firdo, mlat., Sb.: Vw.: s. ferto
fÆrduncus, mlat., M.: Vw.: s. fÆrdungus
fÆrdungus, vÆrdungus, fierdungus, fÆrduncus, mlat., M.: nhd. Viertelmark, Viertel; Q.: Trad. Hirsaug. (1156); E.: s. mhd. vierdunc, st. M., »Vierdung«, Viertel, Viertel eines Maßes oder Gewichts; vgl. ahd. fior, Num. Kard., vier; germ. *fedwær, Num. Kard., vier; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; ahd. dunken, sw. V. (1a), dünken, meinen, scheinen; germ. *þunkjan, sw. V., dünken; idg. *tong (1), *teng , V., denken, fühlen, Pokorny 1088; L.: MLW 4, 267
fÆre, mlat., V.: nhd. räuchern; Q.: Lios Mon. (9. Jh.); E.: s. suffÆre; L.: MLW 4, 267
fÆrencella, mlat., F.: Vw.: s. fÆrdencella
firetõrius, mlat., M.: Vw.: s. furettõrius*
firetor, mlat., M.: Vw.: s. furettor*
firfir, mlat., Sb.: nhd. eine Minze?; ÜG.: mnd. perdeminte?; E.: Herkunft ungeklärt?
firga, mlat., F.: Vw.: s. firgia
firgia, firga, fergia, firchia, mlat., F.: nhd. Fußfessel; Q.: Latham (1196); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 192a
firgiõtus, mlat., Adj.: nhd. in Fußfesseln gelegt; Vw.: s. in ; Q.: Latham (1316); E.: s. firgia; L.: Latham 192a
firgo, lat., F.: Vw.: s. virgo
fÆrincella, mlat., F.: Vw.: s. fÆrdencella
firlata, mlat., F.: Vw.: s. firlota
fÆrlingus, vÆrlingus, vierlingus, mlat., M.: nhd. eine Maßeinheit, Vierling; Q.: Registr. Austr. (1265/67); E.: s. ahd. fior, Num. Kard., vier; germ. *fedwær, Num. Kard., vier; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: MLW 4, 267
firlota, firlata, farlota, ferlota, furlota, ferthelota, firthelota, mlat., F.: nhd. ein Trockenmaß; Q.: Latham (1209); E.: Herkunft ungeklärt?, aus dem Gälischen?; L.: Latham 192a
firlotum*, ferlotum, furlotum, mlat., N.: nhd. ein Trockenmaß; Q.: Latham (1460); E.: s. firlota; L.: Latham 192a
fÆrma (1), mlat., F.: nhd. Eid den ein Kläger vor Gericht leistet, Urteil; E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 562, Blaise 386b
fÆrma (2), fÐrma, mlat., F.: nhd. Festmahl, Gastung, Pacht, Pachtgut, verpachtetes Amt oder eine andere verpachtete Einkommensquelle, verpachtete Domäne, Einnahmen von einem Pachthof, Pachtzins, feste Geldsumme, Eid; Vw.: s. feodi ; Q.: Anselm. Cantuar. epist., Liebermann, Thietmar (1012-1018), Urk; E.: unter Einfluss von lat. fÆrmus von ae. feorm, st. F. (æ), Nahrung, Unterhalt, Mahl, Fest, Essen (N.), Besitz, Vorrat, Vorteil; weitere Herkunft ungeklärt; L.: MLW 4, 267, Niermeyer 562, Latham 192a, Blaise 379b, 386b
fÆrma (3), fÐrmia, mlat., F.: nhd. Käfig für junge Habichte, Schachtel; Q.: Latham (vor 1150); E.: s. afrz. ferma, Adj., fest; s. lat. fÆrmus; L.: Latham 192b
fÆrmõbilis, mlat., Adj.: nhd. Pacht betreffend, langdauernd; Q.: Latham (1424); E.: s. fÆrma (2); L.: Latham 192a, Blaise 386b
fÆrmõcio, mlat., F.: Vw.: s. fÆrmõtio
fÆrmaculõrius, mlat., M.: nhd. Spangenmacher, Schließenmacher; Q.: Latham (15. Jh.); E.: s. fÆrmaculum, fÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmaculum, fÐrmaculum, fÆrmiculum, mlat., N.: nhd. Schnalle, Spange, Fiebel, Schließe, Verschluss, Schloss, bindende Vereinbarung, Schutzwehr, Schutz; Q.: Alb. M., Niermeyer (1197), Urk; E.: s. fÆrmõre; L.: MLW 4, 267, Niermeyer 562, Latham 192b, Blaise 386b
