG.: lat. resolvere Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL

facendera, mlat., F.?: nhd. Pflicht, Frondienst; E.: s. facere?; L.: Blaise 369a

facere, ficere, fatere, lat., V.: nhd. machen, tun, handeln, verfertigen, bauen, erbauen, errichten, zeugen, erzeugen, schaffen, agieren, vorgehen, verfahren (V.), bereiten, erschaffen (V.), bilden, formen, erzielen, gewinnen, aufbringen, verleben, verrichten, verwirklichen, sündigen, veranstalten, bewirken, darstellen lassen, verfassen, voraussetzen, beweisen, zum Eigentum machen, schätzen, leiden, begünstigen, vollenden, sterben, helfen, nützlich sein (V.), Zeit verbringen, wohnen, leben, hinterlassen (V.), roden, urbar machen, ausscheiden, gebären, zur Welt bringen, von sich geben, hervorbringen, zeichnen, beschreiben, versammeln, zusammenbringen, ausführen, vollführen, durchführen, vornehmen, vollziehen, vortragen, sprechen, singen, Böses tun, erfüllen, einhalten, sich richten, festsetzen, bestimmen, darlegen, unternehmen, beginnen, sich einlassen, wirken, zustande bringen, verursachen, vollbringen, ernennen, verfügen über, innehaben, bearbeiten, bestellen, erklingen lassen, in Anspruch nehmen, einfordern, fordern, vollmachen, zufügen, antun, auf sich laden, leisten, erbringen, erweisen, zusichern, versprechen, ableisten, abführen, entrichten, zukommen, zuteil werden lassen, schenken, verleihen, übertragen (V.), übereignen, gehören, sich erklären, einsetzen, benennen, nennen, erachten, achten, gereichen, hineintun, hineinbringen, kommen, veranlassen, bringen, lassen, befehlen, zulassen, wirksam sein (V.), förderlich sein (V.), beitragen, zu schaffen machen, arg zusetzen, sich verwenden für, sich verhalten, sich unterwerfen, aufwenden; mlat.-nhd. pachten, bezahlen, zahlen, wieder instand setzen, dienen, unterstützen, mit etwas im Widerspruch stehen, in Auftrag geben, ausstellen, ausfertigen, versetzen, fernhalten, anbringen, sein (V.); ÜG.: ahd. beran Gl, O, (bibringan) O, bilidon N, bistaten Gl, bringan N, NGl, (firmidan) N, follon N, foratuon N, frummen? Gl, I, MF, N, fuoren Gl, garawen O, (geban) N, (giflehtan) O, gifrummen I, LB, (gigeban) N, (gilazan) N, gileisten Gl, gimahhon Gl, OG, girekken N, giskepfen N, gituon I, MF, N, NGl, O, Ph, T, giweren Gl, giweren Gl, (giwinnan) WH, giwirken O, giwurken I, MF, N, (gizieren) Gl, (irfollon) N, (irgeban) N, (irleiten) Gl, (irrekken) N, irwurken MF, jerien Gl, kohhon Gl, (lazan) Gl, O, WH, leisten N, (mahhari) N, mahhon Gl, N, NGl, O, WH, (meistara) N, (mugan)? Gl, (neimen) Gl, (rehhanon) N, reison N, (sellen) Gl, (sezzen) Gl, siton O, skepfen N, tuon APs, B, Gl, I, LF, MF, MH, MNPs, N, NGl, O, PG, RhC, T, TC, WH, WK, uoben N, O, (werdan O,) T, werkon N, NGl, (wesan) T, wirken O, T, wurken Gl, MF, N, NGl, O, (zellen) I; ÜG.: