Kinschot panegyrus 1638 transcriptie woordenlijst ese = er/sie/es



Download 2.22 Mb.
Page9/18
Date26.11.2017
Size2.22 Mb.
#35098
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   18
0915

hostem,

Feind - Landesfeind - Fremder - Staatsfeind




0916

Fataq;

die Schicksale (?)




0917

securus

sicher - sorglos




0918

sibi

sich - ihr




0919

circumstantia

Umgebung; Partizip von bedrängen




0920

spernat,

ESE lehne ab - ESE verschmähe




0921

Dux

Führer - Anführer - Chef - Feldherr - Haupt - Befehlshaber - Heerführer - Herr - Häupling - Leiter - Oberhaupt - Vorsteher




0922

simul

zugleich




0923

&

en




0924

miles,

Soldat - Krieger




0925

qui

welcher - der - das - die - was für ein - welche - wer




0926

dum

bis - solange - solange bis - solange nur - während




0927

Nassavia







0928

virtus

Tapferkeit - Tugend - Tüchtigkeit - Leistung - Mannhaftigkeit




0929

Limite

der Grenze




0930

terreno

irden - irdisch




0931

invisum

Partizip von beneiden, hassen - missgönnen - mißgönnen - neidisch sein - verweigern; feindlich - ungesehen,feindlich - verhasst




0932

secludit

ESE schaltet ab




0933

Iberum







0934

Sidereasq;

gestirnt




0935

suis

die Seinen - seine Freunde - seine Männer; sein - ihr - ihr (reflexiv)




0936

submittit

ESE senkt - ESE unterwirft




0937

fascibus

den Bünden




0938

urbes)

die Städte




0939

Moenia

Walls of a city.




0940

praedonum

der Plünderer; Räuber




0941

crebro

ahlreich - häufig - üppig




0942

ruat

ESE stürze - ESE eile - ESE stürze ein - ESE renne - ESE stürme




0943

alnea

of alder-wood




0944

pulsu.

Klopfen - Schlag - Schlagen - Stoß




0945

Inde

gib hinein - tue hinein;tue hinin




0946

viret

ESE grünt




0947

terrae

des Landes




0948

facies,

du wirst machen - du wirst tun - du wirst herstellen - du wirst anfertigen - du wirst ausüben - du wirst handeln - du wirst leiten - du wirst zurücklegen; Gesicht - Aussehen - Gestalt - Angesicht - Anblick - Antlitz - Beschaffenheit - Form




0949

fluctusq;

Flut - Woge - Fließen - Strömung - Welle - Wellen - Wogen




0950

sonantes

Partizip von tönen, erklingen - lauten




0951

Despicit,

ESE verachtet - ESE blickt herab




0952

atq;

aber doch - und doch

atqui

0953

uterum

Bauch - Gebärmutter - Unterleib




0954

foetu







0955

foecunda







0956

resolvit.

ESE hat aufgelöst




0957

Aspicit

ESE sieht an - ESE erblickt - ESE schaut an




0958

hic

dieser - der - der hier - dieser hier




0959

sua

sein - ihr - ihr (reflexiv)




0960

dona

die Geschenke; schenke - beschenke - gib an - erteile - gib




0961

Ceres,







0962

&

en




0963

spicea

aus Ähren bestehend




0964

serta

Partizip von säen; die Girlande, Kranz, Blumengewinde; verbunden sein




0965

Imponit

ESE erlegt auf - ESE setzt ein - ESE lädt auf - ESE legt hinein




0966

capiti:

dem Kopf




0967

Pomona







0968

vagatur

umherschweifend




0969

in

in




0970

hortis,

den Gärten




0971

Poma

die Äpfel




0972

coloratis

Partizip von färben; farbig




0973

stipans

Partizip von zusammendrängen




0974

matura

reife - befördere;befördre - beschleunige - eile; reif - früh - zeitig




0975

canistris.