fÆrmaculus, mlat., N.: nhd. Schnalle, Spange, Schließe; Q.: Latham (um 1100); E.: s. fÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmõle, mlat., N.: nhd. Schnalle, Spange, Schließe; Q.: Latham (1185); E.: s. fÆrmõre; L.: Latham 192b, Blaise 386b
*fÆrmõlis, mlat., Adj.: nhd. Gut betreffend, Pacht betreffend; Hw.: s. fÆrmõliter; E.: s. fÆrma (2)
fÆrmõliter, mlat., Adv.: nhd. auf einem Gut; Q.: Latham (825); E.: s. fÆrma (2); L.: Latham 192b
fÆrmallum, fÐrmallum, fÐrmallium, fÐrmalium, færmalium, mlat., N.: nhd. Schnalle, Spange, Schließe; E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 562
fÆrmallus, fÐrmallus, mlat., M.: nhd. Schnalle, Spange, Schließe; E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 562, Blaise 386b
fÆrmancia, mlat., F.: Vw.: s. fÆrmantia
fÆrmõmen, lat., N.: nhd. Stütze; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.), Urk; E.: s. fÆrmõre; L.: Georges 1, 2770, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, MLW 4, 268
fÆrmõmentum, fÐrmõmentum, lat., N.: nhd. Befestigungsmittel, Befestigung, Stütze, fester Verband, Himmelsgewölbe, Firmament, Bedachung, Beweis, Hauptgrund, Ursache, Grund, Grundlage, Empfehlungschreiben, Bestätigung, Bekräftigung, Versicherung, Anerkennung, Schutz, Sicherheit, Festigkeit, Stärke, Beständigkeit, Standhaftigkeit, Rechtsbestand; mlat.-nhd. Redeteil der Beweisführung, Bestätigungsurkunde, Eid von Feindseligkeiten Abstand zu nehmen, Zufluchtsort, Rückzugsort; ÜG.: ahd. festi N, NGl, festinunga N, himilfesti NGl, spriuzil Gl, starkunga N, (sterki)? N, (wirig) N; ÜG.: anfrk. festi MNPs; ÜG.: ae. staþol, staþolfÏstnis, staþolness, trymness Gl; ÜG.: mhd. veste PsM, vestenunge PsM; Vw.: s. af , cæn ; Q.: Afran. (2. Hälfte 2. Jh. v. Chr.), Bi, Cap., Dipl., Gl, MNPs, N, NGl, PsM, Urk; Q2.: Cap. (860); E.: s. fÆrmõre; W.: mhd. firmament, st. N., Firmament, Himmelsfeste, Kompassorientierung; nhd. Firmament, N., Firmament, Himmelsgewölbe, sichtbarer Himmel; L.: Georges 1, 2770, TLL Walde/Hofmann 1, 505, Kluge s. u. Firmament, Kytzler/Redemund 198, MLW 4, 268, Niermeyer 562, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 386b, Heumann/Seckel 217a
fÆrmõmentus, lat., M.: nhd. Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. fÆrmõre; L.: Georges 1, 2770
fÆrmõna, mlat., F.: nhd. Krankenabteilung eines Klosters; Q.: Latham (15. Jh.); E.: s. ÆnfÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmantia, fÆrmancia, mlat., F.: nhd. Bürgschaft, Sicherheitsleistung, Bürge, Einkünfte durch nicht eingelöste Pfänder; Q.: Hugo Fl., Urk (959); E.: s. fÆrmõre; L.: MLW 4, 269, Niermeyer 563, Blaise 386b
Firmõnum, lat., N.: nhd. Firmanum, Landgut bei Firmum; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Firmum; L.: Georges 1, 2772