as. don H, SPs, SPsWit, frummian H, gidon SPs, H, gifrummian H, gilestian GlEe, gimakon H, giwerkon H, giwirkian H, lestian GlEe, H, metan GlEe, (werk), wirkian H; ÜG.: anfrk. duon? MNPs, smithon LW, wirken MNPs; ÜG.: ae. awyrcan Gl, beon Gl, (dÏd) Gl, don Gl, gedon Gl, gelÏstan, getimbran, gewyrcan Gl, (slean), wyrcan Gl; ÜG.: an. fremja, gera; ÜG.: mhd. (ervüllen) PsM, gemachen STheol, geschaffen PsM, geschehen BrTr, PsM, getuon PsM, STheol, heizen PsM, machen BrTr, PsM, STheol, schaffen PsM, (tugen) STheol, tuon BrTr, PsM, STheol, volvüeren BrTr, (werden) BrTr, werken BrTr, wirken STheol; Vw.: s. abolÐ-, admone , adolР, aedi , albe , allice , amõre , ante , anti , õre , assuР, bene , bi , cale , cande-, cave , cÐre , certi , clõre , commone , concale , cændÐfervР, condoce , cænsuР, contõbР, contrõ , crðdi , dÐcale , dР, dÐsuР, dÆgne , dif , dupli , excal , excande , exferve , expave , expergР, expðrge , fabrÐ-, ferve , flammi , flui , foris , frage , frÆge-, grave , Ægne , incal , incende , Æn , Ænferve , labe , lacte , langue-, levi , lique-, longe , lucri , lðdi , mace , made-, male , mõnsuР, manð , mõtðre-, mis , molle , mone , multi , nave , ne , nÆdi , nite-, næti , obdðre , obscðre , obsole , obstupe , obsurdР, ode-, ole-, osse , pate-, pave-, percale , percande , perfrÆge , permade , perpave , perterre , pertime , pingue-, pigrР, plðri , praecale , præde , prospÐre , pude , pulchre , pðre , putre-, quate-, rari , recale , rige-, rube-, satis-, scarÆ , sÐmi , schoeno , sæbrie , stupe-, subol , sufferve , tõbe , tepe , terre , time-, torpe-, torre-, treme-, tri , tume-, turpi , ðme-, ðsð , vacue , valР; Hw.: s. artifex; Q.: XII tab. (um 451/450 v. Chr.), Aldhelm, APs, B, Bi, BrTr, Cod. Eur., Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, GlEe, H, HI, I, LAl, LB, LBai, LBur, LCham, LF, LFris, LLang, LRib, LSax, LThur, LVis, LW, MF, MH, MNPs, N, NGl, O, OG, PAl, PG, Ph, PLSal, PsM, RhC, SPs, SPs, SPsWit, STheol, T, TC, Thietmar, Urk, WH, WK; Q2.: Trad. Weiss. (737); E.: s. idg. *dhР (2), *dheh1 , V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: s. lat. fac tætum, V. (Imper.), mach alles; vgl. nhd. Faktotum, N., Faktotum, sich um alles kümmernde Person, skurrile Person; W.: s. lat. facit., V. (3. P. Sg. Präs.), es macht; vgl. nhd. Fazit, N., Fazit, Ergebnis, Schlussfolgerung; W.: s. port. feitico, M., Zauber, Zaubermittel; frz. fétiche, M., Zauber, Zaubermittel, Fetisch; nhd. Fetisch, M., Fetisch, magischer Gegenstand, Götzenbild; R.: facere non possum quin, lat., V.: nhd. ich kann nicht umhin; L.: Georges 1, 2661, TLL, Walde/Hofmann 1, 440, Walde/Hofmann 1, 863, Kluge s. u. Faktotum, Fazit, Fetisch, Kytzler/Redemund 190, 193, MLW 4, 19, Niermeyer 529, Habel/Gröbel 144, Latham 183b, Blaise 369b, Heumann/Seckel 203b