Weidenkorb (für Lebensmittel/ Blumen/ Opfergaben)

Lokativ Plural von canistrum

0976

Spectat

ESE betrachtet - ESE schaut - ESE schaut zu - ESE blickt an - ESE schaut an - ESE sieht an - ESE blickt - ESE sieht - ESE sieht zu




0977

purpurei

purpurn - purpurrot




0978

gratissima

dankbar - angenehm - anmutig - erwünscht - willkommen




0979

germina

die Erzeugten; sprieße;sprieß - schlage aus;schlag aus - keime - sprosse




0980

veris

den Wahrheiten; des Frühlinges; wahr - echt - recht - authentisch - urkundlich - wahrhaft - wirklich




0981

Flora







0982

parens

Eltern - Mutter - Vater; gehorsam




0983

florum,

der Blumen




0984

Zephyro







0985

gavisa

Partizip von sich freuen




0986

marito,

dem Ehemann; verheiratet; ich verheirate




0987

Luteolisq;

gelblich




0988

rosis







0989

ridentia

Partizip von lachen, verspotten




0990

lilia

die Lilien




0991

jungit.

ESE verbindet - ESE verheiratet - ESE bespannt - ESE vereint - ESE bringt zusammen - ESE setzt zusammen




0992

Quid

etwas - was




0993

priscas

alt - altehrwürdig - streng - uralt - vormalig




0994

mihi

mir




0995

fama

Gerücht - Ruf - der gute Ruf - der Ruf - der schlechte Ruf - Fama - Geschichte - Kunde - Ruhm - Tradition




0996

loquax

geschwätzig - redselig




0997

nunc

jetzt - nun




0998

objicis

du lehnst ab - du stellst dar - du gießt - du zeigst vor - du wirfst - du widersetzt - du weist zurecht




0999

urbes,

die Städte




1000

Felicemq;

glücklich - erfolgreich - fruchtbar - glückbringend




1001

situm

Partizip von lassen, zulassen - dulden - erlauben; die Lage; gelegen - befindlich - liegend




1002

sublataque

lataque = cuenca (sp) = basin




1003

tecta

die Dächer, gedeckt




1004

domorum?

der Häuser




1005

Mitte

schicke - entlaß;entlasse - laß los;lasse los - melde - schenke - stürze - gib auf - schleudere;schleudre - wirf - geleite - laß frei;lasse frei - widme - bringe;bring - sende ein - liefere;liefre - sende - laß weg;lasse weg - übergehe;




1006

leves

leicht - gering - glatt - leichtsinnig - unbedeutend




1007

cantus:

Gesang - Lied - Musik: Partizip von singen




1008

aliud

ein anderer - andersartig




1009

tua

dein - deine




1010

buccina

Hirtenhorn - Horn - Kuhhorn - Signalhorn - Tritonshorn - Waldhorn; blase;blas - trompete




1011

dicat;

ESE weiht




1012

Majus

etwas größer - etwas älter

majuscula

1013

opus

Werk - Arbeit - Bauwerk - Fabrikat - Kunstwerk - Mauerwerk




1014

moveat:

ESE bewege - ESE errege - ESE veranlasse - ESE rege an - ESE treibe an - ESE beeinflusse - ESE entferne - ESE schaffe herbei - ESE verjage




1015

tibi

dir - euch




1016

nunc

jetzt - nun




1017

clarissima

berühmt - hell - klar - deutlich




1018

surgit

ESE steht auf




1019

Laudis

die Lobe




1020

materies:

Stoff; fällen - holen




1021

en

particule employé pour attirer l'attention : voici! voilà! + nom. ou acc.




1022

quo

wodurch¸ damit dadurch - damit umso - damit umso mehr - wohin




1023

se

sich




1024

vertice

dem Scheitel




1025


Download 2.22 Mb.

Share with your friends:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   18




The database is protected by copyright ©ininet.org 2024
send message

    Main page