Firmõnus (1), lat., Adj.: nhd. firmanisch, aus Firmum stammend; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); E.: s. Firmum; L.: Georges 1, 2772
Firmõnus (2), lat., M.: nhd. Firmaner; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Firmum; L.: Georges 1, 2772
fÆrmõre, fÐrmõre, fðrmõre, lat., V.: nhd. festigen, befestigen, Befestigungen anlegen, bauen, sichern, einzäunen, einschließen, verwahren, kräftigen, bekräftigen, dauerhaft machen, stärken, verstärken, stählen, versteifen, ermutigen, unterstützen, abschließen, fest behaupten, behaupten, beteuern, beweisen, bewahrheiten, beglaubigen, wetten, festhalten, halten, anbringen, festmachen, erstarken, einrichten, aufschlagen, errichten, erschaffen (V.), schaffen, bilden, fest verschließen, versperren, zumachen, sicher verwahren, sich stützen auf, ruhen auf, bleiben, sich aufhalten, erneuern, einprägen, vertiefen, fest binden an, absichern, erhalten (V.), ordnen, konsolidieren, festsetzen, beschließen, vereinbaren, erhärten, bestimmen, designieren; mlat.-nhd. unter Eid erklären, in feierlicher Weise versprechen, fest zusichern, einen Vertrag eingehen, ein Bündnis eingehen, vertraglich festlegen, urkundlich niederlegen, verbriefen, ein Schriftstück beglaubigen, bestätigen, unterzeichnen, bestehende Rechte bestätigen, eine alte Urkunde bestätigen, fest vereinbaren, bürgen, stiften, verloben, versprechen sich jeder feindseligen Handlung zu enthalten (V.), eine veränderbare Abgabe durch eine feste Steuer zu ersetzen, vermieten, salben, endigen, aufhören; ÜG.: ahd. balden N, festen Gl, festinon B, Gl, N, T, (firswiron) LBai, gifestinon Gl, I, T, N, gistaten N, kiosan Gl, (obaroro) N, rehhanon N, staten N, sterken Gl, N, stiuren Gl, swiron LBai, (warnon) Gl, wurken N; ÜG.: as. fastnon H; ÜG.: anfrk. gifesten MNPs; ÜG.: ae. gefÏstnian Gl, getrymman Gl, trymman Gl; ÜG.: mhd. vestenen BrTr, PsM, STheol; ÜG.: mnd. sekeren; ÜG.: mnd. vastmaken, vesten; Vw.: s. af , circum , coaf , cæn , dÐ , dif , ef , Æn (1), Æn- (2), inter , manð , of , percon , per , recæn , re , subter , super , trõns ; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Alb. M., B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, H, HI, I, LAl, LBai, LBur, LLang, LRib, LSal, LVis, MNPs, N, PsM, STheol, T, Thietmar, Widuk.; Q2.: Cap., Conc., Dipl. (528), Urk; E.: s. fÆrmus; W.: it. fírmare, V., befestigen, bekräftigen; s. it. fírma, F., rechtskräftige Unterschrift unter einer geschäftlichen Vereinbarung; nhd. Firma, F., Firma; W.: it. fermare, V., anhalten, befestigen; s. it. fermata, F., Aufenthalt, Halt; nhd. Fermate, F., Fermate, Zeichen einer musikalischen Notation das für einen Verlängerung steht; W.: afrz. fermer, V., eine Vertrag schließen, beschließen, festmachen; s. afrz. ferme, F., Pachthof; ne. farm, N., Farm, landwirtschaftlicher Betrieb; nhd. Farm, F., Farm, landwirtschaftlicher Betrieb; W.: an. ferma (3), sw. V., konfirmieren; W.: ae. feormian (1), sw. V., unterhalten (V.), bewirten, unterstützen; W.: afries. fermia 1, ferma, sw. V., firmen; W.: ahd. firmæn* (1) 4?, sw. V. (2), firmen, bestätigen, bezeichnen; mhd. firmen, sw. V., firmen, stärken; nhd. firmen, sw. V., firmen, DW 3, 1674; L.: Georges 1, 2771, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, Kluge s. u Farm, Fermate, Firma, firmen, Kytzler/Redemund 188, 198, MLW 4, 274, Niermeyer 563, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 387a