facÐs (ält.), lat., F.: Vw.: s. fax

facescere, mlat., V.: Vw.: s. facessere

facÐscia, mlat., F.: Vw.: s. facÐsia

facÐsia, facessia, facÐscia, fascÐsia, mlat., F.: nhd. Höflichkeit, Liebenswürdigkeit; Q.: Latham (vor 1260); E.: s. facÐtus; L.: Latham 183b, Blaise 369a

facessere, facescere, facissere, lat., V.: nhd. mit Eifer tun, mit Eifer verrichten, eifrig machen, eifrig tun, eifrig ausführen, bewirken, bereiten, angreifen, beschädigen, erfüllen, füllen, sich fortmachen, beenden, aufhören, weichen, zugrunde gehen; ÜG.: ahd. gifrummen Gl, gilidan Gl, gituon APs, tuon Gl; ÜG.: ae. sweþrian Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), APs, Gl; E.: s. facere; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 442, MLW 4, 12, Latham 183a, Blaise 369a

facessia, mlat., F.: Vw.: s. facÐsia

facÐtõre, lat., Adv.: nhd. fein zieren; Q.: Ven. Fort. (536-um 610 n. Chr.); E.: s. facÐtus, fax; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 438

facÐtÐ, lat., Adv.: nhd. zierlich, fein, anmutig, geistreich, gewandt, elegant, geschickt, kunstgerecht; ÜG.: ahd. gisprahhalo Gl; Vw.: s. Æn , per ; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), Gl; E.: s. facÐtus, fax; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 438, MLW 4, 13

facetergium, lat., N.: Vw.: s. facitergium

facÐtia, facÐcia, lat., F.: nhd. Drolliges, Scherz, Witz, Spaß, Spott, Schwank, Witz, Feinheit, Gewandtheit, Eleganz, Rednergabe, feiner Geist, Vornehmheit, Eleganz; ÜG.: ae. glieg Gl; Vw.: s. Æn ; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. facÐtus, fax; R.: facÐtiae, lat., F. Pl.: nhd. feine drollige Einfälle, Spottreden; W.: nhd. Fatz, M., Fatz, Witz, Spötterei; s. nhd. Fatzke, M., Fatzke, eitler arroganter Mensch; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 438, Kytzler/Redemund 190, MLW 4, 12, Niermeyer 529, Habel/Gröbel 145, Latham 183b, Blaise 369a

facÐtiõrÆ, lat., V.: nhd. Artigkeiten sagen; Q.: Sidon. (um 431-486 n. Chr.); E.: s. facÐtia, fax; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 438

facÐtiæsus, facÐciæsus, mlat., Adj.: nhd. angenehm, reizend; Q.: Rhythmi (6. Jh.-9. Jh.); E.: s. facÐtia; L.: MLW 4, 12

facÐtitõs, facÆditõs, facÆdetõs, facÐditõs, facÐcitõs, facceitõs, mlat., F.: nhd. Witz, Feinheit, Gewandtheit, Eleganz, Eleganz des Stiles, Veredelung; Q.: Jonas Vit. Col. (639-642); E.: s. facÐtia; L.: MLW 4, 13, Latham 183a, Blaise 369a

facÐtæsus?, lat., V.: nhd. wohlgestaltet?; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. facÐtus; L.: TLL

facÐtum, lat., N.: nhd. Wohlgestaltetes?; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. facÐtus; L.: TLL

facÐtus (1), facÆtus, lat., Adj.: nhd. wohlgestaltet, zierlich, fein, nett, beredt, witzig, geistreich, gewandt, elegant, höfisch, verfeinert gebildet; ÜG.: ahd. gisprahhi Gl, skoni Gl, (swuozkosari) Gl, swuozkosi Gl; Vw.: s. fagi , Æn  (1), Æn- (2), per ; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. fax; L.: Georges 1, 2655, TLL, Walde/Hofmann 1, 438, MLW 4, 13, Niermeyer 529, Habel/Gröbel 145, Latham 183a, Blaise 369a

FacÐtus (2), mlat., M.: nhd. ein Titel eines Schulbuchs; E.: s. facÐtus (1); L.: Habel/Gröbel 145

fach..., mlat.: Vw.: s. fasc...

facha (1), faccha, faecha, faohca, facheta, mlat., F.: nhd. Hohltaube?, Ringeltaube; Hw.: s. facha (2); Q.: Friedr. II. de arte (1246); E.: s. gr. f£ssa (phássa), F., wilde Taube, Holztaube, Ringeltaube; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 997; L.: MLW 4, 13

facha (2), fasterca, fastrica, mlat., N. Pl.: nhd. Hohltaube?, Ringeltaube; Hw.: s. facha (1); Q.: Friedr. II. de arte (1246); E.: s. gr. f£ssa (phássa), F., wilde Taube, Holztaube, Ringeltaube; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 997; L.: MLW 4, 13

facharia, mlat., F.: Vw.: s. facheria

facheria, facharia, mlat., F.: nhd. Teilbau, Pachtgut; Q.: Niermeyer (13. Jh.); E.: aus dem Prov.?; L.: Niermeyer 529, Blaise 369a

facherius, mlat., M.: nhd. Teilbauer; Q.: Niermeyer (13. Jh.); E.: aus dem Prov.?; L.: Niermeyer 529, Blaise 369a

facheta, mlat., F.: Vw.: s. facha (1)

fachtus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. factus (1)

facia, lat., F.: nhd. Äußeres, Aussehen, Anblick, Erscheinung, Antlitz, Angesicht, Gesicht, Miene, Erscheinungsbild, Gestalt, Machart, Art (F.) (1), Oberfläche, Fläche, Gebiet, Territorium, Zone, Himmelsstrich, Schlachtreihe, vorderste Schlachtreihe,; ÜG.: ahd. anasiuni? NGl, (guomo) Gl; Q.: Anecd. Helv., Gl, NGl; E.: s. facere; L.: Georges 1, 2656, TLL, MLW 4, 13

faciõle, lat., N.: nhd. Schweißtuch, Handtuch, Taschentuch; Hw.: s. facere, faciÐs; Q.: Ed. Diocl. (301 n. Chr.); L.: Georges 1, 2656, TLL, Walde/Hofmann 1, 439, Niermeyer 529, Latham 183a, Blaise 369a

faciõlis (1), mlat., M.: nhd. Handtuch, Taschentuch; E.: s. faciÐs; L.: Niermeyer 529, Blaise 369a

faciõlis (2), mlat., Adj.: nhd. Gesicht betreffend, auf dem Gesicht befindlich; Q.: Latham (1267); E.: s. faciÐs; L.: Latham 183a, Blaise 369a

faciõliter, mlat., Adv.: nhd. vom Gesicht, nach dem Aussehen; Q.: Laaatham (1267); E.: s. faciÐs; L.: Latham 183a, Blaise 369a

facibilis, mlat., Adj.: nhd. machbar; E.: s. facere; L.: Blaise 369a

facicula, mlat., F.: Vw.: s. falcicula

facidÐna, mlat., F.: Vw.: s. phagedaena

facÆdetõs, mlat., F.: Vw.: s. facÐtitõs

facÆditõs, mlat., F.: Vw.: s. facÐtitõs

facidærium, mlat., N.: Vw.: s. faldistælium

faciecula, mlat., F.: nhd. kleines Gesicht, Gesichtlein, Gesichtchen; Q.: Arnulf. delic. (1054-1056); E.: s. faciÐs; L.: MLW 4, 13, Latham 183a

facienda, fazienda, fazenda, mlat., F.: nhd. Bestellen von Land, jedes Teil und Grundstück oder Gebäude das zu einem Landgut gehört; Q.: Urk (1076); E.: s. facere; L.: Niermeyer 529, Blaise 369a

faciendõrius*, fazendõrius, mlat., M.: nhd. Verwalter im Kloster, Wirtschafter; E.: s. facienda, facere; L.: Blaise 376a

faciendum, lat., N.: nhd. Zu-Machendes?, angemessenes Tun; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. facere; L.: TLL, MLW 4, 31

faciÐns (1), facinÐns, mlat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. wirkend, wirksam, tätig; ÜG.: mhd. wirkende STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. facere; L.: MLW 4, 30, Latham 183b

faciÐns (2), mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Erschaffer, Schöpfer (M.) (1), Geber; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. facere; L.: MLW 4, 30

faciÐns (3), mlat., (Part. Präs.=)N.: nhd. Wirkendes, Tätiges; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. facere; L.: MLW 4, 30