fÆrmõrÆ, mlat., V.: nhd. können, vermögen; ÜG.: ahd. firmugan N; Q.: N (1000); E.: s. fÆrmõre, fÆrmus
fÆrmõria (1), fÆrmÐria, mlat., F.: nhd. Krankenhaus, Krankenzimmer, Hospital, Pachtgut, Pachthof; Q.: Urk (1131); E.: s. fÆrma (2); L.: MLW 4, 269, Latham 192b
fÆrmõria (2), mlat., F.: nhd. Pächterin; Q.: Latham (1293); E.: s. fÆrma (2); L.: Latham 192b
fÆrmõria (3), mlat., F.: Vw.: s. ÆnfÆrmõria (1)
fÆrmõria (4), mlat., F.: Vw.: s. ÆnfÆrmõria (2)
fÆrmõrissa, mlat., F.: nhd. Pächterin; Q.: Latham (1447); E.: s. fÆrma (2); L.: Latham 192b
fÆrmõrium (1), mlat., N.: nhd. Schnalle, Spange, Schließe; E.: s. fÆrmõre; L.: Blaise 386b
fÆrmõrium (2), fÐrmerõrium, mlat., N.: nhd. Krankenabteilung eines Klosters; E.: s. ÆnfÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmõrius (1), mlat., Adj.: nhd. Hof betreffend, Pacht betreffend; Q.: Latham (1232); E.: s. fÆrmõre; L.: Latham 192b, Blaise 386b
fÆrmõrius (2), fÆrmÐrius, fÐrmõrius, fõrmÐrius, mlat., M.: nhd. Pächter, Steuerpächter, Zinspächter, ein Priester, Zinseinnehmer, Mönch der die Verwaltung macht, Bestätiger eines Aktes, Amtswalter; Vw.: s. cæn , feodi ; Q.: Domesd. (1086), Orderic. Vit.; E.: s. fÆrma (2), fÆrmõre; L.: MLW 4, 269, Niermeyer 564, Latham 192b, Blaise 386b
fÆrmõrius (3), mlat., M.: Vw.: s. ÆnfÆrmõrius
fÆrmõsio, fÐrmisio, mlat., F.: nhd. Zeit in der Jagdverbot herrscht, Schonzeit; Q.: Latham (1291); E.: s. fÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmõtõrius, mlat., M.: nhd. Mönch der das Kloster verwaltet; E.: s. fÆrmõre; L.: Blaise 386b
fÆrmõticus, mlat., M.: Vw.: s. færmõticus
fÆrmõtim, mlat., Adv.: nhd. haltbar, dauerhaft, massiv, hervorgehoben; Q.: Dhuoda (841-843); E.: s. fÆrmõre, fÆrmus; L.: MLW 4, 282, Blaise 386b
fÆrmõtio (1), fÆrmõcio, lat., F.: nhd. Befestigung?, Befestigen?, Festigung, Stärkung, Verstärkung, Verfestigung, Bestätigung, Bekräftigung, Versprechen, Wette; mlat.-nhd. Bürgschaft, Schenkung, Gabe, Schenkungsurkunde, Bestätigungsurkunde, Urkunde, Errichtung von Befestigungen; Vw.: s. af , foris , manð , manus , of , recæn , re ; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Urk; Q2.: Conc., Dipl. (650), LBai, LLang, Trad. Fris., Urk; E.: s. fÆrmõre; L.: TLL, MLW 4, 269, Niermeyer 564, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 387a
fÆrmõtio (2), mlat., F.: nhd. Pachtgut, Pachthof; Q.: Latham (1378); E.: s. fÆrma (2); L.: Latham 192b
fÆrmõtor, lat., M.: nhd. Befestiger, Festigkeit Verleihender, Bestand Verleihender; mlat.-nhd. Zeuge für eine Urkunde, Unterzeichner; Vw.: s. af ; Hw.: s. fÆrmõtrÆx; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.), LVis, Urk; E.: s. fÆrmõre; L.: Georges 1, 2771, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, MLW 4, 270, Niermeyer 565, Blaise 387a