facientia, mlat., F.: nhd. Tätigkeit, Treiben; Q.: Latham (um 1362); E.: s. facere; L.: Latham 183b

faciÐs, fatiÐs, lat., F.: nhd. Äußeres, Aussehen, Erscheinung, Erscheinungsbild, Beschaffenheit, Zustand, Gestalt, Anblick, Antlitz, Angesicht, Miene, Gesicht, Ansehen, Bild, Gestaltung, Schein, Glanz, Figur, Machart, Art (F.) (1), Oberfläche, Fläche, Gebiet, Territorium, Zone, Himmelsstrich, Schlachtreihe, vorderste Schlachtreihe, Linie; mlat.-nhd. Wappenfeld; ÜG.: ahd. analiuti N, anasiht Gl, N, NGl, anasiuni Gl, N, NGl, WH, annuzzi O, T, antlizzi Gl, antlutti Gl, I, MF, antluzzi Gl, MH, MNPs=MNPsA, WH, bilidi Gl, N, (egislihhi) N, farawa Gl, fornenti Gl, fornentigi Gl, gaganwerti N, gaganwurti Gl, gibarida? Gl, gilihhi N, gisiht N, NGl, O, houbit N, (ouga) Gl, wanga Gl, wiolihhi Gl; ÜG.: as. (farwi) GlEe, (forthward) H, gisiun H, SPsPF, wliti H; ÜG.: anfrk. antlito MNPsA, antskeini MNPs, MNPsA; ÜG.: ae. andwlita Gl, hafola Gl, onsien Gl; ÜG.: an. asjana; ÜG.: mhd. antlütte PsM, STheol, bilede PsM; ÜG.: mnd. aneblik*, antlitte; Vw.: s. ante , sÐmi ; Hw.: s. facere, facitergium; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, GlEe, H, HI, Hrot., I, LAl, LBai, LBur, LFris, LLang, LVis, MF, MH, MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA, N, NGl, O, PsM, SPsPF, STheol, T, Urk, Walahfr., WH; E.: idg. *dhР (2), *dheh1 , V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: s. it. faccia, F., Vorderseite, Gesichtsseite; vgl. it. facciata, F., Vorderseite, Außenseite; frz. facade, F., Fassade, Vorderseite, Außenseite; nhd. Fassade, F., Fassade, Vorderseite, Außenseite; W.: frz. face, F., Gesicht, Seite, Außenfläche; s. frz. facette, F., Facette, Schleiffläche an Edelsteinen; nhd. Facette, F., Facette, Schleiffläche an Edelsteinen; R.: contrõ faciÐm: nhd. gegenüber, entgegen; R.: super faciÐm: nhd. auf, oberhalb; R.: faciÐm abscondere: nhd. Antlitz verbergen, Hilfe entziehen; R.: faciÐ genus: nhd. auf den ersten Blick, sofort, augenscheinlich, deutlich, äußerlich, dem Schein nach, dem Namen nach; L.: Georges 1, 2656, TLL, Walde/Hofmann 1, 439, Kluge s. u. Facette, Fassade, Kytzler/Redemund 185, 189, Niermeyer 529, Habel/Gröbel 145, Latham 183a, Blaise 369a, Heumann/Seckel 204b

faciÐtenus, mlat., Adv.: nhd. bis zum Gesicht, auf Höhe des Gesichts; E.: s. faciÐs, tenus (2); L.: MLW 4, 16, Blaise 369b

facietergium, mlat., N.: Vw.: s. facitergium

facile, lat., Adv.: nhd. leicht, ohne Mühe, bequem, ohne weiteres, unbedenklich, unstreitig, ohne Umstände, ohne Schwierigkeit, ohne Bedenken, sicher, gern, willig, leichthin, leicht verständlich, bequem, glücklich, vorschnell, leichtfertig, unbesonnen, bereitwillig, willfährig; ÜG.: ahd. mit gimahhe N, lihto N, samfto B, N, WH, sar N, wola N; ÜG.: mhd. liederlÆche STheol; Vw.: s. per ; Hw.: s. facilis; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, Ei, HI, LLang, LVis, N, STheol, WH; E.: s. facere; L.: Georges 1, 2657, TLL, Walde/Hofmann 1, 439, MLW 4, 17, Heumann/Seckel 204b

faciliõre, mlat., V.: nhd. helfen, erleichtern; Q.: Latham (vor 1350); E.: s. facilis; L.: Latham 183a

facilis, lat., Adj.: nhd. leicht, tunlich, mühelos, zugänglich, leicht empfänglich, bereitwillig, geeignet, gewandt, geschickt, geschmeidig, schnell, bequem, hingebend, nachsichtig, leutselig, gefällig, gütig, hold, verständlich, leicht begehend, leicht gangbar, leicht zugänglich, geneigt, bereit, bereitwillig, willfährig, vorschnell, leichtsinnig, unbesonnen, leichthin; ÜG.: ahd. gizal MF, liht N, lihti Gl, N, odi T, odlih Gl, samft B, samftlih Gl, semfti N, NGl, sleht N, (spuon) N, unfesti N; ÜG.: as. othi H; ÜG.: ae. eaþe Gl, eaþelic; ÜG.: mhd. lieht BrTr, lihticlich STheol, lihtlich STheol; Vw.: s. per , prae ; Hw.: s. difficilis; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Conc., Dipl., Ei, Gl, H, HI, LBai, LBur, LVis, MF, N, STheol, T; E.: s. facere; R.: facile ut: nhd. vielleicht, dass; L.: Georges 1, 2657, TLL, Walde/Hofmann 1, 439, MLW 4, 16, Habel/Gröbel 145, Heumann/Seckel 204b

facilitõs, lat., F.: nhd. Tunlichkeit, Leichtigkeit, Geläufigkeit, Gewandtheit, Einfachheit, Mühelosigkeit, Bequemlichkeit, Neigung, Anlage, Hingebung, Umgänglichkeit, Verständlichkeit, Geneigtheit, Milde, leichte Auffassungsgabe, Leichtfertigkeit, Leichtsinn, Fahrlässigkeit, Nachlässigkeit; ÜG.: ahd. odi Gl, (odlih) Gl, semftida Gl; Hw.: s. facilis; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), Alb. M., Bi, Conc., Ei, Fred., Gl, HI, LBai, LBur, LVis; E.: s. facere; L.: Georges 1, 2659, TLL, Walde/Hofmann 1, 439, MLW 4, 18

facilitõtio, mlat., F.: nhd. Hilfe; Q.: Latham (nach 1300); E.: s. facilis; L.: Latham 183a

facilitõtÆvus, mlat., Adj.: nhd. hilfreich; Q.: Latham (um 1375); E.: s. facilis; L.: Latham 183a

faciliter, lat., Adv.: nhd. leicht, ohne Mühe, mühelos, bequem, ohne Umstände, ohne weiteres, leicht verständlich, klar, nicht selten, oft, häufig, ohne Bedenken, vorschnell, leichtfertig, unbesonnen; ÜG.: as. (safto) H; ÜG.: mhd. gelingen BrTr; Vw.: s. aequi ; Hw.: s. facilis; Q.: Vitr. (um 84-um 25 v. Chr.), BrTr, H, Walahfr.; E.: s. facere; L.: Georges 1, 2660, TLL, MLW 4, 17

facilla, mlat., F.: nhd. Sichel; Q.: Steph. (1. Drittel 12. Jh.); E.: s. falx; L.: Latham 184a, Blaise 369b

facillagium, mlat., N.: Vw.: s. falcillagium

facillõre, mlat., V.: Vw.: s. vacillõre

fõcillõre, faucillõre, lat., V.: nhd. erwürgen, Mund auftun?, sprechen?; ÜG.: gr. straggal…sai (strangalísai) Gl; Q.: Gl; E.: s. faux (1); L.: Georges 1, 2660, TLL, MLW 4, 18, Blaise 369b, 375b

Download 2.74 Mb.

Share with your friends:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page