fÆrmõtærium, mlat., N.: nhd. Verschluss, Schnalle, Befestigung; Q.: Latham (1385); E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 565, Latham 192b, Blaise 387a
fÆrmõtrÆx, lat., F.: nhd. Befestigerin; Hw.: s. fÆrmõtor; Q.: Coripp. (6. Jh. n. Chr.); E.: s. fÆrmõre; L.: Georges 1, 2771, TLL
fÆrmõtðra, mlat., F.: nhd. Verschluss, Schloss, Riegel, Schnalle, Befestigung, Befestigen, Umfriedung; Q.: Pax Valenc. (1114); E.: s. fÆrmõre; L.: MLW 4, 270, Niermeyer 565, Latham 192b, Blaise 387a
fÆrmõtus (1), mlat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. eingeschlossen, fest, unanfechtbar, geordnet, gekämmt; Vw.: s. manð , suf , super ; Q.: Dipl., Hugeb. (um 778); E.: s. fÆrmõre; L.: MLW 4, 277, Blaise 387a
fÆrmõtus (2), mlat., M.: nhd. Bürge, Lehrling; E.: s. fÆrmõre; L.: Blaise 387a
fÆrmÐ, lat., Adv.: nhd. fest, mit Festigkeit, bestimmt, nachdrücklich, zuverlässig, getreulich, unerschütterlich, rechtsbeständig, gültig; ÜG.: mnd. vaste; Vw.: s. Æn ; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi; E.: s. fÆrmus; L.: Georges 1, 2771, TLL, MLW 4, 280, Heumann/Seckel 217a
fÆrmÐria, mlat., F.: Vw.: s. fÆrmõria (1)
fÆrmÐrius, mlat., M.: Vw.: s. fÆrmõrius (2)
fÆrmfoltõtio*, fÐrmfoltõtio, fÐrnifalcõtio, mlat., F.: nhd. Essensabgabe; Q.: Latham (um 1282); E.: s. fÆrma (1); L.: Latham 192a
fÆrmfoltum*, fÐrmfoltum, fÐrurfultum, mlat., N.: nhd. Essensabgabe; Q.: Latham (vor 1182); E.: s. fÆrma (1); L.: Latham 192a
fÆrmiculum, mlat., N.: Vw.: s. fÆrmaculum
fÆrmina, fÐrmina, mlat., F.: nhd. Gefängnis; Q.: Latham (1234); E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 565, Latham 192b
fÆrmiso*, fÐrmeso, fÐrmiso, vÐrmiso, mlat., Sb.: nhd. Zeit in der Jagdverbot herrscht, Schonzeit; Q.: Latham (1285); E.: s. fÆrmõre; L.: Latham 192b
fÆrmisona, fÐrmisona, fÐrmesona, vÐrmesona, mlat., F.: nhd. Zeit in der Jagdverbot herrscht, Schonzeit; Q.: Latham (1290); E.: s. fÆrmõre; L.: Niermeyer 565, Latham 192b
fÆrmitõre, mlat., V.: nhd. bekräftigen, besiegeln; Vw.: s. Æn ; Q.: Formulae (Ende 8. Jh.-Mittge 9. Jh.); E.: s. fÆrmitõs, fÆrmus; L.: MLW 4, 273
fÆrmitõs, fÐrmitõs, f‘rmitõs, lat., F.: nhd. Festigkeit, Dauerhaftigkeit, Stärke, Kraft, Standhaftigkeit, Ausdauer, Gültigkeit, Befestigung, Verstärkung, Stärkung, Festigung, Stütze, Beifall, Sicherheit, Versprechen, Verfestigung, Zusammenhalt, Haltbarkeit, Halt, Beständigkeit, fest Lage, Position, Rechtsbeständigkeit; mlat.-nhd. Vertrag, feste Abmachung, Abkommen, Friedensvertrag, Übereinkunft, eidliche Zusage sich jeder feindseligen Handlung zu enthalten, eidliches Versprechen, Sicherheitsversprechen, Geleitbrief, Rechtsgültigkeit, Bestand, Gewähr, Schenkung, Verleihung einer Prekarie, Beglaubigung einer Urkunde durch Berührung oder Unterfertigung, Urkunde, Zeugnis, Befestigungsbau, Verteidigungslinie, Festung, Burg, Burgwall, Stadtmauer, Stadtkasse für die Ausgaben für die Stadtbefestigung, Macht, Bezeugung, Bekräftigung, Beweismittel, Beleg, Beweis, Unterschrift, Bestätigungsurkunde, eidliche Versicherung, Genehmigung, Erlaubnis, Schutz, Grenzbefestigung, Verschanzung, Befestigungsabgabe; ÜG.: ahd. festi Gl, MF, N, festnissa MF, (lim) Gl, stati N, statigi N, strengi Gl, tapfara Gl; ÜG.: mnd. vasthet; Vw.: s. Æn ; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap., Cod. Eur., Conc., Ei, Gl, HI, LAl, LBai, LBur, LLang, LVis, MF, N, Urk; Q2.: Cap., Dipl., Formulae, LAl, LBur, Lib. diurn. (7. Jh.-8. Jh.), Urk; E.: s. fÆrmus; L.: Georges 1, 2771, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, MLW 4, 270, Niermeyer 565, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 387a, Heumann/Seckel 217a
fÆrmiter, lat., Adv.: nhd. fest, mit Festigkeit, bestimmt, gewiss, mit Gewissheit, gewisslich, sicherlich, stark, sicher, dauerhaft, gewaltsam, mit großer Kraft, unbeweglich, beständig, getreulich, fortwährend, weiterhin, sehr, besonders, deutlich, eindringlich, ausdrücklich, zuverlässig, gewissenhaft, rechtsbeständig, gültig; mlat.-nhd. rechtsverbindlich, rechtswirksam, förmlich, bindend, natürlicherweise, angeboren; ÜG.: ahd. fastlihho WK, fasto N, giwislihho N, giwisso N; ÜG.: mhd. krefticliche STheol; Vw.: s. præ ; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Ei, HI, N, STheol, WK; Q2.: Trad. Fris. (758); E.: s. fÆrmus; L.: Georges 1, 2771, TLL, MLW 4, 281, Heumann/Seckel 217a
fÆrmiteta, mlat., F.: nhd. Steuer (F.) auf Verkäufe; Q.: Rod. Gest. (1. Hälfte 12. Jh.); E.: s. fÆrmus; L.: Blaise 387a
fÆrmitðdo, lat., F.: nhd. Festigkeit, Dauerhaftigkeit, Stärke, Standhaftigkeit, Geistesstärke, Kraft, Sittenstrenge, Strenge, Rechtsbestand; mlat.-nhd. Bestand, Geltung, Gültigkeit, Rechtskraft, Bestätigung, Sicherung, Beglaubigung, Versprechen, Zusicherung, Festsetzung, Bestimmung, Zitadelle; ÜG.: ahd. (festi) N; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), N; Q2.: Const., Dipl. (887-899), Urk; E.: s. fÆrmus; L.: Georges 1, 2771, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, MLW 4, 273, Blaise 387a, Heumann/Seckel 217a
fÆrmitus, mlat., Adv.: nhd. fest, sicher, verbindlich, rechtsverbindlich; Q.: Latham (um 1250), Urk; E.: s. fÆrmus; L.: MLW 4, 282, Latham 192b
Firmum, lat., N.=ON: nhd. Firmum (Stadt im Picenischen); Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 1, 2772
fÆrmum, mlat., N.: nhd. Festes, schwer zugägnliches sicheres Gebiet; Q.: Alb. M., Arnold. Berg. chron. (1139-1145), Urk; E.: s. fÆrmus; L.: MLW 4, 280
fÆrmðra, mlat., F.: nhd. Einfriedung, Obhut; Q.: Latham (1198); E.: s. fÆrmus; L.: Latham 192b
fÆrmus, fÐrmus, lat., Adj.: nhd. stark, fest, kräftig, derb, tüchtig, standhaft, mutig, lebensfähig, gesund, nahrhaft, mächtig, bedeutend, wichtig, unerschütterlich, verbindlich, unangefochten, unbeeinträchtigt, zuverlässig, gewiss, glaubwürdig, rechtsbeständig, gültig; mlat.-nhd. flügge, gültig, rechtskräftig, rechtlich gesichert, bindend, vertraglich, festgelegt, unverrückbar, wohlbefestigt, wohlbewehrt; ÜG.: ahd. (biderbi) WH, festi C, Gl, I, MF, MH, N, NGl, O, giwis N, mahtig NGl, stark N; ÜG.: ae. trum Gl, trumlic Gl; ÜG.: an. ruggr; ÜG.: mhd. starc STheol; ÜG.: mnd. vast; Vw.: s. af , Æn , perÆn ; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, C, Cod. Eur., Dipl., Ei, Gl, HI, Hrab. Maur., I, LAl, LBai, LBur, LLang, LSal, LVis, MF, MH, N, NGl, O, STheol, WH; Q2.: LBai, LLang (ab 643), Trad. Scheftl., Urk; E.: s. idg. *dher (2), *dherý , V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. firm, Adj., firm; L.: Georges 1, 2772, TLL, Walde/Hofmann 1, 505, Kluge s. u. firm, Kytzler/Redemund 198, MLW 4, 278, Latham 192b, Blaise 387b, Heumann/Seckel 217a
fÆrncella, mlat., F.: Vw.: s. fÆrdencella
firsa, mlat., F.: Vw.: s. frisca (2)
firstum, ferstum, mlat., N.: nhd. First, Bergkamm, Querbalken?; Q.: Dipl., Urk (630/39); E.: vielleicht s. germ. *fersti , *ferstiz, *firsti , *firstiz, st. M. (i), Gipfel, First; vgl. idg. *p¥ , Adv., Adj., hervor, vorn, erste, Pokorny 813; idg. *per (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: MLW 4, 282, Latham 192a
fÆrtala, viertala, mlat., F.: nhd. Viertel; Hw.: s. fÆrtalis; Q.: Urk (1198); E.: s. ahd. fiorteil, st. N. (a), Viertel, Gebiet eines Vierfürsten; vgl. germ. *fedwærdæ , *fedwærdæn, *fedwærda , *fedwærdan, *fedwærþæ , *fedwærþæn, *fedwærþa , *fedwærþan, Num. Ord., vierte; idg. *kÝeturto , Num. Ord., vierte, Pokorny 642; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; germ. *daila , *dailaz, st. M. (a), Teil; germ. *daila , *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. M. (i), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. F. (i), Teil; idg. *dýilo , Sb., Teil, Pokorny 175?; s. idg. *dõ , *dõi , *d , V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: MLW 4, 282
fÆrtalis, viertalis, vÆrtalis, mlat., F.: nhd. Viertel; Hw.: s. fÆrtala; Q.: Urk (1198); E.: s. ahd. fiorteil, st. N. (a), Viertel, Gebiet eines Vierfürsten; vgl. germ. *fedwærdæ , *fedwærdæn, *fedwærda , *fedwærdan, *fedwærþæ , *fedwærþæn, *fedwærþa , *fedwærþan, Num. Ord., vierte; idg. *kÝeturto , Num. Ord., vierte, Pokorny 642; s. idg. *kÝetøer , *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; germ. *daila , *dailaz, st. M. (a), Teil; germ. *daila , *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. M. (i), Teil; germ. *daili , *dailiz, st. F. (i), Teil; idg. *dýilo , Sb., Teil, Pokorny 175?; s. idg. *dõ , *dõi , *d , V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: MLW 4, 282
firtallus, mlat., M.: Vw.: s. fertallus
firtella, mlat., F.: Vw.: s. fertalla
firtellum, mlat., N.: Vw.: s. fertallum*
firthelota, mlat., F.: Vw.: s. firlota
firthwÆta, mlat., F.: Vw.: s. ferdwÆta
firto, mlat., Sb.: Vw.: s. ferto
fis..., mlat.: Vw.: s. phys...
fisal..., mlat.: Vw.: s. physal...
fisalidos, mlat., Sb.: nhd. eine Pflanze; ÜG.: ahd. (tropfwurz) Gl; ÜG.: mhd. (pfennincling) Gl; Q.: Gl; E.: s. physalis?
fÆsõntus, mlat., M.: Vw.: s. phasiõntus*
fisca (1), mlat., F.: nhd. Korb, Truhe; Q.: Einh. epist. (823-840); E.: s. fiscus; L.: MLW 4, 285, Blaise 387b
fisca (2), visca, mlat., F.: nhd. Fischreuse; Q.: Latham (1380); E.: s. fiscus; L.: Latham 192b
fiscalõtus, mlat., M.: nhd. Fiskalat, Amt im Fiskus; Q.: Conc.; E.: s. fiscus; L.: Blaise 387b
fisalis, lat., F.: Vw.: s. physalis
fiscõle, mlat., N.: nhd. Grundbesitz der ursprünglich zum Fiscus gehörte, Steuer (F.); Q.: Dipl. (901); E.: s. fiscõlis (1), fiscus; R.: fiscõlia, N. Pl.: nhd. Regalien; L.: Niermeyer 569, Latham 192b, Blaise 387b
fiscõlia, mlat., F.: nhd. Herrenhof, Fronhof; ÜG.: ahd. fronohof Gl; Q.: Gl; E.: s. fiscõlis (1)
fiscõlÆnus (1), fiscÆlÆnus, fisgÆlÆnus, fisgÐlÆnus, lat.?, Adj.: nhd. zum König gehörig, königlich, zum Fiskus gehörig, dem Fiskus dienend, eine privilegierten Status genießend, nur den gemäßigten Verpflichtungen unterliegend die für die Fiskalinen typisch ist, Fiskalinen betreffend, zum Krongut gehörig, Fiskal...; Q.: Cap. (555-558), Dipl., Urk; E.: s. fiscõlis (1); L.: TLL, MLW 4, 282, Niermeyer 567, Latham 192b, Blaise 387b
fiscõlÆnus (2), fiscÆlÆnus, fisgÆlÆnus, fiscõrÆnus, fisgÐlÆnus, mlat., M.: nhd. Gutsuntertan, Fiskaline, Höriger, Herrenhöriger, Königsknecht, Unfreier der als Abhängiger des Fiscus einen privilegierten Status hat, Verwalter eines Königsguts; ÜG.: ahd. fronoskalk Gl; ÜG.: mhd. vroneschalc Gl; Q.: Cap., Const., Dipl., Formulae, Gl, LBai (vor 743), Urk; E.: s. fiscõlis (1); L.: MLW 4, 283, Niermeyer 567, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 387b
fiscõle, mlat., N.: nhd. Krongut, Fiskalgut, Domäne, Besitz des Königs, Besitz des Fiskus; Q.: Const., LSal (3. Viertel 8. Jh.); E.: s. fiscõlis (1); L.: MLW 4, 284
fiscõlis (1), fescõlis, lat., Adj.: nhd. fiskalisch, Fiskus betreffend, dem Fiskus zustehend, dem Fiskus gehörig, den Steuereintreiber betreffend, dem Steuereintreiber eigen; mlat.-nhd. der Krone gehörig, zum Krongut gehörig, dem König gehörig, das königliche Vermögen betreffend, zum Königsgut gehörend, eine Teil des Königsguts darstellend, königliche Domäne betreffend, staatlich, Unfreier des Fiskus seiend, Sonderstatus genießend der ursprünglich den Unfreien des Fiskus vorbehalten war, zinspflichtig, erb...; ÜG.: ahd. fiskilih Gl; ÜG.: ae. (wÏgnfaru) Gl; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.), Cap., Const., Ei, Formulae, Gl, HI, LAl, LBai, LSal, LRib, LVis, Marculf., Urk; E.: s. fiscus; W.: ahd. fiskilÆh* 1, fiscilÆh, Adj., »fiskalisch«, königlich, zum Fiskus gehörig, zur Staatskasse gehörig; W.: nhd. fiskalisch, Adj., fiskalisch, den Fiskus betreffend; L.: Georges 1, 2772, TLL, Walde/Hofmann 1, 506, Kytzler/Redemund 198, MLW 4, 283, Niermeyer 568, Habel/Gröbel 154, Latham 192b, Blaise 387b
Share with your friends: |